4
DEUTSCH
DE
DAMPFGLÄTTER
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN
Sehr geehrter Kunde! Lesen Sie diese Originalanleitung
vor dem ersten Gebrauch des Dampfglätters, befolgen
Sie die Anweisungen und bewahren Sie sie für späteren
Nachschlagen oder für den nächsten Besitzer auf .
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Der Dampfglätter ist ein kompaktes multifunktionales
Dampfgerät . Er wurde entwickelt, um Kleidung in Ordnung
zu bringen; Falten, Flor, Staub und unangenehme Gerüche
von Textilien zu entfernen .
Man muss die Sicherheitsforderungen beachten .
TECHNISCHE ANGABEN
Leistung
1200 W
Spannung / Frequenz
230 V / 50-60 Hz
Dampftemperatur
115 ˚С
Anzahl der Betriebsmodi
1 Bar
Geschwindigkeit
Dampflieferung
25 g/min
Aufheizzeit
25 sec
Dauerbetriebszeit
15 Minuten
Behältervolumen (C /
C (Black Edition))
320 ml
Größe
270 x 110 x 100
Gewicht
0,9 kg
GRUNDAUFBAU
1) Dampfdüse
2) Sperrknopf
3) Knopf der Dampfzuführung
4) Wasserfüllöffnung
5) Wasserbehälter
6) Heizanzeige
7) Griff
8) Netzkabel
9) Stoffbürste
10) Weiche Bürste
Anwendungsdauer
Die Anwendungsdauer beträgt 5 Jahre .
Herstellungsdatum
Angegeben auf der Produktverpackung .
Aufbewahrungsdauer
Bei Einhaltung der Lagerbedingungen ist die
Gebrauchsdauer unbefristet .
Lagerbedingungen
Das Gerät wird in trockenen, belüfteten Lagerräumen
bei Temperaturen von 0 °C bis +40 °C und einer relativen
Luftfeuchtigkeit von nicht mehr als 80 % gelagert .
Transportierung
Abstürze und beliebige mechanische Einwirkungen auf
die Verpackung sind grundsätzlich nicht erlaubt .
Beim Laden / Entladen dürfen keine Geräte, die nach
dem Prinzip der Packungsspannung arbeiten, verwendet
werden .
LIEFERUMFANG
Die Bestückung ist auf der Verpackung angegeben .
Überprüfen Sie den Packungsinhalt beim Auspacken des
Geräts .
SICHERHEITSHINWEISE
Die Verwenden des Geräts in explosionsgefährdeten
Bereichen ist verboten .
Bei der Anwendung in Gefahrenbereichen sind die
einschlägigen Sicherheitsbestimmungen zu beachten .
Verwendung des Geräts in einem Pool mit Wasser ist
verboten .
Vor dem Gebrauch überprüfen Sie den Zustand des
Geräts und der Zubehörteile . Wenn der Zustand nicht
perfekt ist, ist die Verwendung nicht erlaubt . Überprüfen
Sie das Netzkabel, den Sicherheitsstecker und den
Dampfschlauch besonders sorgfältig .
Ein beschädigtes Netzkabel muss sofort von einem
autorisierten Kundendienst / Elektriker ersetzt werden . Ein
beschädigter Dampfschlauch muss sofort ausgetauscht
werden . Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene
Dampfschläuche .
Fassen Sie den Netzstecker oder die Steckdose nicht mit
nassen Händen an .
Dämpfen Sie keine Gegenstände, die
gesundheitsschädliche Stoffe enthalten (z . B . Asbest) .
Berühren Sie den Dampfstrahl auf keinen Fall aus nächster
Nähe mit der Hand und richten Sie ihn nicht auf Menschen
oder Tiere (Es besteht Verbrennungsgefahr) .
Das Gerät darf nur an eine elektrische Speisequelle
angeschlossen werden, die von einer Elektrofachkraft
gemäß der Norm der Internationalen Elektrotechnischen
Kommission (IEK) IEC 60364 hergestellt wurde .
Das Gerät darf nur an das Wechselstromnetz
angeschlossen werden . Die Spannung muss den Angaben
auf dem Typenschild des Geräts entsprechen .
In feuchten räumen, z . B . in Badezimmern, Stecken
Sie das Gerät nur in Steckdosen mit vorgeschaltetem
Sicherheitsschalter Typ FI .
Die ungeeigneten Verlängerungskabel können gefährlich
1
2
Summary of Contents for 93410976
Page 1: ...Compact 93410976 RU DE GB Dampfgl tter 4 Garment steamer 6 D froisseur 8 10 FR...
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 1 2 3 4 5 9 6 7 8 10 230 V 50 60 Hz 1200 W 320 ml 115 C 25 g min 25 sec 0 9 kg 1 2...
Page 13: ......
Page 14: ......
Page 15: ...Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie RU FR DE GB...
Page 24: ......
Page 25: ...bort global com...
Page 26: ...26...
Page 27: ...27...
Page 28: ...28...
Page 29: ...29...