background image

24

WPROWADZENIE

Energooszczędny wentylator zużywa o 45%
mniej energii,* nadal zapewniając silny strumień
powietrza. Energooszczędny silnik prądu
stałego zapewnia ochłodę i oszczędność
pieniędzy!

INSTRUKCJĘ NALEŻY PRZECZYTAĆ 
I ZACHOWAĆ

WAŻNE INFORMACJE

Przy korzystaniu ze sprzętu elektrycznego
należy przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa, w tym następujących środków
ostrożności.

Wentylatora należy używać wyłącznie
zgodnie z przeznaczeniem.

Nie zanurzać wentylatora, wtyczki ani
przewodu w wodzie i nie spryskiwać
jakimikolwiek płynami, gdyż może to grozić
porażeniem prądem.

Nie pozostawiać urządzenia bez dozoru, gdy
w pobliżu znajdują się dzieci i nie pozwalać
dzieciom na samodzielną obsługę
wentylatora.

Wentylator należy wyłączyć z sieci, jeżeli się
go nie używa, a także przy przenoszeniu na
inne miejsce, zdejmowaniu lub
zamocowywaniu części oraz przed
czyszczeniem.

Nie dotykać ruchomych części.

Nie włączać urządzenia, gdy w pobliżu
znajdują się wybuchowe i/lub łatwopalne
opary.

Wentylatora nie należy używać, dopóki nie
zostanie on prawidłowo złożony z użyciem
wszystkich części.

Aby uniknąć zagrożenia pożarem, NIGDY nie
należy układać przewodu pod dywanami ani
umieszczać go w pobliżu ognia, urządzeń
grzewczych lub do gotowania.

Należy upewnić się, że przed zdjęciem
osłony wentylator jest odłączony od źródła
zasilania. 

Nie włączać wentylatora, jeżeli przewód lub
wtyczka są uszkodzone. Nie włączać
urządzenia, jeżeli nie działa prawidłowo lub
jeżeli spadło na ziemię lub zostało
uszkodzone.

Stosowanie akcesoriów nie zalecanych lub
nie sprzedawanych przez producenta
wentylatora grozi niebezpieczeństwem.

Wentylator przeznaczony jest wyłącznie do
użytku w pomieszczeniach zamkniętych.

Przewód nie powinien zwisać ze stołu lub
blatu. Uważać, aby przewód nie dotykał
gorących powierzchni.

Aby wyłączyć urządzenie z sieci, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. W ŻADNYM
WYPADKU nie należy ciągnąć za przewód.

Wentylator należy stawiać na suchej i równej
powierzchni.

Nie włączać urządzenia, jeżeli kratki
wentylatora nie są prawidłowo zamocowane.

Urządzenie przeznaczone jest WYŁĄCZNIE
do użytku domowego. Nie należy używać go
w obiektach komercyjnych ani
przemysłowych.

Jeżeli urządzenie przestanie działać, przed
skontaktowaniem się z producentem lub
autoryzowanym punktem serwisowym należy
w pierwszej kolejności sprawdzić bezpiecznik
we wtyczce (tylko w Wielkiej Brytanii) lub
bezpiecznik/wyłącznik automatyczny na
tablicy rozdzielczej.

Ze względów bezpieczeństwa, wymiany
uszkodzonego przewodu lub wtyczki
dokonywać może wyłącznie producent lub
autoryzowany punkt serwisowy lub inna
odpowiednio wykwalifikowana osoba.

Omawiane urządzenie nie jest przeznaczone
do użycia przez osoby (w tym dzieci) 
o ograniczonych zdolnościach postrzegania
lub umysłowych, bądź nie posiadających
wiedzy i doświadczenia, chyba że pod
nadzorem lub po poinstruowaniu odnośnie
sposobu użycia urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy nadzorować, aby nie bawiły się
urządzeniem.

OPISY (Patrz Rysunek 1)

A. Przednia 

kratka

B. 

Nakrętka blokująca kratkę

C. 

Pętla osłony

D. 

Nakrętka blokująca łopatkę
wentylatora

E. Wirnik 

wentylatora

F. 

Nakrętka tylnej kratki

G. Tylna 

kratka

H. Wał 

silnika

I. Obudowa 

silnika

J. 

Nakrętka blokująca słupek

K. Wysuwany 

słupek

L. Podstawa
M.  Dźwignia blokująca w kształcie litery L
N. 

Przycisk ruchów oscylacyjnych

O.  Pokrętło regulacji prędkości

BRAK ELEMENTU WENTYLATORA?

Aby uzyskać pomoc, należy zadzwonić pod
numer 48 22 847 8968.

POLSKI

*W oparciu o badanie opublikowanych parametrów
mocy konkurencyjnych, tradycyjnych wentylatorów
wolnostojących w Wielkiej Brytanii, Francji i Hiszpanii
na dzień 15 lipca 2011r.

19

vain alkuperäistä ostajaa eivätkä
ne ulotu kaupalliseen tai
yhteisölliseen käyttöön.
Jos laitteella on maakohtainen
takuu, käytä kyseisen takuun
ehtoja tämän takuun sijasta tai
pyydä lisätietoja paikalliselta
valtuutetulta jälleenmyyjältä.
Sähkölaitteita ei tulisi hävittää tavallisen
kotitalousjätteen mukana. Toimita laitteet
kierrätykseen. Lähetä meille sähköpostia
osoitteeseen [email protected],
jos haluat lisätietoja kierrätyksestä ja muita
WEEE-tietoja.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK

INTRODUKSJON

INTRODUKSJONDen energisparende viften
bruker 45% mindre energi* og har fremdeles
sterk luftgjennomstrømning. Den
energisparende DC-motor en vil kjøle deg ned,
og spare penger!

LES DISSE INSTRUKSJONENE, OG TA
VARE PÅ DEM TIL SENERE BRUK

VIKTIGE INSTRUKSJONER

Når du bruker elektriske apparater, bør du alltid
ta grunnleggende forholdsregler med hensyn til
sikkerhet. Det inkluderer blant annet følgende:

Bruk viften bare til de formålene som er
beskrevet i brukerhåndboken.

Ikke dypp viften, støpselet eller kabelen i
vann, og spray heller ikke disse delene med
væske. Det kan nemlig føre til elektrisk støt.

Når elektriske apparater brukes av barn eller
på steder der barn oppholder seg, er det
ekstra viktig med nøye oppsyn.

Koble viften fra stikkontakten når den ikke er
i bruk, når viften flyttes fra ett sted til et annet
og før vedlikehold eller rengjøring av viften.

Unngå kontakt med bevegelige deler.

kke bruk viften i nærheten av eksplosive
og/eller brennbare gasser.

Viften skal ikke tas i bruk før den er fullt
montert med alle deler riktig plassert.

For å unngå brannfare skal ledningen ALDRI
legges under tepper, og ingen deler skal
være i nærheten av åpen ild, ovner eller
andre varmekilder.

Påse at viften er frakoblet strømnettet før
fjerning av skjermen.

Ikke bruk viften hvis kabelen eller støpselet
er skadet, hvis det er feil på viften eller hvis
den er sluppet i gulvet eller skadet på annen
måte.

Bruk av ekstrautstyr som ikke er anbefalt
eller solgt av vifteprodusenten, kan føre til
farlige situasjoner.

Ikke bruk viften utendørs.

Ikke la kabelen henge over kanten på et bord
eller en disk, og la den heller ikke komme i
kontakt med varme overflater.

Når du skal koble viften fra strømnettet, tar
du fatt i støpselet og trekker det ut av
stikkontakten på veggen. IKKE dra i kabelen.

Viften skal alltid brukes på et tørt, jevnt
underlag.

Ikke bruk viften hvis beskyttelsesgitteret ikke
er ordentlig montert.

Dette produktet er BARE beregnet på
hjemmebruk, og ikke til kommersielle eller
industrielle formål.

Hvis apparatet slutter å virke, skal du først
sjekke om overbelastningsbryteren i
fordelingskortet er aktivert før du tar kontakt
med produsent eller servicerepresentant.

Hvis strømledningen eller kontakten er
skadet, må den skiftes ut av produsenten,
dennes servicerepresentant eller en annen
tilsvarende kvalifisert person for å unngå
sikkerhetsrisiko.

Denne enheten skal ikke brukes av personer
(inkludert barn) med nedsatte fysiske,
mentale eller sanseevner eller manglende
erfaring og kunnskap, med mindre de er
under oppsyn eller er blitt opplært i bruken
av apparatet av en person som er ansvarlig
for deres sikkerhet. Barn skal holdes under
oppsyn for å sikre at de ikke leker med
apparatet. 

BESKRIVELSER (Se figur 1)

A. Frontrist
B. Låsemutter, 

gitter

C. Vernesløyfe
D. 

Låsmutter for vifteblad

E. Vifteblad
F. Bakre 

ristmutter

G. Bakrist
H. Motorskaft
I. Motorhus
J. Låsemutter, 

stang

K. 

Stang som kan utvides

L. Fundament
M. L-formet 

låsespake

N. Rotasjonsknapp
O. Variabel 

hastighetskontroll

NORSK

*Basert på en undersøkelse av publisert  wattforbruk
for konkurrerende tradisjonelle  gulvvifter i
Storbritannia, Frankrike og Spania den 15. juli, 2011.

BSF1612M-050_11MLM1 P.qxd:Fans  12/13/11  2:00 PM  Page 19

Summary of Contents for BSF1612M

Page 1: ...n 6 Espa ol Spanish 9 Nederlands Dutch 12 Svenska Swedish 14 Suomi Finnish 16 Norsk Norwegian 19 Dansk Danish 21 Polski Polish 24 EKKHNIKA Greek 26 PYCCKN Russian 29 Italiano Italian 32 Magyar Hungari...

Page 2: ...SE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should always be taken including the following Use the fan only for purposes descri...

Page 3: ...grelha C N da protec o D Porca de Seguran a da Palheta do Ventilador E L mina da ventoinha F Porca da Grade de Tr s G Grade Tr s H Eixo do Motor I Caixa do Motor J Porca de bloqueio da haste K Haste...

Page 4: ...agente da assist ncia t cnica do fabricante ou por uma pessoa habilitada a fim de evitar riscos PORTUGU S Com base num estudo de watts publicado sobre ventoinhas de p tradicionais da concorr ncia no...

Page 5: ...outon FRAN AIS Sur la base d une tude comparative portant sur la puissance des ventilateurs sur pied au Royaume Uni en France et en Espagne le 15 juillet 2011 39 r m na zadn m ku tak aby byla pojistn...

Page 6: ...dans la partie inf rieure du pied Tournez la manette de blocage en L dans le sens des aiguilles d une montre et serrez pour bien fixer le pied la base ASSEMBLAGE DE LA TETE DU VENTILATEUR Voir Figure...

Page 7: ...tilatoren in Gro britannien Frankreich und Spanien Stand 15 Juli 2011 6 37 pol s hoz tartsa be ezeket az utas t sokat Fontos Mindig h zza ki a ventil tort tiszt t s el tt A ventil tormotort vagy a mot...

Page 8: ...anderen W rmequellen da sonst Brandgefahr besteht Vergewissern Sie sich dass der Ventilator ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt wurde bevor Sie das Schutzgitter entfernen Elektrische Ger te nich...

Page 9: ...ich nicht ordnungsgem funktionieren Es gelten jedoch folgende Voraussetzungen Sie m ssen den H ndler oder Holmes unverz glich ber das Problem informieren 35 l apparecchiatura non sia stata modificata...

Page 10: ...nte il problema al punto d acquisto o a Holmes e 9 An dem Ger t wurden keinerlei nderungen vorgenommen es wurde nur bestimmungsgem eingesetzt nicht besch digt und nicht von Personen repariert die von...

Page 11: ...prima di pulirlo ricordarsi di disinserire la spina dalla presa di alimentazione Evitare il contatto con le parti mobili del ventilatore Non usare il ventilatore in presenza di gas esplosivi e o infi...

Page 12: ...do Es importante mantenerlo en un lugar seco y seguro Si se almacena desmontado recomendamos utilizar la caja original o de un tama o apropiado Si se almacena montado o parcialmente montado recordar p...

Page 13: ...et over de rand van een tafel of aanrecht hangen of in aanraking komen met hete oppervlakten Houd de stekker stevig vast wanneer u deze uit het stopcontact neemt TREK NOOIT aan het snoer Gebruik de ve...

Page 14: ...lheidskeuzeknop O rechtsom te draaien tot de gewenste snelheid is bereikt Draai de snelheidskeuzeknop naar links of rechts tot u de gewenste snelheid hebt verkregen U zet de ventilator uit door de sne...

Page 15: ...s van deze garantie of neemt u voor meer informatie contact op met uw plaatselijke gemachtigde dealer Elektrische afvalproducten mogen niet samen met huishoudelijk afval worden weggeworpen Recycleer d...

Page 16: ...basen och den undre st ngen Vrid den L formade l sspaken medurs och dra t s att st ngen sitter ordentligt fast i basen MONTERING AV FL KTHUVUD Se Figur 1 Du r klar att montera fl kthuvudet 1 Placera d...

Page 17: ...yta ut apparaten eller en del av apparaten som inte fungerar ordentligt under garantiperioden under f ruts ttning att du omedelbart meddelar ink psst llet eller Holmes om problemet Apparaten inte har...

Page 18: ...a laitteen pistoke irti sein pistorasiasta kun laitetta ei k ytet kun tuuletin siirret n paikasta toiseen ennen kuin siihen kiinnitet n tai siit irrotetaan osia sek ennen puhdistamista V lt koskettama...

Page 19: ...aman henkil n tekemist korjaus tai muutost ist tai ohjeiden noudattamatta j tt misest aiheutuvia ongelmia Lis ksi takuu ei kata tavallista kulumista muun muassa pieni v rin muutoksia tai naarmuja T ss...

Page 20: ...15 lipca 2011r 19 vain alkuper ist ostajaa eiv tk ne ulotu kaupalliseen tai yhteis lliseen k ytt n Jos laitteella on maakohtainen takuu k yt kyseisen takuun ehtoja t m n takuun sijasta tai pyyd lis ti...

Page 21: ...e med passende st rrelse Hvis viften lagres montert eller delvis demontert m du huske beskytte viftehodet mot st v GARANTI Vennligst behold kvitteringen som kreves for eventuelle hevdelser under garan...

Page 22: ...de vand dryppe ned p eller ind i ventilatorens motorhus Under garantiperioden hvis enheten usannsynligvis slutter fungere grunnet en design eller fabrikantfeil skal den leveres tilbake til innkj psste...

Reviews: