background image

MANUAL DE INSTALACIÓN

mente de la regleta de entrada M1 [Fig. H]. En el accionador M2 recortaremos las 

palancas de los micros, por lo que los topes móviles de apertura y cierre quedaran 

inutilizados [Fig.H].

9) COMPROBACIÓN DEL SENTIDO DE MANIOBRA (Fig. J)

Posicionar el tope móbil de bajada justo que dispare el microrruptor [Fig.J1]. 

Dar tensión, y si para en bajada es correcto, en caso contrario, desconectar la 

alimentación y proceder a intercambiar la posición de los cables de fase, o los 

dos cables dirigidos hacia el motor en (o botonera de ABRIR-CERRAR). Seguir 

respetando el común del motor (COM).

10) REGULACIÓN DE FINAL DE CARRERA DE SUBIDA (Fig. J1)

Fijar la puerta a la polea con el anillo de fijación de la misma, la arandela abanico 

y el tornillo de cabeza avellanada M12x25 con llave hexagonal de 8 suminis-

tradas con el motor (fig.L V4). Girar manualmente el ajuste de la subida (fig.J1) 

hasta regular la posición de puerta abierta.

Comprobar el recorrido y ajustar nuevamente si fuera necesario.

COMPROBACIÓN DEL SENTIDO DE LA MANIOBRA Y REGULACIÓN DE LOS 

FINALES DE CARRERA

Seguiremos las instrucciones para 1 accionador y siempre fijandonos en M1. M2 

deberá seguir el sentido de giro de M1, procediendo a intercambiar la posición 

de los 2 cables de maniobra (negro y marrón) conectados en M2. Seguir respe-

tando el común del motor (COM). En caso de utilizar electrofreno, se recomien-

da acoplar uno a cada motor.

11) SUBSTITUCIÓN DEL CABLE ELÉCTRICO

Para la substitución del cable eléctrico seguir estas normas:

1)  Desactivar la conexión eléctrica mediante el interruptor omnipolar.

2)  Sacar la tapa protectora de micros, desatornillando los 2 tornillos de cierre. 

3)  Desatornillar los 3 tornillos de conexión de la placa de micros donde están 

conectados los cables y el cable de de tierras conectado al terminal del motor. 

4)  Aflojar todos los puntos de fijación del cable en su recorrido hasta el cuadro. 

5)  Sacar la conexión del cable al dispositivo de mando. 

6)  Efectuar la substitución del cable  con otro en norma (4x1.5 HO5 VVF)  

7)  Efectuar la conexión del nuevo cable ejecutando en sentido contrario todas 

las operaciones más arriba descritas. 

8)  Con el mando eléctrico controlar que el motorreductor efectúe correctamente 

el movimiento respetando el sentido de giro. En caso contrario invertir entre 

el cable negro y marrón (observar los esquemas citados anteriormente sobre 

las instrucciones de montaje con particular atención al respecto de la posición 

del común del motor (COM) (fig.G).

12) APLICACIÓN DEL ELECTROFRENO Y DEL DISPOSITIVO DE DESBLOQUEO 

WIND AC A230/240-76 EF WIND AC A470/240-76 EF: 

Instale el mando de desbloqueo a una altura máxima de 1,8 m.

En el caso de modelos provistos de electrofreno, es preciso desenroscar entre sí 

los dos componentes del pomo de desbloqueo.

13) USO DEL AUTOMATISMO

Debido a que el automatismo puede accionarse a distancia y, por tanto, no a la 

vista, es indispensable controlar frecuentemente la perfecta eficiencia de todos 

los dispositivos de seguridad.

¡ATENCION!

 Ante cualquier anomalía de funcionamiento de los dispositivos de 

seguridad, hay que intervenir rápidamente valiéndose de personal cualificado.

Se recomienda mantener a los niños fuera del campo de acción del automatismo.

14) ACCIONAMIENTO

La utilización del automatismo permite el control del acceso de forma motorizada. 

El accionamiento puede ser de diversos tipos (manual - con mando a distancia - 

control de los accesos con tarjeta magnética - detector de presencia, etc.) según 

las necesidades y las características de la instalación. Por lo que se refiere a los 

diversos sistemas de accionamiento, se remite a las instrucciones correspondientes.

15) MAL FUNCIONAMIENTO. CAUSAS y SOLUCIONES.

15.1) El cierre metálico no se abre. El motor no gira.

Es preciso:

1)   Verificar que las fotocélulas no estén sucias, ocupadas o no alineadas.

 

Proceder en consecuencia. Controlar la barra sensible.

2)   Si el motor está recalentado, puede haber intervenido la protección térmica.

 

Esperar hasta que se produzca la autorreposición.

3)   Verificar la correcta conexión del motor y del condensador de marcha.

4)   Verificar que el equipo electrónico reciba corriente con regularidad. Verificar 

la integridad de los fusibles.

5)   Mediante los leds de diagnóstico del cuadro de control (véanse las respectivas 

instrucciones), controlar si las funciones son correctas. Identificar, eventual-

mente, la causa del defecto. Si los leds indican que persiste una orden de start, 

controlar que no haya radiomandos, botones de start u otros dispositivos de 

mando que mantengan activado (cerrado) el contacto de start.

6)   Si el cuadro de mandos no funciona, sustituirlo.

15.2) El cierre metálico no se abre. El motor gira, pero no se produce el 

movimiento.

1)   En los modelos EF, comprobar el ajuste del electrofreno como se indica en el 

apartado 12) interviniendo en los tornillos V3.

2)   Verificar la integridad de la polea de arrastre y de todas las partes del auto-

matismo.

24-

 WIND AC A230/240-76 EF / WIND AC A470/240-76 EF

D814249 4BA34_03

Summary of Contents for WIND AC A230/240-76 EF

Page 1: ...r WIND AC A230 240 76 EF AUTOMAZIONI PER PORTE AVVOLGIBILI BILANCIATE AUTOMATION FOR BALANCED ROLLER DOORS AUTOMATIONS POUR PORTES ENROULABLES QUILIBR ES AUTOMATIZACIONES PARA CIERRES ENROLLABLES EQUI...

Page 2: ...essa ritiene convenienti per migliorare tecnicamente costruttivamente e commercial menteilprodotto senzaimpegnarsiadaggiornarelapresentepubblicazione MANUALE D USO ITALIANO USER S MANUAL ENGLISH Thank...

Page 3: ...orsservicedelamotorisation activer le d blocage d urgence de telle fa on lib rer l ouverture et la fermeture manuelledurideau Ilestrecommand detenirlesenfantsloindurayond action de la motorisation Ne...

Page 4: ...duto a Empresa tem a certeza que do mesmo obter as presta es necess rias para o uso que entende fazer ATEN O Instru es importantes para a seguran a Para a seguran a das pessoas importante respeitar es...

Page 5: ...tallati a una altezza minima di 1 5 m e in modo tale da non essere accessibili al pubblico Applicare almeno un dispositivo di segnalazione luminosa lampeggiante in posizione visibile fissare inoltre a...

Page 6: ...ctsightofthepartbeingcontrolledand unlesstheyarekeyoperated must be installed at a height of at least 1 5 m and in a place where they cannot be reached by the public Apply at least one warning light f...

Page 7: ...n accomplie s assurer que le r glage du moteur est correct et que les syst mes de protection et de d verrouillage fonctionnement correctement Utiliser exclusivement des pi ces d tach es originales pou...

Page 8: ...ver EN 12445 EN 12453 EN 12453 D http www bft automation com CE 2014 30 UE 2014 35 UE 2006 42 UE 2011 305 UE 2014 53 UE UE EN 12635 EN 12604 EN 12453 III 0 03 EN 12453 EN 12978 EN 13241 1 2 5 2 5 1 2...

Page 9: ...que el ajuste de la automatiza ci n del motor est configurado de manera correcta y que los sistemas de pro tecci n y de desbloqueo funcionen correctamente Usar exclusivamente piezas originales para to...

Page 10: ...positivo de sinaliza o luminosa luz intermitente numa posi o vis vel e al m disso fixar um cartaz de Aten o na estrutura Fixarpermanentementeumaetiquetarelativaaofuncionamentododesbloqueio manual do a...

Page 11: ...WIND AC A230 240 76 EF WIND AC A470 240 76 EF 11 D814249 4BA34_03...

Page 12: ...12 WIND AC A230 240 76 EF WIND AC A470 240 76 EF D814249 4BA34_03...

Page 13: ...WIND AC A230 240 76 EF WIND AC A470 240 76 EF 13 D814249 4BA34_03...

Page 14: ...14 WIND AC A230 240 76 EF WIND AC A470 240 76 EF D814249 4BA34_03...

Page 15: ...laserranda incorrisponden za del foro della puleggia Fig F se la serranda ondulata o composta da elementi irregolari necessario accoppiare alla puleggia del motoriduttore una parte metallica piatta di...

Page 16: ...i di montaggio prestando particolare attenzione al rispetto della posizione del comune del motore COM figura G 12 APPLICAZIONE ELETTROFRENO E DISPOSITIVO DI SBLOCCO WIND AC A230 240 76 EF WIND AC A470...

Page 17: ...roller shutter s last slat to match up with the pul ley s hole Fig F if the roller shutter is corrugated or is made up of irregular elements you will need to attach it to the gearmotor s pulley by me...

Page 18: ...e of models equipped with an electric brake the two components of the release knob must be unscrewed from each other 13 OPERATOR USE Since the operator can be controlled remotely and therefore out of...

Page 19: ...es deux vis V1 7 Vissez les deux vis V2 D1 M10x50 avec une cl hexagonale de 8 mm fig D3 bimoteur2xM10x50Fig D3V2 jusqu cequeletubesoitserr etserrezl crou D1 pour le bloquer 8 Percez un trou de 12 mm d...

Page 20: ...n du moteur COM figure G 12 APPLICATION DE L LECTROFREIN ET DISPOSITIF DE D VERROUILLAGE WIND AC A230 240 76 EF WIND AC A470 240 76 EF Installer le commande de d blocage une hauteur maximale de 1 8 m...

Page 21: ...AC A230 240 76 EF e WIND AC A470 240 76 EF M2 M1 H 7 CEI 4x1 5 H05 VV F H07 RN F 4x1 5 M1 100 50 M1 3 5 I A 0 0 3 QR S AL M CS CC Ft F 1 2 4 T J K 8 J COM WIND AC A230 240 76 EF e WIND AC A470 240 76...

Page 22: ...13 14 15 15 1 1 2 3 4 LED 5 LED 6 15 2 12 EF 1 V3 2 22 WIND AC A230 240 76 EF WIND AC A470 240 76 EF D814249 4BA34_03...

Page 23: ...r 2xM10x50 Fig D3 V2 hasta que haga presi n en el tubo y apretar la tuerca D1 para bloquearlo 8 Efectuar un agujero de 12 mm sobre la ltima lama de la puerta en cor respondencia con el agujero de la p...

Page 24: ...obre lasinstruccionesdemontajeconparticularatenci nalrespectodelaposici n del com n del motor COM fig G 12 APLICACI N DEL ELECTROFRENO Y DEL DISPOSITIVO DE DESBLOQUEO WIND AC A230 240 76 EF WIND AC A4...

Page 25: ...ois parafusos V1 7 Aparafusar os dois parafusos V2 D1 M10x50 com a chave para sextavado interior de 8 mm fig D3 bimotor 2xM10x50 Fig D3 V2 at apertar o tubo e enroscar a porca D1 para bloque lo 8 Faze...

Page 26: ...COM Fig G 12 APLICA O DO TRAV O EL CTRICO E DISPOSITIVO DE DESBLOQUEIO WIND AC A230 240 76 EF WIND AC A470 240 76 EF Instalar o comando de desbloqueio a uma altura m xima de 1 8 m Nocasodedesbloqueiod...

Page 27: ...WIND AC A230 240 76 EF WIND AC A470 240 76 EF 27 D814249 4BA34_03...

Page 28: ......

Reviews: