background image

B>hem provozu za_ízení NIKDY
nenaklán>jte ani se ho nepokou|ejte
vyprazd[ovat. P_ed vyjmutím vodní nádrãe
nebo p_emíst’ováním za_ízení odpojte ze
zásuvky.

Nadm>rná vlhkost v místnosti mÅãe
zpÅsobovat kondenzaci vody na oknech
nebo nábytku. Pokud k tomu dojde,
zvlh#ova# vypn>te.

Zvlh#ova# nepouãívejte tam, kde je úrove[
vlhkosti vy||í neã 55%.

Tento přístroj není určen pro použití
osobami (včetně dětí) s omezenými
fyzickými, smyslovými či mentálními
schopnostmi nebo bez zkušeností a
znalostí, pokud jim nebyl zajištěn dohled
nebo školení týkající se použití přístroje
osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Na děti by se mělo dohlížet a zajistit, aby si
s tímto přístrojem nehrály.

Zvlhčovač ve tvaru slona musí sestavit
dospělá osoba.

Zvlhčovač ve tvaru slona není určen pro
děti ve věku do 3 let.

Zvlhčovač ve tvaru slona musí být používán
pouze s doporučeným adaptérem: č.
modelu. XJHN24V-1.

Transformátor není hračka.

POKYNY PŘED SPUŠTŰNÍM PŘÍSTROJE

1.

Ujistěte se, že zvlhčovač je odpojen ze
zásuvky a že regulátor vlhkosti (C) je v
poloze Vyp 

(

)

.

2.

Položte podstavec (D) na místo, kde chcete
přístroj provozovat. Sejměte nádržku (E) z
přístroje a naplňte ji (bez posunutí podstavce).

3.

Sejměte víko nádržky a naplňte ji čistou
studenou vodou z vodovodu.

4.

Nasaďte víko nádržky.

5.

Umístěte vodní nádržku (E) na podstavec (D).

6.

Zajistěte vodorovnou polohu zvlhčovače.
Není-li ve vodorovné poloze, před manipulací
se zvlhčovačem vždy vypněte jeho napájení.

POZNÁMKA

:

Vodu nikdy neplňte přímo do

podstavce (D).

NÁVOD K OBSLUZE

1.

Zapojte napájecí šňůru do vhodné elektrické
zásuvky.

2.

Po zapojení přístroje do elektrické sítě 
a jeho zprovoznění dojde k rozsvícení
světelného indikátoru napájení (B). Když v
přístroji dojde voda nebo dojde k vypnutí
přístroje, světelný indikátor napájení
nebude fungovat.

3.

Zapnete zvlhcovac otocením regulátoru
vlhkosti (C) na vysoký výkon 

(

)

. Několik

minut trvá, než přístroj začne generovat plný
objem zvlhčeného vzduchu. 

Please note the

mist may not be visible straight away at the
low setting.

4.

Objem páry můžete zvýšit otočením
regulátoru z nízkého výkonu na vysoký.

5.

DULEŽITÉ: 

Když v přístroji dojde voda,

snímač stavu vody jej automaticky vypne.

6.

Otočte regulátorem vlhkosti proti směru
hodinových ručiček do polohy Vyp 

(

)

a odpojte přístroj ze zásuvky.

7.

Před opětovným naplněním nádržky
vyprázdněte veškerou zbylou vodu a řiďte
se pokyny v sekci Každodenní údržba.

8.

Znovu naplňte nádržku studenou vodou 
z vodovodu a nasaďte ji na podstavec.

9.

Zapojte napájecí šňůru do elektrické zásuvky
a otočte regulátorem vlhkosti ve směru
hodinových ručiček na požadovanou úroveň.

10. NIKDY nepřemisťujte zvlhčovač obsahující

vodu v nádržce na podstavec. Mohlo by to
způsobit přerušovaný provoz zvlhčovače
nebo úplné zastavení tvorby páry. Pokud by
k tomu došlo, jednoduše odstraňte
přebytečnou vodu z podstavce zvlhčovače.

DULEŽITÉ:

Pokud nehodláte zvlhčovač po

dobu dvou či více dnů používat, odstraňte
veškerou vodu z nádržky a podstavce, aby se
ve stojaté vodě nemohly množit bakterie.

PÉČE A ČIŠTĚNÍ

Zvlhčovače pomáhají vytvářet příjemné prostředí
tím, že zvlhčují suchý ohřátý vzduch v
místnostech. Abyste optimálně využili všech
funkcí přístroje a zabránili jeho nesprávnému
použití, pečlivě dodržujte všechny pokyny
týkající se provozu, péče a údržby.
Mějte na paměti, že jde o elektrický přístroj, 
při jehož použití je třeba dbát zvýšené opatrnosti.
Pro účinný a zdraví prospěšný provoz bez
nepříjemného zápachu je nutné čistit zvlhčovač
každý týden nebo jednou za dva týdny 
(v závislosti na kvalitě vody). Kvalita vody se v
různých oblastech liší a spolu s tvorbou vodního
kamene ve zvlhčovači může za určitých podmínek
docházet k množení různých mikroorganismů 
v nádržce s vodou.

Před čištěním dbejte na následující
upozornění:

K čištění zvlhčovače Ultrasonic NIKDY
nepoužívejte mýdlo, saponáty, brusné
prostředky, benzín, vroucí vodu ani leštidlo
na sklo nebo nábytek. Tyto prostředky mohou
narušit správnou funkci přístroje a ovlivnit
jeho vzhled.

49

K čištění minerálních usazenin v nádržce
NIKDY nepoužívejte ostré či kovové
předměty. Při styku s ostrými předměty
může dojít k poškození plastu.

Pro odstranění minerálních usazenin v
nádržce aplikujte po dobu 20 minut obyčejný
ocet a vodu.

NIKDY nemyjte žádné části zvlhčovače 
v myčce na nádobí.

Každodenní údržba:

1.

Před čištěním zvlhčovače ve tvaru slona jej
odpojte od transformátoru.

2.

Před čištěním nastavte regulátor vlhkosti do
polohy Vyp 

(

)

a odpojte přístroj ze zásuvky.

3.

Vyjměte ze zvlhčovače nádržku.

4.

Přeneste podstavec s nádržkou do dřezu 
a poté podstavec i nádržku důkladně
opláchněte, abyste odstranili veškeré
usazeniny a nečistoty. Vše pečlivě otřete a
osušte čistou látkovou či papírovou utěrkou.

5.

Naplňte nádržku studenou vodou 
z vodovodu podle pokynů v “Návodu 
k obsluze”. Nádržku nepřeplňujte.

6.

Pokud se na stěnách nebo okně kondenzuje
pára, vypněte zvlhčovač.

TIPY PRO SKLADOVÁNÍ

Pokud nehodláte přístroj delší dobu používat
(například v letních měsících), je třeba dbát
následujících pokynů, aby se v přístroji 
nezkazila voda.
1.

Vypněte přístroj a odpojte jej od přívodu
elektrické energie. Sejměte nádržku na vodu
a zcela vyprázdněte nádržku i podstavec.
Vyčistěte zvlhčovač dle pokynů v sekci
popisující jeho čištění.

2.

Pečlivě vysušte přístroj. Při skladování
NIKDY nenechávejte vodu v přístroji.

3.

Zabalte zvlhčovač do původního obalu a
uskladněte jej na suchém a chladném místě.

ZÁRUKA

DOKLAD O KOUPI PRÍSTROJE PECLIVE
USCHOVEJTE. JE POTŘEBA PŘI REKLAMACI
V RÁMCI TÉTO ZÁRUKY.

Záruka na tento výrobek je 2 roky.

V případě poruchy laskavě odneste výrobek
do prodejny, kde jste ho zakoupili. Předložte
také pokladní doklad a tuto záruku.

Práva a výhody v rámci této záruky doplňují
vaše zákonná práva, která nejsou touto
zárukou dotčena.

50

PROBLÉM

PŘÍČINA

ŘEŠENÍ 

Světlo napájení
nesvítí.

Zvlhčovač není zapojen do
zásuvky nebo regulátor vlhkosti
je v poloze Vyp 

(

)

.

Zapojte přístroj do zásuvky a otočte
regulátorem vlhkosti ve směru hodinových
ručiček. 

V nádržce není voda. Regulátor
vlhkosti je v poloze Vyp 

(

)

.

Naplňte nádržku vodou. Otočte regulátorem
vlhkosti ve směru hodinových ručiček.

V páře je cítit
nepříjemný zápach

.

Přístroj je nový nebo voda
není čistá

.

Otevřete nádržku na vodu a umístěte
přístroj na 12 hodin na chladné místo.
Vymyjte nádržku nebo vyměňte vodu.

Svetlo napájení svítí,
ale netvorí se pára.

V nádržce je příliš mnoho vody.

Vylijte trochu vody z otvoru nádržky 
a umístěte ji na podstavec

.

Tvoří se pouze malé
množství páry

.

Na regulátoru vlhkosti je
usazenina, voda je špinavá
nebo nebyla delší dobu
vyměněna

.

Umyjte regulátor vlhkosti a vyměňte vodu

.

ODTSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ

Snímač jemně vyčistěte navlhčeným vatovým
tampónem. Povrch snímače je křehký,
proto na něj nevyvíjejte nadměrný tlak.

Snímač je pokryt vodním
kamenem 

Úroveň vlhkosti je nastavena
příliš nízko.

Vyberte nastavení vlhkosti ve zvlhčovacím
rozsahu Min 

(

)

až Max 

(

)

.

Úroveň vlhkosti zvýšíte otočením knoflíku
ovládání vlhkosti z hodnoty Min 

(

)

na

Max 

(

)

.

Úroveň vlhkosti je nastavena
příliš nízko.

BU1500-I_07MLM1.qxd  10/29/07  17:02  Page 53

Summary of Contents for BU1500

Page 1: ...pe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT England Fax 44 0 20 8947 8272 Email enquiriesEurope jardencs com UK Filter Sales Order Line 0870 759 9000 Website address www bionaire com UK Free phone Cust...

Page 2: ...electric shock Ensure humidifier is level If the humidifier is not level always turn the power off before handling it Do not disassemble the humidifier while it is plugged in to avoid electric shocks...

Page 3: ...iture polish or boiling water to clean any part of your Ultrasonic Humidifier These will interfere with the proper operation of your unit and may affect its appearance DO NOT use sharp or metal object...

Page 4: ...onctionner l appareil une tension plus lev e que celle indiqu e Pour viter tout choc lectrique n activez branchez ou d branchez jamais l humidificateur avec des mains mouill es Assurez vous que l humi...

Page 5: ...chiffon propre ou une serviette en papier 5 Remplissez le r servoir d eau courante fra che comme indiqu dans les Consignes d utilisation Ne le laissez pas d border 6 Si les murs ou les fen tres sont e...

Page 6: ...uftbefeuchters wenn er eine Zeit lang nicht verwendet wird Gie en Sie kein Wasser in die Dampfaustrittsd se solange der Netzstecker eingesteckt ist Bei vollem Wassertank kann der Luftbefeuchter 8 10 S...

Page 7: ...olgen Sie unbedingt die nachfolgenden Anweisungen damit kein abgestandenes Wasser im Luftbefeuchter verbleibt 1 Schalten Sie das Ger t ab und ziehen Sie den Netzstecker Nehmen Sie den Wassertank ab un...

Page 8: ...n waterafstotende mat onder het nevelapparaat wordt aanbevolen Zet het apparaat NOOIT op een kleed of tapijt of op een afgewerkte vloer die beschadigd kan worden door blootstelling aan water of vocht...

Page 9: ...uit het stopcontact Verwijder de watertank en giet de watertank en de voet leeg Maak de luchtbevochtiger schoon zoals beschreven in de schoonmaakinstructies 2 Droog het apparaat goed af Zorg dat er GE...

Page 10: ...n jalustaan D 17 18 K YTT OHJEET 1 Liit virtajohto pistorasiaan 2 Virran merkkivalo B syttyy kun yksikk liitet n verkkovirtaan ja on k yt ss Virran merkkivalo ei pala jos laitteesta on loppunut vesi t...

Page 11: ...s p eller kobles til eller fra str mnettet med v te hender P se at luftfukteren st r jevnt Hvis luftfukteren ikke st r jevnt skal apparatet alltid sl s av f r den h ndteres For unng elektrisk st t sk...

Page 12: ...g v r oppmerksom p f lgende S pe vaskemiddel skuremiddel bensin pussemiddel for glass eller m bler eller kokende vann SKAL IKKE brukes til rengj ring av noen del av den ultrasoniske luftfukteren Dette...

Page 13: ...t er str mtilsluttet N r vandbeholderen er fuld kan befugtningsanl gget anvendes i 8 10 timer uden p fyldning BEM RK Bem rk at udledningsniveauet vil variere efter fugtigheden og temperaturen i rummet...

Page 14: ...mmercielle grunde eller efter kollektiv anvendelse Der er garanti p ethvert repareret eller udskiftet apparat p disse betingelser og i den resterende del af garantiperioden den resterende del af garan...

Page 15: ...ler mental f rm ga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskaper s vida de inte vervakas eller har f tt anvisningar om hur apparaten ska anv ndas av en person som ansvarar f r deras s kerhet Ba...

Page 16: ...sustituido por el fabricante o un agente de servicio con el fin de evitar cualquier peligro El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por BionaireTM podr a provocar incendios descargas el ctric...

Page 17: ...stos productos interferir n con el correcto funcionamiento de la unidad y pueden afectar a su aspecto NO use objetos afilados o met licos para limpiar los dep sitos minerales del dep sito El contacto...

Page 18: ...os Para evitar o risco de choques el ctricos nunca desmonte o dispositivo Leve o dispositivo a um centro de assist ncia t cnica qualificado para proceder sua verifica o e a uma eventual repara o Uma m...

Page 19: ...e que cumpra as instru es seguintes para ajudar a evitar a estagna o de gua na unidade 1 Desligue a unidade e retire a ficha da tomada de parede Retire o tanque de gua e esvazie na totalidade o tanque...

Page 20: ...midit sia rivolta direttamente verso il muro L umidit pu causare danni specialmente alla carta da parati Non cercare MAI di inclinare muovere svuotare l unit mentre in funzione Spegnere e sfilare la s...

Page 21: ...ettanti all acquirente in base alle condizioni di questo certificato di garanzia sono in aggiunta a quelli previsti dalla legge che non risultano alterati dalle condizioni di questo certificato Holmes...

Page 22: ...41 XJHN24V 1 1 C off 2 D E 3 4 5 E D 6 D 1 2 B 3 C 4 5 6 off 7 8 9 10 42 BionaireTM 8 10 15 55 3 BU1500 I_07MLM1 qxd 10 29 07 17 02 Page 45...

Page 23: ...is Haszn lat el tt mindig olvassa el az utas t sokat Szoros fel gyeletre van sz ks g ha a k sz l ket gyerekek k zel ben haszn lj k A k sz l ket gyerekek sz m ra nem hozz f rhet en kell elhelyezni A k...

Page 24: ...tlakoz aljzatba 2 A bekapcsol st jelz f ny B vil g t amikor a berendez s csatlakoztatva van a h l zati ramhoz s zemel A bekapcsol st jelz f ny nem vil g t amikor nincs v z a berendez sben vagy a k sz...

Page 25: ...m e doj t k chybn funkci v robku vy aduj c obnoven nastaven u ivatelem Zkontrolujte provozn nap t na zadn stran p stroje Pokud je v s ti vy ne zde uveden nap t p stroj nepou vejte Aby nedo lo k razu e...

Page 26: ...nep jemn ho z pachu je nutn istit zvlh ova ka d t den nebo jednou za dva t dny v z vislosti na kvalit vody Kvalita vody se v r zn ch oblastech li a spolu s tvorbou vodn ho kamene ve zvlh ova i m e za...

Page 27: ...m stech s p slu n m za zen m Podrobn j informace o recyklaci a WEEE naleznete na n sleduj c m webov m serveru www bionaire com nebo e mail enquiriesEurope jardencs com BionaireTM 1 2 3 4 A B 0 1 C 1...

Page 28: ...3 2 1 1 1 16 3 4 3 1 4 3 2 1 0 4 3 16 2 1 4 3 1 61 5 1 1 2 3 1 1 16 6 1 1 1 1 1 1 1 1 16 3 1 1 1 2 1 3 1 53 2 4 3 3 1 0 J J F K L 7 2 4 1 1 2 2 1 0 1 3 4 3 2 1 4 1 6 1 Holmes Products Europe 1 0 1 3...

Page 29: ...yszy wytwarzaj cej mg Je eli nawil acz nie b dzie u ywany przez jaki czas nale y wyj jego wtyczk z gniazda sieciowego Nie wlewa wody do wylotu dyszy wytwarzaj cej mg gdy nawil acz jest pod czony do gn...

Page 30: ...nie z opisem w cz ci dotycz cej instrukcji czyszczenia 2 Dok adnie osuszy urz dzenie NIE pozostawia wody w przechowywanym urz dzeniu 3 Zapakowa nawil acz w jego oryginalne pude ko i przechowywa w ch o...

Reviews: