background image

10

Áudio Estéreo (com ligações de
Nível de Linha) 

(figura 1)

Este é o melhor método, e é adequado para
utilizar quando possui um amplificador e pré-
amplificador separados, ou uma ligação externa
entre o amplificador e o pré num amplificador
integrado.

Ligue as tomadas de saída, esquerda e direita,
do pré-amplificador às tomadas LINE IN,
esquerda e direita, da ASW™500 e as
tomadas LINE OUT do mesmo canal da
ASW™500 às tomadas de entrada de nível de
linha do amplificador de potência (figura 1).

Em ambos os casos, as colunas satélite são
ligadas normalmente à saída do amplificador de
potência. No entanto, os baixos profundos
foram agora retirados ao sinal de entrada.

Áudio Estéreo (com sinais de Nível
de Coluna) 

(figura 2)

Use este método quando possuir um
amplificador integrado sem acesso ao sinal de
nível de linha. 

Ligue as saídas de nível de coluna do
amplificador de potência aos terminais do canal
respectivo do ASW™500 com a indicação
“INPUT FROM AMPLIFIER”, tendo o cuidado de
ligar o positivo com o positivo e o negativo com
o negativo (figura 2). Ligue as colunas satélite
aos terminais do canal respectivo do
ASW™500 com a indicação “OUTPUT TO
SPEAKERS”. 

Com este método de ligação, o altifalante do
ASW™500 continua a ser alimentado pelo seu
próprio amplificador interno e os baixos
profundos foram retirados ao sinal que alimenta
as colunas satélites.

Home Theatre 

(figuras 3,4 e 5)

Se o seu descodificador possui uma saída
independente para subwoofer, ligue-o apenas a
um canal do ASW™500 (esquerdo ou
direito)através da tomada “LINE IN” (para nível
de linha) ou dos terminais “FROM AMPLIFIER”
(para nível de coluna), e alimente as colunas
esquerda e direita directamente a partir do
descodificador da forma normal (não através do
ASW™500), utilizando, se necessário um
amplificador independente (figura 3).

Se o seu descodificador não possui uma saída
própria para subwoofer, ligue o ASW™500 às
saídas frontais esquerda e direita do
descodificador e as colunas frontais esquerda e
direita através do ASW™500, utilizando as
tomadas LINE IN/LINE OUT com amplificadores
separados (figura 4) ou os terminais FROM
AMPLIFIER/OUTPUT TO SPEAKERS (figura 5) da 
forma atrás descrita.

Utilização de mais do que um
ASW™500

Pode efectuar-se a ligação de qualquer número
de unidades ASW™500 em cadeia, no modo
de dois canais ou um canal. A utilização de
duas ou mais unidades numa só instalação pode
melhorar o desempenho nos seguintes casos.

Utilização em espaços mais alargados.

Possibilidade de uma maior saída de som –
muitas vezes útil para a correcta reprodução
de efeitos especiais em aplicações Home
Theatre.

Se utilizar as ligações de nível de linha, ligue o
primeiro ASW™500 da forma anteriormente
descrita e em seguida ligue a(s) sua(s) tomada(s)
LINK OUT à(s) tomada(s) LINE IN do segundo
ASW™500. Continue este processo para os
equipamentos seguintes.

Se utilizar as ligações de nível de coluna, ligue
o primeiro ASW™500 da forma anteriormente
descrita e ligue os terminais FROM AMPLIFIER
do segundo ASW™500 aos terminais
correspondentes de saída do amplificador de
potência ou aos terminais FROM AMPLIFIER do
primeiro ASW™500 conforme for mais
conveniente.

Verificação das ligações

Antes de avaliar a qualidade de som do seu
novo sistema e de efectuar os ajustes finais
respectivos, verifique novamente as ligações.

Ligações em fase – Não devem existir ligações
entre positivo e negativo (isto aplica-se às
interligações de nível de coluna). Se alguma
ligação não estiver em fase poderá produzir-se
um som pouco definido com uma imagem
desfocada e flutuante, com falta de baixos, ou
uma combinação de ambos os casos.

Sem trocas entre canais – Isto pode resultar,
por exemplo, na sensação de ter a orquestra
disposta de forma invertida, ou ainda pior, que
os efeitos no seu sistema doméstico se
desloquem em direcção oposta à acção no
ecrã.

Ligue o cabo de alimentação do ASW™500
à tomada de alimentação – recomendamos a
ligação do ASW™500 antes de colocar sinais
em qualquer amplificador de potência. Dentro
da mesma filosofia, desligue o ASW™500 em
último lugar.

Ajuste finais do sistema

Coloque o sistema na posição de funcionamento
pretendida e efectue a reprodução de alguma
música com forte conteúdo de baixos. Efectue
uma audição com o comutador de fase em
ambas as posições. A posição correcta é a que
possibilitar um melhor desempenho na
reprodução de baixos. Quando utilizar mais de
um ASW™500, assegure-se que os
comutadores de fase se encontram todos na
mesma posição.

Se em qualquer altura efectuar alterações no
sistema de amplificação, como mudar as
interligações de nível de coluna para nível de
linha, verifique novamente a fase das ligações.

Ajuste o nível de saída do ASW™500 em
relação aos satélites de acordo com o seu
gosto. Utilize uma larga variedade de fontes de
som para obter um ajuste médio. Um ajuste que
soe de forma impressionante com uma fonte
pode ficar com um nível demasiado elevado
com uma outra.

Se deparar com problemas ligados a falta de
linearidade de baixos, vale a pena ensaiar
várias colocações da ASW™500. Aquilo que
pode parecer um deslocamento insignificante da
coluna – cerca de 15 cm – pode traduzir-se
num profundo efeito no som.

Se alterar a posição da ASW™500 de forma
apreciável, deverá verificar o ajuste de nível do
amplificador interno, mas apenas depois de
reajustar correctamente a fase do sistema.

Cuidados com a sua ASW™500

Esta caixa apenas necessita normalmente de
limpeza do pó. Se pretender utilizar um produto
de limpeza em aerossol, retire em primeiro lugar
a grelha afastando-a suavemente da caixa.
Pulverize o pano de limpeza, e não
directamente a caixa. A grelha pode ser limpa
com uma escova macia depois de retirada da
caixa.

Evite tocar nos altifalantes pois isso pode
danificá-los.

Não use o ASW™500 como mesa. Quando
estiver a ser utilizada, os objectos colocados
sobre a ASW™500 tendem a fazer ruído. 

Deve evitar principalmente o risco de derrame
de líquidos sobre a coluna (por exemplo de
bebidas ou vasos de flores).

Se o sistema não for utilizado por longos
períodos desligue a ASW™500 da
alimentação.

Summary of Contents for ASW 500

Page 1: ...O W N E R S M A N U A L ASW 500...

Page 2: ...ii Fig 1 Fig 2 ASW 500 ASW 500...

Page 3: ...iii Fig 3 Fig 4 ASW 500 ASW 500...

Page 4: ...Figure 5 ASW 500 Owner s manual English 1 Fran ais 3 Deutsch 5 Espa ol 7 Portugu s 9 Italiano 11 Nederlands 12 Dansk 14 15 17 ASW 500 iv...

Page 5: ...iate moulded on plugs and carry safety approval appropriate to the country of use 12 Power Cord Protection Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by...

Page 6: ...e preferred method and is suitable for use when you have a separate pre amplifier and power amplifier or an external link between the pre and power amplifier sections in an integrated amplifier Connec...

Page 7: ...toujours t la recherche de la perfection absolue Inspir e par son fondateur le regrett John Bowers cette extraordinaire aventure qu est la qu te de l absolu n a pas seulement d bouch sur de tr s lourd...

Page 8: ...nstallation peut am liorer les performances dans les cas suivants Utilisation dans des espaces ou volumes tr s grands N cessit d un niveau sonore maximum tr s important comme c est souvent le cas en H...

Page 9: ...nleitung vor Inbetriebnahme des Subwoofers aufmerksam durch Das Aufstellen von Beschallungsanlagen verlangt einige Planung und Experimentier freudigkeit wenn Sie das bestm gliche Ergebnis erzielen m c...

Page 10: ...schrieben an und verbinden anschlie end seine LINK OUT Buchse n mit der den entsprechenden LINE IN Buchse n des zweiten ASW 500 Fahren Sie entsprechend beim Anschlu von weiteren Einheiten fort Bei Ver...

Page 11: ...m ximo de sus posibilidades El ASW 500 ha sido dise ado para los sistemas de Cine en Casa y tambi n para mejorar la respuesta en graves de las cajas ac sticas habitualmente utilizadas en las instalaci...

Page 12: ...de potencia separada en caso de que se necesario figura 3 Si su decodificador no incluye salida par subwoofer conecte el ASW 500 a las salidas frontales izquierda y derecha de su decodificador y a sus...

Page 13: ...ma n o s aumenta a extens o dos baixos como melhora a tranpar ncia da gama m dia ao reduzir as exig ncias de baixos das suas colunas O subwoofer blindado em termos magn ticos para poder ser utilizado...

Page 14: ...eriormente descrita e ligue os terminais FROM AMPLIFIER do segundo ASW 500 aos terminais correspondentes de sa da do amplificador de pot ncia ou aos terminais FROM AMPLIFIER do primeiro ASW 500 confor...

Page 15: ...quenza I risultati migliori si ottengono collocando il ASW 500 fra i diffusori anteriori Se utilizzate due ASW 500 allora meglio affiancarne uno ad ogni diffusore Il ASW 500 viene fornito di piedini c...

Page 16: ...messa a punto del livello sul subwoofer ma solo dopo aver risettato il pulsante PHASE in modo corretto Manutenzione del vostro ASW 500 Il cabinet richiede in genere solamente di essere spolverato Se d...

Page 17: ...ietluidsprekers Home Cinema systeem Figuur 3 4 en 5 Verbind de subwoofer uitgang lijn of speaker niveau van de surround decoder met n L of R van de LINE IN resp FROM AMPLIFIER aansluitingen van de ASW...

Page 18: ...pecielt til ASW 500 s vrige sortiment kan den sagtens bruges sammen med andre h jttalerm rker Ved at supplere dit anl g med ASW 500 vil du ikke alene forbedre basgengivelsen du vil ogs opn en klarere...

Page 19: ...et er tilf ldet kan for eksempel et symfoni orkester blive spejlvendt eller effekterne i en film blive modsatrettede Forbind ASW 500 subwooferen til stikkontakten Vi anbefaler at du t nder for ASW 500...

Page 20: ...peaker Level 2 line INPUT FROM AMPLIFIER ASW 500 ASW 500 ASW 500 2 OUTPUT TO SPEAKERS ASW 500 Home Theatre 3 4 5 subwoofer Left Right line LINE IN ASW 500 line FROM AMPLIFIER ASW 500 ASW 500 3 subwoof...

Page 21: ...connections Right R Left L Home Theatre ASW 500 ASW 500 ASW 500 phase ASW 500 phase line phase balance subwoofer subwoofer 15 ASW 500 subwoofer phase subwoofer subwoofer ASW 500 ASW 1000 B W ASW 1000...

Page 22: ...Phono 1 LINE IN ASW 500 LINE OUT ASW 500 1 2 INPUT FROM AMPLIFIER ASW 500 2 OUTPUT TO SPEAKERS ASW 500 ASW 500 3 4 5 LINE IN FROM AMPLIFIER ASW 500 3 ASW 500 ASW 500 LINE IN LINE OUT 4 FROM AMPLIFIER...

Page 23: ...19 ASW 500 FROM AMPLIFIER ASW 500 FROM AMPLIFIER ASW 500 ASW 500 ASW 500 ASW 500...

Page 24: ...20...

Page 25: ...21...

Page 26: ...m One 250mm 10in dia long throw with pressed fibre cone and magnetic shielding 3dB at 32Hz and 80Hz Discrete MOSFET Power output 70W continuous Input Impedance 22k Signal Noise 96dB Functions Input Le...

Reviews: