background image

43

Чтобы было легче удалить накипь,
залейте емкость раствором уксуса и
воды и оставьте на 20 минут.

• 

Для чистки деталей увлажнителя
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать
посудомоечную машину.

Ежедневное техническое обслуживание:

1.

Перед очисткой увлажнителя
отсоедините его от трансформера.

2.

Перед чисткой установите регулятор
влажности в положение Off (Выкл.) 

(

)

и отсоедините прибор от электрической
розетки.

3.

Снимите емкость увлажнителя.

4.

Поместите основание и емкость в раковину
и тщательно промойте их, чтобы удалить
осадок и грязь. Начисто протрите и
просушите чистой тканью или бумажной
салфеткой.

5.

Снова наполните емкость холодной
водопроводной водой, как описано 
в “Инструкциях по эксплуатации”. 
Не наливайте слишком много воды.

6.

Если на стенах и окнах скапливается
влага, выключите увлажнитель.

СОВЕТЫ ПО ХРАНЕНИЮ

Если в течение продолжительного периода
времени не планируется использовать
прибор (т.е. в летние месяцы), обязательно
выполняйте данные инструкции, чтобы не
допустить застоя воды в приборе.
1.

Выключите прибор и отсоедините от сети.
Снимите емкость для воды и полностью
удалите воду из емкости и основания.
Выполните чистку увлажнителя согласно
инструкциям раздела о чистке.

2.

Тщательно просушите прибор. Во время
хранения НЕ оставляйте воду в приборе.

3.

Поместите увлажнитель в
первоначальную упаковку и храните в
сухом прохладном месте.

ГАРАНТИЯ

СОХРАНЯЙТЕ КВИТАНЦИЮ О ПОКУПКЕ,
ТАК КАК ОНА МОЖЕТ ПОТРЕБОВАТЬСЯ В
СЛУЧАЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПРЕТЕНЗИЙ,
ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫХ В СООТВЕТСТВИИ С
УСЛОВИЯМИ ДАННОЙ ГАРАНТИИ.

На это изделие дается гарантия сроком
на 2 года.

При наличии дефектов верните прибор в
магазин, где он был приобретен, вместе
с квитанцией о покупке и копией этой
гарантии.

Права и привилегии, которыми наделяет
эта гарантия, дополняют законные права
потребителя, не отраженные в этой
гарантии.

Holmes Products Europe обязуется в
течение установленного периода времени
бесплатно отремонтировать или заменить
любую неисправную деталь прибора в
случае дефекта при условии, что:
•   изготовитель будет сразу же извещен 

о дефекте;

•   прибор не подвергся каким-либо 

изменениям любым из существующих 
способов, а также не был приведен в 
негодность или в состояние, требующее
ремонта, каким-либо лицом, не 
уполномоченным компанией Holmes 
Products Europe;

эта гарантия не дает никаких прав лицам,
которые приобрели этот прибор с рук или
для использования в коммерческих или
коммунальных целях;

на любой отремонтированный или
замененный прибор будет
распространяться гарантия на тех же
условиях в течение всего оставшегося
срока данной гарантии.

ЭТОТ ПРОДУКТ ИЗГОТОВЛЕН В
СООТВЕТСТВИИ С ДИРЕКТИВАМИ ЕЭС:

2006/95/EC

, 2004/108/EC и 

2006/42/EC

.

Утилизируемое электрическое оборудование
нельзя выбрасывать вместе с бытовыми
отходами. Сдавайте такое оборудование на
переработку в соответствующие
центры. Для получения
дополнительной информации о
переработке и WEEE посетите
веб-узел www.bionaire.com или e-
mail
[email protected] 

GRATULÁLUNK

A BIONAIRE

TM

légnedvesítő megvásárlásával 

a kereskedelmi forgalomban kapható egyik
legjobb légnedvesítő tulajdonosa lett.

OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG EZT A
TÁJÉKOZTATÓT KÉSŐBBI MEGTEKINTÉS
CÉLJÁRA.

ÁLTALÁNOS LEÍRÁS
(LÁSD AZ 

1/2/3/4

. ÁBRÁT)

A

Permetező fúvóka

Bekapcsolást jelző fény

C

Nedvességszabályzó kapcsoló

D

Alap

E

Víztartály

Víztartály fogókarja

Víztartály fedele

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Kérjük, gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet
az eszköz használatba vétele előtt, mert a helyes
használat biztosítja a legjobb teljesítményt.
Elektromos készülékek használatakor mindig
követni kell az alapvető biztonsági
rendszabályokat, többek között az alábbiakat is:

Használat előtt mindig olvassa el az
utasításokat.

Szoros felügyeletre van szükség, ha 
a készüléket gyerekek közelében
használják. A készüléket gyerekek
számára nem hozzáférhetően kell
elhelyezni.

A készüléket megbízható felnőttnek kell
használnia.

Húzza ki a csatlakozóaljzatból, amikor nincs
használatban, ha az alkatrészeket fel- vagy
leszereli, illetve tisztítás előtt.

Semmilyen készüléket ne üzemeltessen
sérült tápkábellel vagy csatlakozódugóval,
ha a készülék meghibásodott, vagy leejtették,
illetve bármilyen más módon károsodott.
Ha a tápkábel sérült, cseréjét csak a gyártó
vagy az általa megbízott szerviz végezheti el,
a kockázatok elkerülése végett.

Nem a Bionaire

TM

által ajánlott vagy

értékesített tartozékok használata tüzet,
áramütést vagy személyes sérülést okozhat.

Ne  használja a szabadban.

Ne engedje, hogy a kábel lelógjon az asztalról
vagy munkapultról. A kábel ne érjen forró
felületekhez, többek között a tűzhelyhez sem.

A készüléket csak rendeltetésszerűen
használja.

44

MAGYAR

ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА  РЕШЕНИЕ

Индикатор питания
отключен. 

Увлажнитель не подсоединен
к сети или регулятор
влажности находится в
положении off (выкл.) 

(

)

.

Подсоедините прибор к розетке и
поверните регулятор влажности по
часовой стрелке.

В емкости нет воды.
Регулятор влажности
находится в положении off
(выкл.) 

(

)

.

Наполните емкость водой. Поверните
регулятор влажности по часовой
стрелке.

Влажный воздух
имеет неприятный
запах. 

Прибор новый или вода
загрязнена. 

Откройте емкость и поместите прибор в
холодное место на 12 часов. Промойте
емкость или смените воду.

Индикатор питания
включен, однако
влажный воздух не
поступает.

Уровень воды слишком
высок. 

Слейте немного воды через отверстие
емкости и установите емкость на место.

Поступает мало
влажного воздуха.

На датчике скопилась накипь,
вода загрязнена или
некоторое время не
менялась. 

Отключите прибор от розетки.
Осторожно очистите область вокруг
датчика мягкой щеткой. Начисто
протрите поверхность.

ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 

Осторожно очистите датчик с помощью
влажного ватного тампона. Избегайте
чрезмерного давления, поскольку
поверхность датчика очень легко
повредить.

На датчике скопилась
накипь

Установлен слишком
низкий уровень
увлажнения.

Выберите параметр увлажнения в
диапазоне: Мин 

(

)

и Макс

(

)

.

Увеличьте уровень влажности, повернув
ручку регулятора влажности из положения
Мин

(

)

в положение макс.

(

)

.

Установлен слишком низкий
уровень увлажнения.

BU1500-I_07MLM1.qxd  10/29/07  17:02  Page 47

Summary of Contents for BU1500

Page 1: ...pe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT England Fax 44 0 20 8947 8272 Email enquiriesEurope jardencs com UK Filter Sales Order Line 0870 759 9000 Website address www bionaire com UK Free phone Cust...

Page 2: ...electric shock Ensure humidifier is level If the humidifier is not level always turn the power off before handling it Do not disassemble the humidifier while it is plugged in to avoid electric shocks...

Page 3: ...iture polish or boiling water to clean any part of your Ultrasonic Humidifier These will interfere with the proper operation of your unit and may affect its appearance DO NOT use sharp or metal object...

Page 4: ...onctionner l appareil une tension plus lev e que celle indiqu e Pour viter tout choc lectrique n activez branchez ou d branchez jamais l humidificateur avec des mains mouill es Assurez vous que l humi...

Page 5: ...chiffon propre ou une serviette en papier 5 Remplissez le r servoir d eau courante fra che comme indiqu dans les Consignes d utilisation Ne le laissez pas d border 6 Si les murs ou les fen tres sont e...

Page 6: ...uftbefeuchters wenn er eine Zeit lang nicht verwendet wird Gie en Sie kein Wasser in die Dampfaustrittsd se solange der Netzstecker eingesteckt ist Bei vollem Wassertank kann der Luftbefeuchter 8 10 S...

Page 7: ...olgen Sie unbedingt die nachfolgenden Anweisungen damit kein abgestandenes Wasser im Luftbefeuchter verbleibt 1 Schalten Sie das Ger t ab und ziehen Sie den Netzstecker Nehmen Sie den Wassertank ab un...

Page 8: ...n waterafstotende mat onder het nevelapparaat wordt aanbevolen Zet het apparaat NOOIT op een kleed of tapijt of op een afgewerkte vloer die beschadigd kan worden door blootstelling aan water of vocht...

Page 9: ...uit het stopcontact Verwijder de watertank en giet de watertank en de voet leeg Maak de luchtbevochtiger schoon zoals beschreven in de schoonmaakinstructies 2 Droog het apparaat goed af Zorg dat er GE...

Page 10: ...n jalustaan D 17 18 K YTT OHJEET 1 Liit virtajohto pistorasiaan 2 Virran merkkivalo B syttyy kun yksikk liitet n verkkovirtaan ja on k yt ss Virran merkkivalo ei pala jos laitteesta on loppunut vesi t...

Page 11: ...s p eller kobles til eller fra str mnettet med v te hender P se at luftfukteren st r jevnt Hvis luftfukteren ikke st r jevnt skal apparatet alltid sl s av f r den h ndteres For unng elektrisk st t sk...

Page 12: ...g v r oppmerksom p f lgende S pe vaskemiddel skuremiddel bensin pussemiddel for glass eller m bler eller kokende vann SKAL IKKE brukes til rengj ring av noen del av den ultrasoniske luftfukteren Dette...

Page 13: ...t er str mtilsluttet N r vandbeholderen er fuld kan befugtningsanl gget anvendes i 8 10 timer uden p fyldning BEM RK Bem rk at udledningsniveauet vil variere efter fugtigheden og temperaturen i rummet...

Page 14: ...mmercielle grunde eller efter kollektiv anvendelse Der er garanti p ethvert repareret eller udskiftet apparat p disse betingelser og i den resterende del af garantiperioden den resterende del af garan...

Page 15: ...ler mental f rm ga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskaper s vida de inte vervakas eller har f tt anvisningar om hur apparaten ska anv ndas av en person som ansvarar f r deras s kerhet Ba...

Page 16: ...sustituido por el fabricante o un agente de servicio con el fin de evitar cualquier peligro El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por BionaireTM podr a provocar incendios descargas el ctric...

Page 17: ...stos productos interferir n con el correcto funcionamiento de la unidad y pueden afectar a su aspecto NO use objetos afilados o met licos para limpiar los dep sitos minerales del dep sito El contacto...

Page 18: ...os Para evitar o risco de choques el ctricos nunca desmonte o dispositivo Leve o dispositivo a um centro de assist ncia t cnica qualificado para proceder sua verifica o e a uma eventual repara o Uma m...

Page 19: ...e que cumpra as instru es seguintes para ajudar a evitar a estagna o de gua na unidade 1 Desligue a unidade e retire a ficha da tomada de parede Retire o tanque de gua e esvazie na totalidade o tanque...

Page 20: ...midit sia rivolta direttamente verso il muro L umidit pu causare danni specialmente alla carta da parati Non cercare MAI di inclinare muovere svuotare l unit mentre in funzione Spegnere e sfilare la s...

Page 21: ...ettanti all acquirente in base alle condizioni di questo certificato di garanzia sono in aggiunta a quelli previsti dalla legge che non risultano alterati dalle condizioni di questo certificato Holmes...

Page 22: ...41 XJHN24V 1 1 C off 2 D E 3 4 5 E D 6 D 1 2 B 3 C 4 5 6 off 7 8 9 10 42 BionaireTM 8 10 15 55 3 BU1500 I_07MLM1 qxd 10 29 07 17 02 Page 45...

Page 23: ...is Haszn lat el tt mindig olvassa el az utas t sokat Szoros fel gyeletre van sz ks g ha a k sz l ket gyerekek k zel ben haszn lj k A k sz l ket gyerekek sz m ra nem hozz f rhet en kell elhelyezni A k...

Page 24: ...tlakoz aljzatba 2 A bekapcsol st jelz f ny B vil g t amikor a berendez s csatlakoztatva van a h l zati ramhoz s zemel A bekapcsol st jelz f ny nem vil g t amikor nincs v z a berendez sben vagy a k sz...

Page 25: ...m e doj t k chybn funkci v robku vy aduj c obnoven nastaven u ivatelem Zkontrolujte provozn nap t na zadn stran p stroje Pokud je v s ti vy ne zde uveden nap t p stroj nepou vejte Aby nedo lo k razu e...

Page 26: ...nep jemn ho z pachu je nutn istit zvlh ova ka d t den nebo jednou za dva t dny v z vislosti na kvalit vody Kvalita vody se v r zn ch oblastech li a spolu s tvorbou vodn ho kamene ve zvlh ova i m e za...

Page 27: ...m stech s p slu n m za zen m Podrobn j informace o recyklaci a WEEE naleznete na n sleduj c m webov m serveru www bionaire com nebo e mail enquiriesEurope jardencs com BionaireTM 1 2 3 4 A B 0 1 C 1...

Page 28: ...3 2 1 1 1 16 3 4 3 1 4 3 2 1 0 4 3 16 2 1 4 3 1 61 5 1 1 2 3 1 1 16 6 1 1 1 1 1 1 1 1 16 3 1 1 1 2 1 3 1 53 2 4 3 3 1 0 J J F K L 7 2 4 1 1 2 2 1 0 1 3 4 3 2 1 4 1 6 1 Holmes Products Europe 1 0 1 3...

Page 29: ...yszy wytwarzaj cej mg Je eli nawil acz nie b dzie u ywany przez jaki czas nale y wyj jego wtyczk z gniazda sieciowego Nie wlewa wody do wylotu dyszy wytwarzaj cej mg gdy nawil acz jest pod czony do gn...

Page 30: ...nie z opisem w cz ci dotycz cej instrukcji czyszczenia 2 Dok adnie osuszy urz dzenie NIE pozostawia wody w przechowywanym urz dzeniu 3 Zapakowa nawil acz w jego oryginalne pude ko i przechowywa w ch o...

Reviews: