4
3 Mounting
3.1 Compressor transport
Transport the compressor either
screwed on a pallet or lift it using the
eyebolts (see figure 1).
3.2 Compressor installation
Place of installation
Install the compressor horizontally.
For operation under extreme condi-
tions (e. g. aggressive or corrosive
atmospheres, low ambient tempera-
tures etc.) suitable measures must be
taken. Consultation with BITZER is
recommended.
Anti-vibration mountings
The compressor can be rigidly mount-
ed, if no danger of breakage due to
vibration exists in the associated pipe-
line system.
Otherwise the compressor must be
fixed on anti-vibration mountings. This
is particulary required with mounting
on shell and tube heat exchangers.
Mounting of discharge line and suc-
tion line:
• Mount compressors either flexible
on vibration dampers or rigid. In
this position (operating mode) suc-
tion and discharge tubes must be
connected stress-free.
Anti-vibration mountings can be selec-
ted according to fig. 2.
3 Montage
3.1 Transport du compresseur
Transporter le compresseur soit vissé sur
une palette ou soulever le aux œillets de
suspension (voir figure 1).
3.2 Mise en place du compresseur
Lieu d’emplacement
Placer le compresseur horizontalement.
En cas d'utilisation dans conditions extrê-
mes (par ex. atmosphère agressive, tem-
pératures extérieures basses, etc.)
prendre des mesures adéquates. Le cas
échéant, il est conseillé de consulter la
firme BITZER.
Amortisseurs de vibrations
Le compresseur peut être monté rigide
s’il n’y a aucun risque de rupture par
vibrations dans le réseau de tuyauteries
raccordé.
Dans le cas contraire, le montage doit se
faire sur des amortisseurs. Ceci est parti-
culièrement nécessaire pour le montage
sur des échangeurs de chaleur multitubu-
laires.
Montage des conduites d'aspiration et de
refoulement:
• Poser les compresseurs sur les res-
sorts ou les fixer de façon rigide. Dans
cette position (position de travail), rac-
corder les conduites d'aspiration et de
refoulement sans contraintes sur cel-
les-ci.
Les amortisseurs peuvent être sélection-
nés d'après fig. 2.
3 Montage
3.1 Verdichter transportieren
Verdichter entweder verschraubt auf
der Palette transportieren oder an
Transportösen anheben (siehe Ab-
bildung 1).
3.2 Verdichter aufstellen
Aufstellort
Den Verdichter waagrecht aufstellen.
Bei Einsatz unter extremen Bedingun-
gen (z. B. aggressive Atmosphäre,
niedrige Außentemperaturen u. a.)
geeignete Maßnahmen treffen. Ggf.
empfiehlt sich Rücksprache mit der
Firma BITZER.
Schwingungsdämpfer
Der Verdichter kann starr befestigt
werden, wenn dabei keine Gefahr von
Schwingungsbrüchen im angeschlos-
senen Rohrleitungssystem besteht.
Andernfalls Verdichter auf Schwin-
gungsdämpfern montieren. Dies ist
insbesondere bei der Montage auf
Bündelrohr-Wärmeübertrager erfor-
derlich.
Montage von Saug- und Druckleitung:
• Verdichter auf die Federelemente
stellen oder starr montieren. In
dieser Position (Betriebsstellung)
Saug- und Druckleitung span-
nungsfrei anschließen.
Schwingungsdämpfer können nach
Abb. 2 ausgewählt werden.
KB-110-6
Abb. 1 Verdichter anheben
Fig. 1 Lifting the compressor
Fig. 1 Soulèvement du compresseur