background image

Dagligt underhåll:

1.

Koppla bort elefantluftfuktaren från
transformatorn före rengöring.

2.

Vrid fuktighetsväljaren till avstängt läge (

)

och koppla ur enheten från eluttaget.

3.

Lyft bort tanken från luftfuktaren.

4.

Bär basen och tanken till diskhon eller
handfatet och töm och skölj sedan basen
och tanken omsorgsfullt för att avlägsna
avlagringar eller smuts som eventuellt
ansamlats. Torka den ren och torr med en
ren trasa eller pappershandduk.

5.

Fyll vattentanken med kallt kranvatten enligt
anvisningarna i Bruksanvisningen. Överfyll
inte tanken.

6.

Stäng av luftfuktaren om fukt eller imma
uppstår på väggar eller fönster.

FÖRVARINGSRÅD

Det är viktigt att du följer dessa  anvisningar för
att förhindra att vattnet stagnerar i enheten, om
du inte tänker använda den under längre tid
(t.ex. under sommarmånaderna).
1.

Stäng av luftfuktaren och koppla bort den
från eluttaget. Avlägsna vattentanken och
töm sedan tanken och basen helt. Rengör
luftfuktaren enligt anvisningarna i avsnittet
om rengöring.

2.

Låt enheten torka tills den är helt torr.
LÅT INTE något vatten vara kvar i enheten
under förvaringen.

3.

Packa ner luftfuktaren i originalkartongen
och förvara på sval, torr plats.

GARANTI

TA VARA PÅ DITT KVITTO EFTERSOM DET
BEHÖVS OM DU BEHÖVER ÅBEROPA
GARANTIN.

Denna produkt har en garantitid på 2 år.

Om produkten mot förmodan skulle gå
sönder, ska den återlämnas till inköpsstället
tillsammans med inköpskvittot och en kopia
på denna garantisedel.

Rättigheterna och fördelarna under
garantitiden är utöver dina lagstadgade
rättigheter, vilka inte påverkas av denna
garanti.

Holmes Products Europe åtar sig att inom
den angivna tidsperioden reparera eller
kostnadsfritt byta ut de delar av produkten
som befunnits vara felaktiga under
förutsättning att:
•   vi omedelbart informeras om felet.
•   produkten inte har ändrats på något sätt 

eller utsatts för felaktig hantering eller 
reparation av en person som inte är 
auktoriserad av Holmes Products Europe.

inga rättigheter ges under denna garanti till
en person som införskaffar denna produkt i
andra hand eller för kommersiell eller
allmän användning.

alla reparationer eller utbytta enheter
kommer att garanteras enligt dessa villkor
för den återstående garantitiden.

DENNA PRODUKT ÄR TILLVERKAD FÖR ATT
ÖVERENSSTÄMMA MED E.E.G.-DIREKTIV
2006/95/EC, 2004/108/EC AND 2006/42/EC.

Elektriska produkter som ska
kasseras får inte slängas med
hushållsavfall. Återvinn om
möjligt. Se följande webbplats
för ytterligare information om
återvinning: www.bionaire.com
eller e-post
[email protected]

ENHORABUENA

Con la compra de un humidificador Bionaire

TM

,

ha seleccionado uno de los mejores
humidificadores que hay en el mercado en la
actualidad.

LEA Y CONSERVE EL SIGUIENTE
DOCUMENTO PARA CONSULTARLO 
EN EL FUTURO.

DESCRIPCIÓN GENERAL 

(VÉASE LA FIG.

1/2/3/4)

A

Salida de neblina

B  Indicador luminoso de alimentación
C

Interruptor de control de humedad 

D

Base 

E

Depósito de agua

F  Asa de transporte del depósito
G  Tapa del depósito para llenar con agua

PRECAUCIONES IMPORTANTES 

Lea cuidadosamente este manual antes de utilizar
este aparato, puesto que un uso correcto del
mismo le ofrecerá el mejor rendimiento posible.
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben
seguir todas las instrucciones básicas de
seguridad, incluidas las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar el
aparato.

Vigile atentamente en el caso de que haya
niños cerca de un aparato eléctrico.
El aparato debe mantenerse fuera del
alcance de los niños.

El aparato debe ser utilizado por un adulto

ESPAÑOL

29

responsable.

Desenchúfelo de la toma de corriente
cuando no se utilice, antes de poner
o quitar piezas y antes de limpiarlo.

No utilice ningún aparato con. un cable
o enchufe dañado, ni si se estropea, o se
ha caído o dañado de alguna manera. Si el
cable está estropeado, debe ser sustituido
por el fabricante o un agente de servicio
con el fin de evitar cualquier peligro.

El uso de accesorios no recomendados ni
vendidos por Bionaire

TM

podría provocar

incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales.

No utilice el humidificador al aire libre.

No deje que el cable cuelgue de la mesa
o mostrador ni que toque una superficie
caliente incluida la estufa.

No utilice el aparato para otro uso que no
sea el especificado.

Desconecte siempre el aparato de la toma
de corriente si se va a dejar sin vigilancia y
antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.

En el caso de que se produzca un fallo
eléctrico, es posible que el producto funcione
mal y que el usuario deba restablecerlo.

Compruebe el voltaje de funcionamiento que
se muestra en la parte posterior de la unidad.
No utilice un voltaje superior al que se indica.

Nunca encienda, enchufe o desenchufe el
humidificador con las manos mojadas para
evitar una descarga eléctrica.

Asegúrese de que el humidificador está
nivelado. Si no lo está, desconecte siempre
la alimentación antes de manipularlo.

No desmonte el humidificador mientras esté
enchufado para evitar descargas eléctricas.

Si necesita cambiar el enchufe o el cable,
consulte siempre las instrucciones.

No utilice el aparato con un cable
estropeado o si el aparato se ha caído o
está estropeado. Para evitar el riesgo de
sufrir una descarga eléctrica nunca
desmonte el aparato. Lleve el aparato a un
centro de reparación cualificado para que lo
examinen y lo reparen. Si monta el aparato
incorrectamente podría haber riesgo de
sufrir descargas eléctricas al utilizarlo.

Si el cable eléctrico está estropeado, debe
ser sustituido por el fabricante o su agente
de servicio o bien por una persona
igualmente cualificada.

No coloque el humidificador delante de
salidas de ventilación y manténgalo
apartado de los muebles y de otros
aparatos eléctricos.

No añada agua directamente en la salida

de la boquilla nebulizadora.

Desenchufe el humidificador de la red
eléctrica si no se va a usar durante algún
tiempo.

No vierta agua en la salida de la boquilla
nebulizadora mientras el humidificador esté
enchufado a la red eléctrica.

Cuando el depósito de agua está lleno, el
humidificador se puede usar entre 8 y 10
horas sin necesidad de volverlo a llenar.
NOTA: tenga en cuenta que el nivel de
salida variará en función de la humedad y
la temperatura de la sala.

Coloque siempre el humidificador sobre una
superficie firme, lisa y nivelada. Se
recomienda poner una almohadilla debajo
del humidificador. No lo ponga NUNCA
sobre una superficie que se pueda dañar
por la exposición al agua y humedad (suelo
pulido).

NO dirija la Salida de Humedad
directamente hacia la pared. La humedad
puede dañar, en particular al papel de
pared.

No trate de volcar, mover o vaciar NUNCA
el aparato mientras esté funcionando.
Ciérrelo y desenchufe antes de retirar el
depósito del agua y mover el aparato. NO
trate de retirar el depósito del agua hasta
pasados 15 minutos de desenchufar el
humidificador. Puede sufrir graves lesiones.

El exceso de humedad en una habitación
puede causar condensación de agua en las
ventanas y en algunos muebles. Si esto
sucede, APAGUE el humidificador.

No use el humidificador en un área donde
el nivel de humedad supere el 55%.

Este aparato no debe ser utilizado por
personas (incluidos niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
que carezcan de la experiencia o los
conocimientos necesarios para ello, a no
ser que hayan sido supervisados o hayan
recibido instrucciones relativas al uso del
aparato por una persona responsable de su
seguridad. Vigile a los niños y no permita
que jueguen con el aparato.

El humidificador con forma de elefante lo
debe montar un adulto.

El humidificador con forma de elefante no
es apto para niños menores de 3 años.

El humidificador con forma de elefante sólo
se debe utilizar con el adaptador
recomendado del modelo Nº. XJHN24V-1.

El transformador no es un juguete.

30

BU1500-I_07MLM1.qxd  10/29/07  17:02  Page 33

Summary of Contents for BU1500

Page 1: ...pe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT England Fax 44 0 20 8947 8272 Email enquiriesEurope jardencs com UK Filter Sales Order Line 0870 759 9000 Website address www bionaire com UK Free phone Cust...

Page 2: ...electric shock Ensure humidifier is level If the humidifier is not level always turn the power off before handling it Do not disassemble the humidifier while it is plugged in to avoid electric shocks...

Page 3: ...iture polish or boiling water to clean any part of your Ultrasonic Humidifier These will interfere with the proper operation of your unit and may affect its appearance DO NOT use sharp or metal object...

Page 4: ...onctionner l appareil une tension plus lev e que celle indiqu e Pour viter tout choc lectrique n activez branchez ou d branchez jamais l humidificateur avec des mains mouill es Assurez vous que l humi...

Page 5: ...chiffon propre ou une serviette en papier 5 Remplissez le r servoir d eau courante fra che comme indiqu dans les Consignes d utilisation Ne le laissez pas d border 6 Si les murs ou les fen tres sont e...

Page 6: ...uftbefeuchters wenn er eine Zeit lang nicht verwendet wird Gie en Sie kein Wasser in die Dampfaustrittsd se solange der Netzstecker eingesteckt ist Bei vollem Wassertank kann der Luftbefeuchter 8 10 S...

Page 7: ...olgen Sie unbedingt die nachfolgenden Anweisungen damit kein abgestandenes Wasser im Luftbefeuchter verbleibt 1 Schalten Sie das Ger t ab und ziehen Sie den Netzstecker Nehmen Sie den Wassertank ab un...

Page 8: ...n waterafstotende mat onder het nevelapparaat wordt aanbevolen Zet het apparaat NOOIT op een kleed of tapijt of op een afgewerkte vloer die beschadigd kan worden door blootstelling aan water of vocht...

Page 9: ...uit het stopcontact Verwijder de watertank en giet de watertank en de voet leeg Maak de luchtbevochtiger schoon zoals beschreven in de schoonmaakinstructies 2 Droog het apparaat goed af Zorg dat er GE...

Page 10: ...n jalustaan D 17 18 K YTT OHJEET 1 Liit virtajohto pistorasiaan 2 Virran merkkivalo B syttyy kun yksikk liitet n verkkovirtaan ja on k yt ss Virran merkkivalo ei pala jos laitteesta on loppunut vesi t...

Page 11: ...s p eller kobles til eller fra str mnettet med v te hender P se at luftfukteren st r jevnt Hvis luftfukteren ikke st r jevnt skal apparatet alltid sl s av f r den h ndteres For unng elektrisk st t sk...

Page 12: ...g v r oppmerksom p f lgende S pe vaskemiddel skuremiddel bensin pussemiddel for glass eller m bler eller kokende vann SKAL IKKE brukes til rengj ring av noen del av den ultrasoniske luftfukteren Dette...

Page 13: ...t er str mtilsluttet N r vandbeholderen er fuld kan befugtningsanl gget anvendes i 8 10 timer uden p fyldning BEM RK Bem rk at udledningsniveauet vil variere efter fugtigheden og temperaturen i rummet...

Page 14: ...mmercielle grunde eller efter kollektiv anvendelse Der er garanti p ethvert repareret eller udskiftet apparat p disse betingelser og i den resterende del af garantiperioden den resterende del af garan...

Page 15: ...ler mental f rm ga eller personer som saknar erfarenhet eller kunskaper s vida de inte vervakas eller har f tt anvisningar om hur apparaten ska anv ndas av en person som ansvarar f r deras s kerhet Ba...

Page 16: ...sustituido por el fabricante o un agente de servicio con el fin de evitar cualquier peligro El uso de accesorios no recomendados ni vendidos por BionaireTM podr a provocar incendios descargas el ctric...

Page 17: ...stos productos interferir n con el correcto funcionamiento de la unidad y pueden afectar a su aspecto NO use objetos afilados o met licos para limpiar los dep sitos minerales del dep sito El contacto...

Page 18: ...os Para evitar o risco de choques el ctricos nunca desmonte o dispositivo Leve o dispositivo a um centro de assist ncia t cnica qualificado para proceder sua verifica o e a uma eventual repara o Uma m...

Page 19: ...e que cumpra as instru es seguintes para ajudar a evitar a estagna o de gua na unidade 1 Desligue a unidade e retire a ficha da tomada de parede Retire o tanque de gua e esvazie na totalidade o tanque...

Page 20: ...midit sia rivolta direttamente verso il muro L umidit pu causare danni specialmente alla carta da parati Non cercare MAI di inclinare muovere svuotare l unit mentre in funzione Spegnere e sfilare la s...

Page 21: ...ettanti all acquirente in base alle condizioni di questo certificato di garanzia sono in aggiunta a quelli previsti dalla legge che non risultano alterati dalle condizioni di questo certificato Holmes...

Page 22: ...41 XJHN24V 1 1 C off 2 D E 3 4 5 E D 6 D 1 2 B 3 C 4 5 6 off 7 8 9 10 42 BionaireTM 8 10 15 55 3 BU1500 I_07MLM1 qxd 10 29 07 17 02 Page 45...

Page 23: ...is Haszn lat el tt mindig olvassa el az utas t sokat Szoros fel gyeletre van sz ks g ha a k sz l ket gyerekek k zel ben haszn lj k A k sz l ket gyerekek sz m ra nem hozz f rhet en kell elhelyezni A k...

Page 24: ...tlakoz aljzatba 2 A bekapcsol st jelz f ny B vil g t amikor a berendez s csatlakoztatva van a h l zati ramhoz s zemel A bekapcsol st jelz f ny nem vil g t amikor nincs v z a berendez sben vagy a k sz...

Page 25: ...m e doj t k chybn funkci v robku vy aduj c obnoven nastaven u ivatelem Zkontrolujte provozn nap t na zadn stran p stroje Pokud je v s ti vy ne zde uveden nap t p stroj nepou vejte Aby nedo lo k razu e...

Page 26: ...nep jemn ho z pachu je nutn istit zvlh ova ka d t den nebo jednou za dva t dny v z vislosti na kvalit vody Kvalita vody se v r zn ch oblastech li a spolu s tvorbou vodn ho kamene ve zvlh ova i m e za...

Page 27: ...m stech s p slu n m za zen m Podrobn j informace o recyklaci a WEEE naleznete na n sleduj c m webov m serveru www bionaire com nebo e mail enquiriesEurope jardencs com BionaireTM 1 2 3 4 A B 0 1 C 1...

Page 28: ...3 2 1 1 1 16 3 4 3 1 4 3 2 1 0 4 3 16 2 1 4 3 1 61 5 1 1 2 3 1 1 16 6 1 1 1 1 1 1 1 1 16 3 1 1 1 2 1 3 1 53 2 4 3 3 1 0 J J F K L 7 2 4 1 1 2 2 1 0 1 3 4 3 2 1 4 1 6 1 Holmes Products Europe 1 0 1 3...

Page 29: ...yszy wytwarzaj cej mg Je eli nawil acz nie b dzie u ywany przez jaki czas nale y wyj jego wtyczk z gniazda sieciowego Nie wlewa wody do wylotu dyszy wytwarzaj cej mg gdy nawil acz jest pod czony do gn...

Page 30: ...nie z opisem w cz ci dotycz cej instrukcji czyszczenia 2 Dok adnie osuszy urz dzenie NIE pozostawia wody w przechowywanym urz dzeniu 3 Zapakowa nawil acz w jego oryginalne pude ko i przechowywa w ch o...

Reviews: