background image

 

 

BH FITNESS SPAIN

 

EXERCYCLE,S.L. 

(Manufacturer) 

P.O.BOX 195 

01080 VITORIA (SPAIN) 

Tel.: +34 945 29 02 58 

Fax: +34 945 29 00 49 

e-mail: [email protected] 

www.bhfitness.com 

 

POST-VENTA

 

Tel: +34 945 292 012 /  

 902 170 258 

Fax: +34 945 56 05 27 

e-mail: [email protected] 

 

BH FITNESS NORTH AMERICA 

20155 Ellipse 

Foothill Ranch 

CA 92610 

Tel: + 1 949 206 0330 

Toll free: +1 866 325 2339 

Fax: +1 949 206 0013 

e-mail: 

[email protected] 

www.bhnorthamerica.com 

 

BH FITNESS ASIA

 

BH Asia Ltd. 

No.80, Jhongshan Rd.,  

Daya Dist., 

Taichung City 42841, 

Taiwan. R.O.C. 

Tel.: +886 4 25609200 

Fax: +886 4 25609280 

E-mail: [email protected] 

 

BH FITNESS PORTUGAL 

MAQUINASPORT, APARELHOS 

DE DESPORTO, S.A. 

Rua do Caminho Branco Lote 8, 

ZI Oiã 3770-068 Oiã  

Oliveira do Bairro (PORTUGAL) 

Tel.: +351 234 729 510 

Fax: +351 234 729 519 

e-mail: [email protected] 

 

BH SERVICE PORTUGAL 

Tel.: +351 234 729 510 

Fax: +351 234 729 519 

e-mail: [email protected]

 

 

 

BH FITNESS MEXICO

 

BH Exercycle de México S.A. de 

CV 

Eje 132 / 136 

Zona Industrial, 2A Secc. 

78395 San Luis Potosí 

S:L:P: MÉXICO 

Tel.: +52 (444) 824 00 29 

Fax: +52 (444) 824 00 31 

www.bhlatam.com.mx 

 

BH FITNESS CHINA

 

BH China Co., Ltd. 

Block A, NO.68, Branch Lane 

455, Lane 822, 

Zhen Nan RD., Li Zi Yuan, 

Putuo, Shanghai 200331, P.R.C. 

Tel: +86-021-5284 6694 

Fax:+86-021-5284 6814 

e-mail: [email protected] 

 

BH Germany GmbH 

Altendorfer Str. 526 

45355 Essen 

Tel: +49 201 450910-0 

e-mail: 

[email protected] 

 

Kostenfreie Telefonnummer: 

0800 0996655 

Ersatzteile: 

www.bhfitness.com 

 

 

 

 

 

BH FITNESS UK

 

Tel: 02037347554 

e-mail: 

[email protected] 

 

AFTER SALES – UK 

Tel.: 02074425525 

e-mail: 

[email protected] 

 

 

BH FITNESS FRANCE

 

 

SAV FRANCE 

Tel : +33 0810 000 301 

Fax : +33 0810 000 290 

[email protected] 

 

 

BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS 

SIN PREVIO AVISO. 

SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF 

CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT. 

BH  SE  RÉSERVE  LE  DROIT  DE  MODIFIER  LES  SPECIFICATIONS  DE  SES  PRODUITS  SANS 

PRÉAVIS. 

BH  BEHALT  SICH  DAS  RECHT  VOR,  ÄNDERUNGEN  DER  MODELL-ANGABEN  OHRE 

VORHERIGE ANKÜNDIGUNG VORZUNEHMEN. 

DATI  TECNICI  E  COMMERCIALI  RELATIVI  AGLI  ARTICOLI  DEL  PRESENTE  CATALOGO 

POSSONO ESSERE SOGGETIL A VARIAZIONI SENZA ALGUN PREAVVISO. 

BH SE RESERVA O DIREITO A MODIFICAÇÀO ESPECIFICAÇOES DOS SEUS PRODUCTOS SEM 

PRÉVIO AVISO. 

DOOR  KONSTANTE  PRODUKTVERNIEUWING  EN  VERBETERING  HOUDEN  WIJ  ONS  HET 

RECHT VAN WIJZIGING VOOR ZONDER VOORAFGAAND BERICHT. 

v2 

 

Summary of Contents for H857-G842N

Page 1: ...H857 G842N UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 H857 Fig 3 G842N...

Page 3: ...enchufar el transformador en la parte trasera inferior de la m quina El monitor se apagar autom tica mente cuando la unidad est 4 minutos parada PASO DE UN MODO DE TRABAJO A OTRO Este monitor tiene l...

Page 4: ...itidos durante 8 segundos advirti ndole que ha llegado al valor seleccionado FUNCI N PULSO La funci n pulso le muestra las p p m pulsaciones por minuto Para ello coloque las manos sobre los sensores d...

Page 5: ...s manos colocadas en los sensores de pulso R Fig 2 Fig 3 Si no detecta el pulso aparecer en la pantalla y tras 30 segundos pitar y se parar el ejercicio Pulse START STOP para reanudar PROGRAMA WATIOS...

Page 6: ...test pulse el bot n de Recovery y saldr a la pantalla principal Cuando termine este minuto el electr nico calcula y valoriza la diferencia y la nota de su estado de forma aparecer en la pantalla F1 F2...

Page 7: ...instalaci n debe ser de 220 V y debe asegurarse de que est conectada a una salida con la misma configuraci n del enchufe No debe usar ning n adaptador Para reducir el riesgo de sacudidas el ctricas d...

Page 8: ...cables del tubo remo Evite que le d a su monitor electr nico la luz directa del sol pues se puede estropear la pantalla del cristal l quido No lo exponga tampoco al agua ni a golpes Para cualquier con...

Page 9: ...owing the message The monitor will switch itself off automatically if the unit stands idle for more than 4 minutes CHANGING FROM ONE WORK MODE TO ANOTHER This monitor allows you to work in 5 different...

Page 10: ...beep for 8 seconds advising you that the selected calorie value has been reached PULSE FUNCTION The pulse function shows you heart beats per minute BPM To use this function place your hands on the ha...

Page 11: ...ut will stop Press START STOP to restart the workout PROGRAM WATTS W By turning the wheel UP DOWN you can program the watts to produce for the exercise between 10 350 Watt Select the watts and press S...

Page 12: ...en the worked heart rate and the recovery heart rate provides a fast simple method of gauging how fit you are Your fitness rating is a guideline that shows you how fast your heart recovers after physi...

Page 13: ...e machine if the mains cable becomes damaged or worn Keep the mains cable away from hot surfaces Do not use the machine outdoors or in the rain Avoid leaving the electronic monitor in direct sunlight...

Page 14: ...gramme Sur la partie sup rieure vous pourrez voir les diff rents mode de travail Si l unit est 4 minutes arr t e l cran s teint automatiquement POUR PASSER D UN MODE DE TRAVAIL L AUTRE Ce moniteur peu...

Page 15: ...UP DOWN 3 Commencez l exercice les calories commenceront diminuer et la fin des calories programm es le moniteur met un signal sonore durant 8 secondes pour signaler que les calories s lectionn es FON...

Page 16: ...utes les 15 secondes jusqu atteindre le minium de 1 Si malgr cela la valeur du pouls d passe encore la valeur cible pendant plus de 30 secondes le moniteur s arr tera pour viter tous risques l utilisa...

Page 17: ...ce Apr s avoir termin votre exercice et sans enlever les mains des senseurs de pouls appuyez sur le bouton Recovery qui lancera un compte rebours d une minute Seules les lignes des fonctions Dur e et...

Page 18: ...cardiaque sera affich e l cran Si vos mains ne sont pas correctement pos es le mode pouls ne fonctionnera pas Si la lettre P est affich e l cran et si le coeur ne clignote pas v rifiez si vos mains so...

Page 19: ...n pr c dente remplacer le moniteur lectronique Transformateur Probl me Le moniteur ne s allume pas Solution a V rifier la connexion sur 220V b V rifier la connexion de sortie du transformateur la mach...

Page 20: ...aschine angeschlossen wird Der Monitor geht automatisch aus wenn die Einheit mehr als 4 Minuten still steht WECHSEL VON EINEM MODUS ZU EINEM ANDEREN Mit diesem Monitor kann auf 5 verschiedene Arten ge...

Page 21: ...en einzustellen 3 Beginnen Sie die bung und der eingestellte Kalorienwert verringert sich entsprechend Sobald der Wert Null erreicht wird ert nt 8 Sekunden lang ein Pfeifton um anzuzeigen PULS Die Pul...

Page 22: ...sich alle 15 Sekunden bis zu dem niedrigsten Wert 1 Wenn selbst so noch der Puls l nger als 30 Sekunden ber dem Zielwert liegt stellt sich der Monitor zum Schutz des Nutzers aus und piept zur Warnung...

Page 23: ...overy Lediglich die Zeilen f r Dauer und Puls sind nun eingeschaltet Die Elektronikeinheit misst Ihren Puls eine Minute lang Der Erholungspuls erscheint in der Pulszeile Wenn Sie den Test im Laufe die...

Page 24: ...der auf der R ckseite des Monitors angeschlossen ist SICHERHEITSANWEISUNGEN Immer wenn Sie ein Elektroger t benutzen sollten Sie folgende Ratschl ge befolgen Vor dem Anschliessen der Einheit berpf fen...

Page 25: ...tor Problem Der Motor geht nicht an L sung a berpr fen Sie den 220V Anschluss b berpr fen Sie den Anschluss des Tranformators an die Maschine c berpr fen Sie den Anschlus der Kabel des Ruderrohrs Verm...

Page 26: ...transformador na parte traseira inferior da m quina O monitor apaga se automaticamente quando o equipamento estiver mais de 4 minutos parado PASSAGEM DE UM TIPO DE EXERC CIO PARA OUTRO Este monitor t...

Page 27: ...PULSA O A fun o pulsa o mostra lhe as P P M Pulsa es por minuto Para isso coloque as m os sobre os sensores do guiador R e depois de uns segundos ir obter o seu ritmo card aco Como n o se trata de um...

Page 28: ...ramas as m os t m que estar colocadas nos sensores de pulsa o R Fig 2 ou Fig 3 Se n o for detectado o pulso ir aparecer no monitor este s mbolo e ap s 30 segundos emitir um sinal sonoro e parar o exer...

Page 29: ...durante este minuto A pulsa o de recupera o ir aparecendo na linha de pulsa o Se em qualquer momento deste minuto de recupera o quiser sair do teste dever apertar o bot o de Recovery e sair para o ecr...

Page 30: ...o parte de atr s do monitor INSTRU ES DE SEGURAN A Sempre que for a utilizar um aparelho el ctrico dever seguir estas recomenda es Antes de ligar a unidade rede verifique se a voltagem da sua instala...

Page 31: ...Transformador Problema o monitor n o acende Solu o a Verifique a liga o a 220V b Verifique a liga o de sa da do transformador m quina c Verifique a liga o dos cabos do tubo remo Evite expor o seu moni...

Page 32: ...quando l unit resta ferma per 4 minuti PASSAGGIO DA UN MODO DI LAVORO AD UN ALTRO Questo monitor offre la possibilit di lavorare con 5 modalit diverse Manuale Programmi Utente USER e Polso TARGET HR W...

Page 33: ...MODE lampegger la finestra piccola di polso 2 Girando i tasti UP DOWN scelga il valore del polso con il quale lei desidera realizzare l allenamento fra 30 e 230 PPM 3 Cominci l allenamento e visualiz...

Page 34: ...molto alta ed necessario diminuirla All interno del margine di lavoro indica che la velocit molto bassa ed necessario aumentarla Indica che i watts che si sono sviluppati sono fuori dal margine di la...

Page 35: ...izza un allenamento regolare potr osservare che il suo calcolo migliora Il test non funziona se il sensore non stato collocato correttamente o se nello schermo appare la lettera P PROGRAMMA DI GRASSO...

Page 36: ...i mai l apparecchio all aria aperta o con pioggia Eviti che il suo monitor elettronico riceva la luce diretta del sole dato che pu danneggiare lo schermo di cristallo liquido Non lo esponga neanche al...

Page 37: ...t toestel zal het weergavescherm automatisch aangaan De monitor zal automatisch uitgeschakeld worden als het toestel meer dan 4 minuten ongebruikt blijft OVERGANG VAN EEN STAND NAAR DE ANDERE Deze mon...

Page 38: ...hartslag toont u het aantal P P M hartslagen per minuut Hiervoor plaatst u uw handen over de sensoren op het stuur R Fig 2 Fig 3 en na enkele seconden wordt uw hartslagfrequentie getoond Dit is geen...

Page 39: ...sfrequentie nog steeds boven de doelwaarde blijft zal de monitor piepen en stoppen om de gebruiker te beschermen Uw handen moeten op de pulssensoren R geplaatst zijn bij het gebruik van deze programma...

Page 40: ...deze recuperatieminuut de test wenst te verlaten dan drukt u op de knop Recovery en u gaat naar het hoofdscherm Wanneer deze minuut voorbij is dan berekent het toestel het verschil en geeft dat een ge...

Page 41: ...et 220 V bedragen en verzeker u ervan dat de stekkeren stopcontact van hetzelfde type zijn Gebruik geen adaptor Om het gevaar op elektrische schokken te voorkomen dient u altijd de stekker uit het sto...

Page 42: ...teun Voorkom dat de elektronische monitor aan direct zonlicht wordt blootgesteld aangezien dit het weergavescherm van vloeibaar kristal kan beschadigen Stel het ook niet bloot aan water of klappen Als...

Page 43: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH Germany GmbH Altendorfer Str...

Reviews: