background image

48

49

TEKNISKE DATA

BACAG BL 18V

Akku vinkelsliber

Udskiftningsbatteriets spænding

18 V

Nominelt omdrejningstal

8500 min

-1

D=Slibeskive-ø maks.

d=Borings-ø

125 mm

22,2 mm

b=Slibeskivetykkelse maks.

6 mm (1/4")

b=Skæreskive tykkelse min. / maks.

1 / 3 mm

D=Slibefl adens diameter maks.

125 mm

D=Kopbørstens diameter maks.

75 mm

Spindelgevind

M14

Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2003

2,6 kg

Støj/Vibrationsinformation

Måleværdier beregnes iht. EN 60 745.

Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk:
Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A))

83,2 dB(A)

Lydeffekt niveau (Usikkerhed K=3dB(A))

94,2 dB(A)

Brug høreværn!

Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 

60745.
Skrubslibning:

Vibrationseksponering ah

3,4 m/s

2

Usikkerhed K

1,5 m/s

2

Sandpapirslibning

Vibrationseksponering ah

1,4 m/s

2

Usikkerhed K

1,5 m/s

2

Ved anden anvendelse, f.eks. kapskæring eller slibning med ståltrådsbørste, kan andre vibrationsværdier forekomme!

ADVARSEL

Svingningsniveauet, som er angivet i disse anvisninger, er målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN 60745 og kan 

anvendes til indbyrdes sammenligning mellem el-værktøjer. Svingningsniveauet er ligeledes egnet som foreløbigt skøn over 

svingningsbelastningen. 
Det angivne svingningsniveau er baseret på el-værktøjets primære anvendelsesformål. Hvis el-værktøjet benyttes til andre formål, med 

andet indsatsværktøj eller ikke vedligeholdes tilstrækkeligt, kan svingningsniveauet afvige. Dette kan øge svingningsbelastningen over den 

samlede arbejdsperiode betydeligt. 
For en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der også tages højde for de tidsperioder, hvor apparatet er slukket, eller hvor 

apparatet kører, men uden at være i anvendelse. Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt. 
Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes, f.eks.: 

Vedligeholdelse af el-værktøj og indsatsværktøj, varmholdelse af hænder, organisering af arbejdsprocesser. 

 

ADVARSEL!

 

Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige 

vejledninger, også i den vedlagte brochure.

 I tilfælde af 

manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og 

instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige 

kvæstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere 

brug.

 SIKKERHEDSINFORMATIONER FOR VINKELSLIBERE

Fælles advarselshenvisninger til slib ning, sandpapirslibning, 

arbejde med trådbørster og skærearbejde:
Fælles sikkerhedsanvisninger for slibning, sandpapirslibning, 

arbejde med trådbørster og overskæringsslibning.
a) Dette el-værktøj skal anvendes som sliber, sandpapirsliber, 

trådbørste og overskæringsslibemaskine. Alle 

sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger samt 

illustrationer og data, som følger med el-værktøjet, skal 

iagttages. 

Hvis nedenstående anvisninger tilsidesættes, kan det 

føre til elektrisk stød, ildebrand og/eller svære kvæstelser.

b) Dette el-værktøj er ikke egnet til polering. 

Anvendes 

el-værktøjet til formål, det ikke er beregnet til, kan der opstå farlige 

situationer, som kan medføre kvæstelser.

c) Anvend kun tilbehør, hvis det er beregnet til dette 

el-værktøj og anbefalet af fabrikanten. 

En mulig fastgørelse af 

tilbehøret til el-værktøjet sik rer ikke en sikker anvendelse.

d) Den tilladte hastighed for indsatsværktøjet skal mindst 

være så høj som den max. hastig hed, der er angivet på 

el-værktøjet. 

Tilbehør, der drejer hurtigere end tilladt, kan blive 

ødelagt eller fl yve omkring.

e) Indsatsværktøjets udvendige diameter og tykkelse skal 

svare til målene på dit el-værk tøj. 

Forkert målt indsatsværktøj 

kan ikke afskærmes eller kontrolleres tilstrækkeligt.

f) Gevindene på tilbehørsdelene skal passe nøjagtigt til 

slibespindlens gevind. Ved tilbehørsdele, der monteres med 

fl ange, skal borehullet til opspændingsdornen i 

tilbehørsdelen passe nøjagtigt til lokaliseringsfl angens 

diameter.

 Tilbehørsdele, der ikke passer på værktøjets 

monteringsdorn, roterer excentrisk, vibrerer meget kraftigt og kan 

føre til, at brugeren mister kontrollen over værktøjet.

g) Brug ikke el-værktøjet, hvis det er beskadiget. Kontrollér 

altid før brug indsatsværktøj som f.eks. slibeskiver for 

afsplintninger og revner, slibebagskiver for revner, slid eller 

stærkt slid, trådbørster for løse eller brækkede tråde. Tabes 

el-værktøjet eller indsatsværktøjet på jorden, skal du 

kontrollere, om det er beska diget; anvend evt. et ubeskadiget 

indsats værktøj. Når indsatsværktøjet er kontrolleret og 

indsat, skal du holde dig selv og personer, der befi nder sig i 

nærheden, uden for det niveau, hvor indsastværktøjet roterer, 

og lad el-værktøjet køre i et minut ved højeste hastighed. 

Beskadiget indsatsværktøj brækker for det meste i denne testtid.

h) Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug hel maske til 

ansigtet, øjenværn eller beskyttel sesbriller, afhængigt af det 

udførte arbejde. Brug afhængigt af arbejdets art støvmaske, 

høreværn, beskyttelseshandsker eller spe cialforklæde, der 

beskytter dig mod små slibe- og materialepartikler. 

Øjenene 

skal beskyttes mod fremmede genstande, der fl yver rundt i luften 

og som opstår i forbindelse med for skelligt arbejde. Støv- eller 

åndedrætsmaske skal fi l trere det støv, der opstår under arbejdet. 

Udsættes du for høj støj i længere tid, kan du lide høretab.

i) Sørg for tilstrækkelig afstand til andre perso ner under 

arbejdet. Enhver, der betræder arbejdsområdet, skal bruge 

personligt beskyttelsesudstyr. 

Brudstykker fra emnet eller 

brækket indsatsværktøj kan fl yve væk og føre til kvæstelser også 

uden for det direkte arbejdsom råde.

j) Hold maskinen fast i de isolerede gribefl ader, når du 

udfører arbejde, hvor der er risiko for, at  skæreværktøjet kan 

ramme skjulte strømledninger. 

Kommer skæreværktøjet i 

kontakt med en strømførende ledning, kan maskinens metaldele 

komme under spænding og give elektrisk stød.

k) Hold netkablet væk fra roterende indsats værktøj. 

Taber du 

kontrollen over el-værktøjet, kan netkablet skæres over eller 

rammes, og din hånd eller din arm kan trækkes ind i det roterende 

indsats værktøj.

l) Læg aldrig el-værktøjet til side, før indsats værktøjet står 

helt stille. 

Det roterende indsats værktøj kan komme i kontakt 

med fralægningsfl aden, hvorved du kan tabe kontrollen over 

el-værktøjet.

m) Lad ikke el-værktøjet køre, mens det bæres. 

Dit tøj kan 

blive fanget ved en tilfældig kontakt med det roterende 

indsatsværktøj, hvorved indsatsværk tøjet kan bore sig ind i din 

krop.

n) Rengør ventilationsåbningerne på dit el-værktøj med 

regelmæssige mellemrum.  

Motorhuset trækker støv ind i huset, 

og store mængder metalstøv kan være farligt rent elektrisk.

o) Brug ikke el-værktøjet i nærheden af brænd bare materialer. 

Gnister kan sætte ild i materialer.

p) Brug ikke indsatsværktøj, der transporterer fl ydende 

kølemiddel. 

Brug af vand eller andre fl y dende kølemidler kan føre 

til elektrisk stød.

Tilbageslag og tilsvarende advarsler

Tilbageslag er en pludselig reaktion, som skyldes, at et roterende 

indsatsværktøj (slibemaskine, slibe bagskive, trådbørste osv.) har 

sat sig fast eller blo kerer. Fastsættelse eller blokering fører til et 

pludseligt stop af det roterende indsatsværktøj. Derved 

accelereres et ukontrolleret el-værktøj mod indsatsværktøjets 

omningsretning på blokeringsste det.

Sidder f.eks. en slibeskive fast eller blokerer i et emne, kan kanten 

på slibeskiven, der dykker ned i emnet, blive siddende, hvorved 

slibeskiven brækker af eller fører til et tilbageslag. Slibeskiven 

bevæger sig så hen imod eller væk fra betjeningspersonen, 

afhængigt af skivens drejeretning på blokeringsste det. Derved kan 

slibeskiver også brække.

Et tilbageslag skyldes forkert eller fejlbehæftet brug af 

el-værktøjet. Det kan forhindres ved at træffe egnede 

forsigtighedsforanstaltninger, der beskrives i det følgende.

a) Hold godt fast i el-værktøjet og sørg for at både krop og 

arme befi nder sig i en position, der kan klare 

tilbageslagskræfterne. Anvend altid ekstrahåndtaget, hvis et 

sådant fi ndes, for at have så meget kontrol som muligt over 

tilbageslagskræfterne eller reaktionsmomen terne, når 

maskinen kører op i hastighed. 

Betjeningspersonen kan 

beherske tilbageslags- og reaktionskræfterne med egnede 

forsigtighedsforan staltninger.

b) Sørg for at din hånd aldrig kommer i nærhe den af det 

roterende indsatsværktøj. 

Indsats værktøjet kan bevæge sig hen 

over din hånd i forbindelse med et tilbageslag.

c) Undgå at din krop befi nder sig i det område, hvor 

el-værktøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag. 

Tilbageslaget driver el-værk tøjet i modsat retning af slibeskivens 

bevægelse på blokeringsstedet.

d) Arbejd særlig forsigtig i områder som f.eks. hjørner, skarpe 

kanter osv. Forhindre at ind satsværktøjet slår tilbage fra 

emnet og sætter sig fast. 

Det roterende indsatsværktøj har 

tendens til at sætte sig fast, når det anvendes i hjørner, skarpe 

kanter eller hvis det springer tilbage. Dette medfører, at man taber 

kontrollen eller tilbageslag.

e) Brug ikke kædesavklinger eller tandede sav klinger. 

Sådant 

indsatsværktøj fører hyppigt til til bageslag eller at man taber 

kontrollen over el-værktøjet.

Særlige advarselshenvisninger til slib ning og skærearbejde
a) Brug udelukkende slibeskiver/slibestifter, der er godkendt 

til dit el-værktøj, og den beskyttelseskappe, der er beregnet 

til disse slibeskiver/slibestifter. 

Slibeskiver/slibestifter, der ikke 

er beregnet til el-værktøjet, kan ikke beskyt tes tilstrækkeligt og er 

usikre.
b) 

Forkrøppede slibeskiver skal monteres sådan, at deres 

slibefl ade ikke rager ud over niveauet på 

beskyttelsesskærmens kant. 

 En ukorrekt monteret slibeskive, 

der rager ud over niveauet på beskyttelsesskærmens kant, kan 

ikke afskærmes tilstrækkeligt.

c) Anvend altid beskyttelseskappen, der er beregnet til den 

anvendte type slibeskiver/sli bestifter. Beskyttelseskappen 

skal være anbragt sikkert på el-værktøjet og være ind stillet 

på en sådan måde, at der nås max. sik kerhed, dvs. at den 

mindst mulige del af slibeskiven skal pege hen imod 

betjenings personen. 

Beskyttelseskappen skal beskytte 

betjeningspersonen mod brudstykker og tilfældig kontakt med 

slibeskiven/slibestiften.

d) Slibeskiver/slibestifter må kun anvendes til de anbefalede 

formål. 

F.eks.: Slib aldrig med sidefl aden på en skæreskive. 

Skæreskiver er bestemt til materialeafslibning med kanten på 

ski ven. Udsættes disse slibeskiver/slibestifter for side vendt 

kraftpåvirkning, kan de ødelægges.

e) Anvend altid ubeskadigede spændefl anger i den rigtige 

størrelse og form, der passer til den valgte slibeskive. 

Egnede 

fl anger støtter sli beskiven og forringer således faren for brud på 

sli beskiven. Flanger til skæreskiver kan være forskellige fra 

fl anger for andre slibeskiver.

f) Brug ikke slidte slibeskiver, der passer til større el-værktøj. 

Slibeskiver til større el-værktøj kan brække, da de ikke er egnet til 

de højere omdrej ningstal, som småt el-værktøj arbejder med.

Yderligere særlige advarselshenvis ninger til skærearbejde
a) Undgå at skæreskiven blokerer eller får for højt modtryk. 

Foretag ikke meget dybe snit. 

Overbelastes skæreskiven, øges 

skivens belastning og der er større tendens til, at skiven kan sætte 

sig i klemme eller blokere, hvilket igen kan føre til tilba geslag eller 

brud på slibeskiven/slibestiften.

b) Undgå området for og bag ved den roterende skæreskive. 

Bevæger du skæreskiven i emnet væk fra dig selv, kan 

el-værktøjets roterende skive slyn ges direkte ind mod dig i tilfælde 

af et tilbageslag.

c) Sidder skæreskiven i klemme eller afbryder du arbejdet, 

slukkes el-værktøjet og maski nen holdes roligt, til skiven er 

stoppet. Forsøg aldrig at trække skæreskiven ud af snittet, 

mens den roterer, da dette kan føre til et tilba geslag. 

Lokalisér 

og afhjælp fejlen.

d) Tænd ikke for el-værktøjet, så længe det befi nder sig i 

emnet. Sørg for at skæreskiven når op på sit fulde 

omdrejningstal, før du for sigtigt fortsætter snittet. 

Ellers kan 

skiven sætte sig i klemme, springe ud af emnet eller forårsage et 

tilbageslag.

e) Understøt plader eller store emner for at reducere risikoen 

for et tilbageslag som følge af en fastklemt skæreskive. 

Store 

plader kan bøje sig under deres egen vægt. Emnet skal støttes på 

begge sider, både i nærheden af skæresnittet og ved kanten.

f) Vær særlig forsigtig ved „lommesnit“ i bestå ende vægge 

eller andre områder, hvor man ikke har direkte indblik. 

Den 

DANSK

DANSK

Summary of Contents for BACAG BL 18V

Page 1: ...uc iuni de folosire originale Akku Winkelschleifer Cordless Angle Grinder Meuleuse d Angle sans l Smerigliatrice a batteria Amoladora Angular a Bateria Rebarbadora Angular a Bateria Accu haakse slijpm...

Page 2: ...8 Italiano 32 Espa ol 36 Portugues 40 Nederlands 44 Dansk 48 Norsk 52 Svenska 56 Suomi 60 64 T rk e 68 Cesky 72 Slovensky 76 Polski 80 Magyar 84 Slovensko 88 Hrvatski 92 Latviski 96 Lietuvi kai 100 Ee...

Page 3: ...4 5...

Page 4: ...78 100 55 77 33 54 10 32 10 6 7...

Page 5: ...8 9...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...Start Stop 12 13 1 2...

Page 8: ...lleenk ynnistyssuoja P llekytketty kone ei k ynnisty s hk katkon j lkeen uudestaan Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist uudelleen Tekrar ali tirmada koruma al t r lan makine voltaj kayb...

Page 9: ...Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas tarvikud Accesoriu Zubeh r Accessory accessoire Accessorio accessorio acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh...

Page 10: ...cessoire Accessorio accessorio acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums...

Page 11: ...einem elektrischen Schlag k Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werd...

Page 12: ...RTUNG Stets die L ftungsschlitze der Maschine sauber halten Nur Berner Zubeh r und Ersatzteile verwenden Bauteile deren Austausch nicht beschrieben wurde bei einer Berner Kundendienststelle auswechsel...

Page 13: ...the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near ammable materials Sparks could ignite these materials p Do n...

Page 14: ...C DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data ful lls all the relevant provisions of the directives 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 20...

Page 15: ...e isol es lorsque vous ex cutez des travaux pendant lesquels l outil de coupe peut toucher des lignes lectriques dissimul es Le contact de l outil de coupe avec un c ble qui conduit la tension peut m...

Page 16: ...de service apr s vente En cas de besoin il est possible de demander Berner un dessin clat du dispositif en indiquant la d nomination de la machine imprim e sur la plaquette de puissance ELECTRONIQUE...

Page 17: ...l utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente L eventuale contatto dell utensile da taglio con un cavo sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche dell...

Page 18: ...o ribassato devono essere montati in maniera tale che la loro super cie di molatura termini almeno 2 mm sotto il livello del bordo della cuf a di protezione Il dado angiato deve essere serrato prima d...

Page 19: ...da entrar en contacto con conductores de corriente ocultos El contacto de la perforadora de percusi n con un conducto con energ a aplicada tambi n podr poner bajo tensi n partes met licas del aparato...

Page 20: ...la empresa Berner bajo indicaci n de la identi caci n de m quina en la placa indicadora ELECTR NICA La velocidad de rotaci n se ajusta electr nicamente cuando aumenta la carga En caso de sobrecarga el...

Page 21: ...ra da rea imediata de trabalho j Segure o aparelho nas superf cies de punho isoladas se estiver a executar trabalhos nos quais a ferramenta de corte pode tocar em linhas el ctricas escondidas O contac...

Page 22: ...teja rme devido ao seu peso pr prio Jamais conduzir a pe a a ser trabalhada em direc o do disco com as m os MANUTEN O Manter desobstruidos os rasgos de ventila o na carca a da m quina Utilizar apenas...

Page 23: ...rgen stroomleidingen zou kunnen raken Het contact van het snijgereedschap met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden k H...

Page 24: ...r toebehoren en onderdelen Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven neem dan contact op met een of cieel Berner servicecentrum zie onze lijst met servicecentra Zo nodig kan...

Page 25: ...dsatsv rkt j l L g aldrig el v rkt jet til side f r indsatsv rkt jet st r helt stille Det roterende indsatsv rkt j kan komme i kontakt med fral gnings aden hvorved du kan tabe kontrollen over el v rkt...

Page 26: ...back beskyttelsesfunktion og stopper i tilf lde af overbelastning Bem rk at maskinen k rer op p den oprindelige arbejdshastighed igen af sig selv n r belastningen er v k N r arbejdshastigheden er n et...

Page 27: ...inn i kroppen din n Rengj r ventilasjons pningene til elektroverkt yet med jevne mellomrom Motorviften trekker st v inn i huset og en stor oppsamling av metallst v kan medf re elektrisk fare o Ikke br...

Page 28: ...om er blitt valgt CE SAMSVARSERKL RING Vi erkl rer i alene ansvar at produktet beskrevet i Teknisk data overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42...

Page 29: ...et m Elverktyget f r inte rotera n r det b rs Kl der kan vid tillf llig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in varvid insatsverktyget dras mot din kropp n Reng r regelbundet elverktygets ve...

Page 30: ...som beskrivs under Tekniska data verensst mmer med alla relevanta best mmelser i direktiv 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EG och f ljande harmoniserade normerande dokument EN 60745 1 2009 A11 2010...

Page 31: ...alusi hallinnan m l koskaan pid s hk ty kalua k ynniss sit kantaessasi Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen seurauksena tarttua kiinni py riv n vaihtoty kaluun joka saattaa porautua kehoosi n Puhdist...

Page 32: ...arustettu ylikuormitussuojauksella ja takapotkunestotoiminnolla ja pys htyy jos sit rasitetaan liikaa Ota huomioon ett kone palaa takaisin alkuper iseen ty kierroslukuun kun ylikuormitus lakkaa Ty kie...

Page 33: ...n 1 D d 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 o K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s2 EI I EN 60745...

Page 34: ...EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trading Holding...

Page 35: ...durmadan elektrikli el aletini elinizden b rakmay n D nmekte olan u aleti b rakaca z y zeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrol n kaybedebilirsiniz m Elektrikli el aletini al r durumda t...

Page 36: ...f r potansiyel alteri elektrik kesintisinden sonra pilin de i tirilmesi makinenin tekrar al maya ba lamas n nlemektedir Tekrar al rken makineyi kapat n ve tekrar a arak al t r n YUMU AK ILK G venli k...

Page 37: ...neodkl dejte elektron ad d ve ne se nasazovac n stroj dostal zcela do stavu klidu Ot ej c se nasazovac n stroj se m e dostat do kontaktu s odkl dac plochou m m ete ztratit kontrolu nad elektron ad m m...

Page 38: ...ek Po dosa en po tu pracovn ch ot ek je vrta ka op t p ipravena k pou it OCHRANA PROTI OP TOVN MU N B HU Nulov sp na zabra uje op tovn mu rozb hnut stroje po p eru en dod vky el proudu v m na baterie...

Page 39: ...azi na skryt elektrick vedenia dr te pr stroj za izolovan pridr ovacie pl ky Kontakt rezn ho n stroja s veden m pod nap t m m e vies k prenosu nap tia na kovov asti pr stroja a k razu elektrick m pr d...

Page 40: ...S iastky bez n vodu na v menu treba dat vymeni v jednom z Berner z kazn ckych centier vi bro ru Z ruka Adresy z kazn ckych centier V pr pade potreby si od rmy Berner m ete vy iada schematick n kres je...

Page 41: ...bezpo redni stref zasi gu j Trzymaj urz dzenie za izolowane powierzchnie chwytne gdy wykonujesz roboty w trakcie kt rych narz dzie skrawaj ce mo e natra na ukryte przewody pr dowe Styczno narz dzia s...

Page 42: ...nale y skontaktowa si z przedstawicielem serwisu Berner patrz wykaz adres w punkt w us ugowych gwarancyjnych W razie potrzeby mo na zam wi rysunek urz dzenia w roz o eniu na cz ci podaj c okre lenie...

Page 43: ...l k f m r szei is fesz lts g al ker lhetnek s elektromos ram t s k vetkezhet be k Tartsa t vol a h l zati csatlakoz k belt a forg bet tszersz mokt l Ha elvesz ti az uralm t az elektromos k ziszersz m...

Page 44: ...ertetve cser ltesse ki Berner szervizzel l sd Garancia gyf lszolg lat c mei kiadv nyt Ig ny eset n a k sz l kr l robbantott rajz k rhet a teljes tm nyc mk n tal lhat g pmegnevez s megad s val a Berner...

Page 45: ...zaradi esar lahko izgubite nadzor nad elektri nim orodjem m Elektri no orodje naj medtem ko ga prena ate naokrog ne deluje Vrte e se vsadno orodje lahko zaradi naklju nega kontakta zagrabi Va e obla...

Page 46: ...e ob navedbi oznake stroja na tablici eksplozijsko risbo naprave naro iti pri Berner ELEKTRONIKA Elektronika naknadno uravnava tevilo vrtljajev pri nara ajo i obremenitvi V primeru preobremenitve se t...

Page 47: ...gao zahvatiti va u odje u a radni alat bi vas mogao ozlijediti n Redovito istite otvore za hla enje va eg elektri nog alata Ventilator motora uvla i pra inu u ku i te elektri nog alata a veliko nakupl...

Page 48: ...j okretaja Nakon postizanja radnog broja okretaja aparat je opet spreman za rad ZA TITA PROTIV PONOVNOG POKRETANJA Nulnaponska isklopka sprije ava ponovno startanje stroja nakon jednog prekida struje...

Page 49: ...ments var p rgriezt kabeli vai ie erties taj k rezult t k da no lietot ja erme a da m var saskarties ar rot jo o darbinstrumentu l Nenovietojiet elektroinstrumentu kam r taj iestiprin tais darbinstrum...

Page 50: ...s uz datu pl ksn tes ELEKTRONIKA Elektronika regul apgriezienu skaitu ar paaugstin tu slodzi P rslodzes gad jum rot cijas trums tiek samazin ts l dz strupce am Ier cei ir p rslogojuma un pret triecien...

Page 51: ...o rankis gali perpjauti maitinimo laid arba j traukti o J s pla taka ar ranka gali patekti besisukant darbo rank l Niekada nepad kite elektrinio prietaiso kol darbo rankis visi kai nesustojo Besisukan...

Page 52: ...reit prietais v l galima naudoti APSAUGA NUO PAKARTOTINIO SIJUNGIMO Nulin s tampos jungiklis neleid ia prietaisui prad ti veikti i naujo nutr kus srov s tiekimui akumuliatoriaus pakeitimas Norint paka...

Page 53: ...tagaj rjeks v ib olla kontrolli kaotus seadme le m Seadme transportimise ajal rge laske seadmel t tada Teie r ivad v ivad p rleva tarvikuga juhuslikult kokku puutuda ning tarvik v ib tungida Teie keh...

Page 54: ...iseni Seade on varustatud Overload ja Anti Kickback katsefunktsiooniga ning seiskub vastava lekoormuse korral Palun pidage silmas et masin taastab koormuse kadumisel iseseisvalt esialgsed t p rded P r...

Page 55: ...d 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 a b c d e f...

Page 56: ...42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management...

Page 57: ...18 V 8500 min 1 D d O 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 A K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s...

Page 58: ...42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Manageme...

Page 59: ...n contact a sculei t ietoare cu o linie electric prin care circul curent poate pune sub tensiune i componente metalice ale aparatului i s duc la electrocutare k ine i cablul de alimentare departe de d...

Page 60: ...r pute i solicita de la Berner un desen descompus al aparatului indic nd tipului de aparat de pe t bli a indicatoare ELECTRONICE Viteza de rota ie este reglat electronic atunci c nd sarcina cre te n c...

Page 61: ...120 121...

Page 62: ...pt Berner Gesellschaft m b H Industriezeile 36 A 5280 Braunau am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H...

Page 63: ...ner Succ Luxembourg 105 Rue des Bruy res L 1274 Howald T 352 40 89 90 F 352 40 89 91 www berner lu info berner lu Berner A S Stenholm 2 DK 9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www ber...

Reviews: