background image

7

abzunehmen, oder mehrere Sprechstellen über
denselben Anruf aktiviert werden.

ANMERKUNG. Bei deaktiviertem Verteilerschalt-
draht SW1 kann das eventuelle Zubehörteil YPL nur
den Rufton ausschließen.

Höchstanzahl von Sprechstellen, die über densel-
ben Ruf aktivierbar sind:
-  3 bei normalem Ruf (Überbrückungsklemme SW1
zwischen geschaltet);
- 2 bei normalem Ruf und 6 bei abgeschwächtem
Ruf (Überbrückungsklemme SW1 nicht zwischen
geschaltet). 

ACHTUNG. Der Lautsprecher YAL ist wie eine
Innensprechstelle zu behandeln.

Belegung der Überbrückungsklemme SW3
(Schließwiderstand)

Auf der Geräterückseite befindet sich eine Über-
brückungsklemme 

SW3

(Abb. 10), die als

Schließwiderstand der Signalleitung dient.
Falls die Leitung zu anderen internen Videosprech-
anlagen führt ist die Überbrückungsklemme abzu-
nehmen.

Belegung der Überbrückungsklemme SW9 
(Auswahl der Stromquelle) 

Die Videosprechanlage ist mit einer Überbrückungs-
klemme 

SW9

ausgerüstet (Abb. 10) für die Wahl der

Versorgungsart (über BUS oder getrennte
Einspeisung).
Für die Speisung durch BUS X1 

(max. nur 1 akti-

vierte Videosprechstelle)

die Überbrückungsklem-

me 

SW9

auf  

BUS

setzen (Default-Konfiguration). 

Für eine getrennte Einspeisung die Überbrückungs-
klemme 

SW9

auf 

LOCAL

setzen (als zusätzliche

Sprechstelle im gleichzeitigen Anruf, Einsatz in
Anlagen X2 oder bei abgetrenntem Videomodul YV-
YVC).

Auswahl der Außenstation bei Anlagen 
mit mehreren Eingängen

Zur Einschaltung dieser Betriebsart ist die 

Taste

Einschaltung Außenstation

zu betätigen, um den

Monitor einzuschalten und danach dieselbe Taste
zwecks Auswahl der Außenstationen zu drücken.

BASISPROGRAMMIERUNG
(ohne dedizierte Programmiergeräte)

Für die Rufprogrammierung in Anlagen des
Systems 300 oder X1 (X2) siehe dem Netzgerät
XA/300LR und der Außenstation X2 beigefügte
Unterlagen. Zur Programmierung der eventuellen
Ruftasten 2 und 3 genügt es, die nach der ersten
Ruftaste entsprechenden Tasten zu betätigen.

ANMERKUNG.

Innensprechstellenprogrammier-

ung erst nach der Zuordnung aller gewünschten
Anrufe beenden.

Für die Programmierung der Intercom-Anrufe siehe
Bedienungsanleitung des Wählschalters VSE/301.

PROGRAMMIERUNG MIT MPP/300LR 
ODER PCS/300

Das Gerät ist über MPP/300LR programmierbar.
Hierzu ist das für die Innensprechstelle XC/310
dedizierte Profil oder uber PCS/300 durch die
Auswahl der betreffenden Sprechstelle möglich.

Programmierung der Melodien 
und Klingelanzahl

Der Programmiervorgang wird durch Abnahme des
Hörers und die fünfmalige Betätigung, Innerhalb 5 s
der darunter liegenden Taste 

A

(Abb. 6) eingeleitet. 

Ein kurzes Tonsignal bestätigt den Programmier-
beginn (automatischer Übergang auf den Program-
miermodus der Melodie des Anrufs von der Außen-
station). 
Falls der Startvorgang der Programmierung wie-
derholt werden soll: Hörer auflegen und mindestens
5 s warten. 

Türöffnertaste drücken, um den Funktionstyp der
Reihe nach einzusehen.
Jeder Funktionseingang ist durch eine bestimmte
Anzahl von kurzen Tonzeichen gekennzeichnet:

Nr. 1 Tonzeichen:

Programmierung der Melodie, die

dem Anruf von der Außenstation zugeordnet wurde.

Nr. 2 Tonzeichen:

Programmierung der Melodie, die

dem Anruf vom Treppenhaus zugeordnet wurde.

Nr. 3 Tonzeichen:

Programmierung der Anzahl von

Klingelzeichen.

1 - Programmierung der Melodie, die dem Anruf von
der Außenstation zugeordnet wurde

Die Melodie Nr. 1 des Anrufs von der Außenstation

ist nach jeweils immer einem kurzen Tonzeichen
wiederholt zu hören.
Um die darauffolgende Melodie zu hören: Zusatz-
taste 2 (

) in der Pause zwischen Tonsignal und

Melodie drücken.
Vorgang wiederholen, bis die gewünschte Melodie
zu hören ist.
Zur Speicherung dieser Neueinstellung, ohne dabei
weitere Programmierungen vornehmen zu möch-
ten: Hörer wieder auflegen. Andernfalls Türöffner-
taste drücken, um zur nächsten Programmierung
überzugehen.

2 - Programmierung der Melodie, die dem Anruf
vom Treppenhaus zugeordnet wurde

Die Melodie Nr. 1 des Anrufs vom Treppenhaus ist
nach jeweils immer zwei kurzen Tonzeichen wie-
derholt zu hören.
Um die darauffolgende Melodie zu hören: Zusatz-
taste 2 (

) in der Pause zwischen Tonsignal und

Melodie drücken. Vorgang wiederholen, bis die
gewünschte Melodie zu hören ist.
Zur Speicherung dieser Neueinstellung, ohne dabei
weitere Programmierungen vornehmen zu möch-
ten: Hörer wieder auflegen. Andernfalls Türöffner-
taste drücken, um zur nächsten Programmierung
überzugehen.

3 - Programmierung der Anzahl von Klingelzeichen

Es sind drei kurze Tonzeichen hörbar. Die
Zusatztaste 2 (

) drücken so viel mal wie die

Anzahl der gewünschten Klingelzeichen (von 1 bis
6) ist. 

In Anlagen des Systems 300 kann die Anzahl, nach
einer kundenspezifischen Gestaltung des Netzge-
räts XA/300LR, auf 51 Klingelzeichen erhöht wer-
den.

3 s nach der letzten Tastenbetätigung ist der
ausgewählte Anruf mit der zuvor bestimmten
Klingelzeichen  Anzahl zu hören.
Zur Speicherung der Einstellungen, ohne dabei
weitere Programmierungen vornehmen zu möch-
ten: Hörer wieder auflegen. Andernfalls Türöffner-
taste drücken, um erneut auf die Programmierung
der Melodie des Anrufs von der Außenstation über-
zugehen.

ANMERKUNG. Bei beendeter Programmierung
werden die zuletzt ausgewählten Einstellungen pro
Programmierart gespeichert.
Eine Einstellung gilt als ausgewählt, wenn sie min-
destens ein Mal abgehört wurde.

Funktion der Klemmleisten (Abb. 10)
Klemmleiste M1

Stromversorgung örtlich
zu 12÷16 V AC oder 14÷18 V DC

B

Leitung X1

+

Rufeingang vom Treppenhaus

Klemmleiste M2

Anschluss für 
Lautsprecher YAL

Funktion der Steckverbinder
CN1 (Position A) für Zubehör YP3:

Die Tasten ermö-

glichen den Intercom-Anruf von 1 bis 3 (oder
Zusatzelemente von 3 bis 5).

CN2 (Position B) für Zubehör YP3:

Die Tasten ermö-

glichen den Intercom-Anruf von 4 bis 6 (oder
Zusatzelemente von 6 bis 8).

CN3 für Zubehör YPL

.

CN4 für Monitor YV oder YVC

.

Technische Daten

• Stromversorgung: örtlich 12÷16 V AC oder 14÷18

VDC; zentralisiert 14÷18  V DC.

• Stromversorgung über BUS: 15÷20 V DC.
• Stromaufnahme ohne Monitor modul: 100 mA

max. (<1 mA Ruhestrom).

• Anzahl der über BUS X1 gleichzeitig aktiven

Sprechstellen: 1.

• Höchstanzahl von Sprechstellen, die an das

Netzgerät XA/300LR anschließbar sind: 100 ohne
YPL.

• Höchstanzahl von Sprechstellen, die an eine

Außenstation X1 anschließbar sind: 64 ohne YPL
(100 mit XAS/301).

• X1-anschlussleitung: ungepolte Telefonschleife

Z= 100 

.

• Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35 °C.  

ACHTUNG. In Anlagen mit XA/300LR sollten auf der
Gehäuseaußenseite die ID-Codes (SN) der Sprech-
stellen abgelesen und in die Tabellen eingetragen
werden, die den Geräten XA/300LR, MPP/300LR
und IPC/300LR beigelegt wurden.

MONITORMODUL YV

Mit folgenden Schaltelementen: 

Helligkeit

Kontrast

Technische Daten

• CCIR (EIA) Standard.
• Bildröhre: 4-Zoll (10 cm).
• Stromaufnahme: 350 mA max.
• Durchlaßbereich bei -3 dB: 5 MHz.
• Horizontalfrequenz: 15.625 Hz (15.750 Hz EIA).
• Verticalfrequenz: 50 Hz (60 Hz EIA).
•  Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35 °C.

MONITORMODUL YVC

Mit folgenden Schaltelementen: 

Helligkeit

Farb-Saturation

Technische Daten

• PAL Standard.
• Display: LCD, Farb, 3,5” mit activen Matrix.
• Stromaufnahme: 360 mA max.
•  Betriebstemperatur: von 0 °C bis +35 °C.

AUSSENSTATION FÜR  
VIDEOSPRECHANLAGEN HEV/301

Die Außenstation für Videosprechanlagen mit einer
Taste ermöglicht die komplette Anlagensteuerung.
Durch die Kombination mit den Ruftastentableaus
HEP/306-HEP/312D können Anlagen mit bis zu
maximal 64 Stromabnehmern geschaffen werden.
Die Außenstation benutzt für den Anschluss der
Innensprechstellen den Bus BPT 

X1 TECHNO-

LOGY

, der in einer einzigen verdrillten Telefonsch-

leife alle für den Anlagenbetrieb erforderlichen
Signale überträgt.
Über die Serienschaltung an die erste Außenstation
ist das Hinzufügen drei weiterer Außenstationen
sowohl für Videosprech- als auch Haussprechanla-
gen ohne die Benutzung weiterer Geräte
(Wählschalter, Verteiler) möglich.
Die Außenstation verfügt über einen geeigneten
Sitz für den Set Leuchtmeldung für Anlage besetzt
KHSO und für 1 Rufset KHPS (oder 1 Rufset KHPD).
Die Außenstation ist folgenderweise ausgestattet:
- Fernsehkamera CCD mit sowohl waagerechter
als auch senkrechter manueller Einstellung um
±11° (Abb. 14), Objektiv mit fester Brennweite (für
den Aufnahmebereich siehe Abb. 15);
- Lautsprecher- und Mikrofonsatz;
- LED mit Infrarotlicht für die Beleuchtung des
Subjekts;
- drei Spannungsteiler für die folgenden
Funktionen (Abb. 14-16):

Regelung der Lautstärke an der Außenstation;
Regelung der Lautstärke an der Innensprech-

stelle;

P1

Regelung (von 1 bis 15 s) der Aktivierungsdauer

des Elektroschlosses.
Die Außenstation ist mit einem Tonsignal, der den
Besetztzustand der Anlage meldet, und mit einem
aktiven Elektroschloss ausgestattet.
Die mitgelieferten Kabel sorgen für einen leichten
Anschluss an die verschiedenen Geräte der
Außenstation.

Funktion der Klemmleisten

14÷18V DC
Stromversorgung  
Ausgang Elektroschloss
Türöffnertaste

Masse für Elektroschloss
Ausgang Zusatzsteuerung 1
Ausgang Zusatzsteuerung 2
Ausgang Einschaltung der Außenstation

B IN

Buseingang von anderen 
Außenstationen

B OUT

Busausgang zu den Innensprechstellen
oder anderen Außenstationen

Funktion der Steckverbinder
Steckverbinder CN1 mit 5 Schaltstellungen:

für den

Anschluss an das Tableau HEP/306 oder
HEP/312D.

Summary of Contents for LINEAKIT Series

Page 1: ...to esterno per l ac censione del monitor e quindi ripremere lo stesso per la selezione dei posti esterni PROGRAMMAZIONE BASE senza l utilizzo di programmatori dedicati Per la programmazione della chia...

Page 2: ...Funzione dei morsetti fig 10 Morsettiera M1 da 12 16 Vca o 14 18 Vcc alimentazione locale B linea X1 ingresso chiamata dal pianerottolo Morsettiera M2 collegamento per l altoparlante YAL Funzione dei...

Page 3: ...mmazione base dei posti esterni Per ripristinare le condizioni di default vedere capitolo dedicato Ripristino condizioni di default dal posto esterno 1 Togliere il ponticello SW1 2 Chiudere il contatt...

Page 4: ...the corresponding keys following the first call button NOTE Do not exit receiver programming mode until you have associated all the desired calls To programme intercom calls see the instructions prov...

Page 5: ...r YPL accessory CN4 for YV or YVC monitor Technical features Supply voltage local 12 to 16 V AC or 14 to 18 V DC centralized 14 to 18 V DC Power supply from bus 15 20 V DC Current demand without monit...

Page 6: ...structions featu red in interface IT 300 3 Press the door lock release and auxiliary 2 but tons at the same time for at least 1 s when audio towards the entry panel is enabled the operation is confirm...

Page 7: ...cken so viel mal wie die Anzahl der gew nschten Klingelzeichen von 1 bis 6 ist In Anlagen des Systems 300 kann die Anzahl nach einer kundenspezifischen Gestaltung des Netzge r ts XA 300LR auf 51 Klin...

Page 8: ...ur nach der Verbindungsprogrammierung der An rufe von der Au enstation mit den Innensprechstellen erfolgen In Anlagen mit XA 300LR wird angeraten die an der Elementau enseite befindlichen ID SN der Sp...

Page 9: ...ivante appuyer sur la touche auxiliaire 2 lors de la pause entre le signal sonore et la m lodie R p ter l op ration jusqu ce que la m lodie souhait e soit entendue Pour enregistrer le nouveau r glage...

Page 10: ...so ciation des appels des postes ext rieurs aux postes int rieurs Dans les installations avec XA 300LR il est con seill de regruper les codes d identification ID SN des postes int rieurs appliqu s l e...

Page 11: ...nto de entrada en la programaci n colgar el auricular y esperar por lo menos 5 s Para recorrer en secuencia el tipo de funci n pul sar el bot n abrepuerta La entrada en cada funci n est identificada p...

Page 12: ...ciaci n de las llamadas desde las placas externas con los derivados internos En las instalaciones con XA 300LR se recomien da recoger los c digos de identificaci n ID SN de los derivados internos apli...

Page 13: ...as desejadas Para a programa o das chamadas intercomunican tes ver as instru es anexadas ao selector VSE 301 PROGRAMA O COM MPP 300LR OU PCS 300 poss vel programar o aparelho atrav s do MPP 300LR util...

Page 14: ...dos internos Nas instala es com XA 300LR se aconselha de recolher os c digos identificativos ID SN dos derivados internos aplicados na parte de fora do m vel e referi los nas tabelas anexas s apa relh...

Page 15: ...200 5 6 21 7 14 SW1 20 B VLS 101 A 1 2 3 A G VAS 100 1 2 1 2 HEV 301 HEVC 301 HET 301 B IN B OUT 1 2 3 4 5 19 Fig 19 Esempio di collegamento uscita ausiliaria Aux 1 o Aux 2 con l unit rel VLS 101 Alim...

Page 16: ...t siehe Gebrauchs anweisung der Au enstation ATTENTION Les appareils qui composent ce kit peu vent tre utilis s individuellement pour realiser des installations pour immeuble Pour la section des cable...

Reviews: