background image

86

87

d) Addig ne kapcsolja ismét be az elektromos 

kéziszerszámot, amíg az még benne van a munkadarabban. 

Várja meg, amíg a hasítókorong eléri a teljes fordulatszámát, 

mielőtt óvatosan folytatná a vágást. 

A korong ellenkező 

esetben beékelődhet, kiugorhat a munkadarabból, vagy 

visszarúgáshoz vezethet.

e) Támassza fel a lemezeket vagy nagyobb munkadarabokat, 

hogy csökkentse egy beékelődő hasítókorong következtében 

fellépő visszarúgás kockázatát. 

A nagyobb munkadarabok saját 

súlyuk alatt meghajolhatnak. A munkadarabot mindkét oldalán, és 

mind a vágási vonal közelében, mind a szélénél alá kell 

támasztani.

f) Ha egy meglévő falban, vagy más be nem látható területen 

hoz létre “táska alakú beszúrást”, járjon el különös 

óvatossággal.

 Az anyagba behatoló hasítókorong gáz- vagy 

vízvezetékbe, elektromos vezetékekbe vagy más tárgyakba 

ütközhet, amelyek visszarúgást okozhatnak.

Külön fi gyelmeztetések és tájékoztató a csiszolópapír 

alkalmazásával történő csiszoláshoz 
a) Ne használjon túl nagy csiszolólapokat, hanem kizárólag a 

gyártó által előírt méretet. 

A csiszoló tányéron túl kilógó 

csiszolólapok személyi sérülést okozhatnak, valamint a 

csiszolólapok leblokkolásához, széttépődéséhez, vagy 

visszarúgáshoz vezethetnek.

Külön fi gyelmeztetések és tájékoztató a drótkefével végzett 

munkákhoz 
a) Vegye tekintetbe, hogy a drótkeféből a normális használat 

közben is kirepülnek egyes drótdarabok. Ne terhelje túl a 

berendezésre gyakorolt túl nagy nyomással a drótokat. 

kirepülő drótdarabok igen könnyen áthatolhatnak a vékonyabb 

ruhadarabokon vagy az emberi bőrön.

b) Ha egy védőbúrát célszerű alkalmazni, akadályozza meg, 

hogy a védőbúra és a drótkefe megérintse egymást. 

tányér- és csészealakú kefék átmérője a berendezésre gyakorolt 

nyomás és a centrifugális erők hatására megnövekedhet.

További biztonsági és munkavégzési utasítások

Fémek csiszolásakor szikra keletkezhet. Ügyeljen a közelben 

tartózkodó személyek testi épségére, illetve a gyúlékony 

anyagokat távolítsa el a munkaterületről. Ne használjon porszívót.
Kerülje el, hogy a szikrahullás és a csiszoláskor keletkező por a 

testével érintkezzen.
A működő készülék munkaterületére nyúlni balesetveszélyes és 

tilos.
A készüléket azonnal ki kell kapcsolni, ha szokatlanul erős rezgés 

vagy más, hibára utaló jelenség lépne fel. Vizsgálja meg a 

készüléket, hogy mi lehet a helytelen működés oka.
Rendkívüli körülmények közötti használat esetén (pl. fémek 

támasztó tányérral és vulkánfíber-csiszolókoronggal történő 

simára csiszolásakor) erős szennyeződés keletkezhet a 

sarokcsiszoló belsejében (fémlerakódások). Ilyen használati 

feltételek esetén biztonsági okokból feltétlenül hibaáram 

védőkapcsolót kell a készülék elé kapcsolni. A FI-védőkapcsoló 

működésbe lépése után a gépet be kell küldeni karbantartásra. 
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, törmeléket, 

stb. csak a készülék teljes leállása után szabad a munkaterületről 

eltávolítani.
A használt csereakkumulátorokat ne dobja tűzbe, vagy a háztartási 

szemét közé. Szakkereskedője a régi akkumulátorok 

környezetbarát ártalmatlanítását kínálja.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat 

veszélye).
A Berner rendszer csereakkumulátorait csak a Berner rendszer 

töltőberendezéseivel töltse. Nem szabad más rendszerekhez való 

akkukat tölteni.
Az akkumulátort, töltőt nem szabad megbontani és kizárólag száraz 

helyen szabad tárolni. Nedvességtől óvni kell.
Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém terhelés 

alatt, vagy extrém hő miatt. Ha az akkumulátor sav a bőrére kerül 

azonnal mossa meg szappanos vízzel. Szembe kerülés esetén 

folyóvíz alatt tartsa a szemét minimum 10 percig és azonnal 

forduljon orvoshoz.

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

A sarokcsiszoló sok anyag vágására és nagyoló 

csiszolásárahasználható, pl. fémhez vagy kőhöz, valamint 

műanyagcsiszolótányérral való csiszoláshoz. A készülék 

acéldrótkefével is használható. Kétséges esetben fi  gyelembe 

kellvenni a tartozék gyártójának útmutatásait.
Vágási munkálatokhoz a tartozékok közül a zárt védőburkolatot 

kell használni.
Kétséges esetben fi  gyelembe kellvenni a tartozék gyártójának 

útmutatásait.
Az elektromos szerszám csak száraz megmunkálásra alkalmas.

A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK

Azoknál a szerszámoknál amelyeket menetes csiszolókkal kíván 

használni, győződjön meg róla, hogy a csiszoló elég hosszú 

ahhoz, hogy elfogadja a tengely hosszát.
A vágó- és csiszolókorongokat mindig a gyártó útmutatásainak 

megfelelően kell használni és tárolni.
Köszörüléshez és vágáshoz a védőburkolatot mindig használni 

kell.
Kőzetek vágásához mindig használjon vezetősínt.
A süllyesztett közepű csiszolókorongokat úgy kell felszerelni, hogy 

a csiszolófelületük legalább 2 mm-rel a védőburkolat széle alatt 

végződjön. 
A készülék használata előtt vizsgálja meg, hogy a szorítóanya 

megfelelően meg van-e húzva.
A készüléket a segédfogantyúval együtt kell használni.
A munkadarabot rögzíteni kell, amennyiben saját súlya nem tartja 

meg biztonságosan. A munkadarabot soha nem szabad kézzel 

vezetni a korong irányába. 

KARBANTARTÁS

A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.

Csak Berner tartozékokat és Berner pótalkatrészeket szabad használni. 

Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki Berner 

szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a teljesítménycímkén 

található gépmegnevezés megadásával a Berner-től.

ELEKTRONIKA

Növekvő terhelés esetén az elektronika szabályozza a 

fordulatszámot.
Túlterhelés esetén a fordulatszám leállásig csökken.
A készülék túlterhelés és visszarúgás elleni funkcióval 

rendelkezik, és megfelelő túlterhelésnél leáll.
Kérjük, vegye fi gyelembe, hogy a gép a terhelés megszűnése 

esetén ismét önállóan az eredeti munkafordulatszámra gyorsul.
A munkafordulatszám elérése után a készülék ismét használatra 

kész.

ÚJRAINDULÁS ELLENI VÉDELEM

A nullfeszültség kioldó áramkimaradás után megakadályozza a 

gép újbóli elindulását (akkumulátor csere).
A munka újrakezdésekor a gépet ki majd ismét be kell kapcsolni. 

LÁGYINDÍTÁS

Elektronikus lágyindítás a biztonságos használat érdekében; 

megelőzi a gép lökésszerű felfutását.

CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki Adatok” alatt 

leírt termék a 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EK 

irányelvek minden releváns előírásának, ill. az alábbi harmonzált 

normatív dokumentumoknak megfelel:
EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 50581:2012
Künzelsau, 2016-03-29

Armin Hess
Chairman of the Management Board 
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
Berner Trading Holding GmbH

Berner Straße 6

D-74653 Künzelsau

AKKUK

A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort használat előtt 

ismételten fel kell tölteni.
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor 

teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy napon 

történő hosszabb idejű tárolást. 
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell tartani.
Az optimális élettartam érdekében használat után az akkukat teljesen 

fel kell tölteni.
A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után ki kell 

venni a töltőkészülékből.
Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén:

Az akkut kb. 27 °C-on, száraz helyen kell tárolni.

Az akkut kb. 30-50%-os töltöttségi állapotban kell tárolni.

Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.

AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME

Az akkucsomag olyan túlterhelés elleni védelemmel rendelkezik, mely 

védi az akkut a túlterhelés ellen, és hosszú élettartamot biztosít.

Rendkívül erős igénybevétel esetén az akkuelektronika 

automatikusan lekapcsolja a gépet. A további munkavégzéshez a 

gépet ki-, majd ismét be kell kapcsolni. Ha a gép nem indul el ismét, 

akkor lehetséges, hogy az akkucsomag lemerült és azt újból fel kell 

tölteni a töltőben.

LÍTIUM-ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA

A lítium-ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó törvényi 

rendelkezések hatálya alá tartoznak.
Az ilyen akkuk szállításának a helyi, országos és nemzetközi 

előírások és rendelkezések betartása mellett kell történnie.
•  A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen akkukat 

közúton.

•  A lítium-ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi kereskedelmi 

célú szállítására a veszélyes áruk szállítására vontakozó 

rendelkezések érvényesek. A kiszállítás előkészítését és a szállítást 

kizárólag megfelelő képzettségű személyek végezhetik. A teljes 

folyamatnak szakmai felügyelet alatt kell történnie.

A következő pontokat kell fi gyelembe venni akkuk szállításakor:
•  Biztosítsa, hogy a rövidzárlatok elkerülése érdekében az érintkezők 

védve és szigetelve legyenek.

•  Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a 

csomagoláson belül.

•  Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani.
További útmutatásokért forduljon szállítmányozási vállalatához.

SZIMBÓLUMOK

FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az 

akkumulátort ki kell venni a készülékből.

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a 

gépet használja.

Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget 

viselni.

Hordjon védőkesztyűt!

Ne alkalmazzon erőt.

Csak csiszolási munkákhoz.

Csak vágási munkákhoz.

Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag nincsenek 

a készülékhez mellékelve, külön lehet 

megrendelni.

Az elektromos eszközöket nem szabad a 

háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani.

Az elektromos és elektronikus eszközöket 

szelektíven kell gyűjteni, és azokat környezetbarát 

ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító 

üzemben kell leadni.

A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél 

tájékozódjon a hulladékudvarokról és 

gyűjtőhelyekről.

CE-jelölés

GARANCIA ÉS VEVŐSZOLGÁLAT

Minden szerszámot, alkatrészt, vagy tartozékot alaposan ellenőrzünk, 

mielőtt azt gyárunkból kiszállítjuk. Amennyiben ennek ellenére a 

szerszámon valamilyen meghibásodást észlel, akkor a szerszámot küldje 

meg közvetlenül cégünk vevőszolgálatának, vagy a legközelebbi 

szerződéses Berner szakszerviznek.
A 36 hónapos garancia a vásárlás napjával kezdődik. A vásárlás napját az 

eredeti számlával kell igazolni. A garanciaidőn belül garantáljuk:

• a meghibásodások ingyenes javítását,
• a sérült részek ingyenes cseréjét,
• az ingyenes szakszervizt.
A jótállás csak a termék anyag- és gyártási hibáira terjed ki, feltéve, 

hogy a hibát nem a [a gép] szakszerűtlen kezelése okozta. További 

jótállási feltétel, hogy csak eredeti alkatrészeket használjanak fel, 

amelyeket a Berner cég a Berner gyártmányú gépek üzemeltetéséhez 

kifejezetten megfelelőnek minősít.
A szerződéses szakszervizek jegyzékét a hátlapon találja.

MAGYAR

MAGYAR

Summary of Contents for BACAG BL 18V

Page 1: ...uc iuni de folosire originale Akku Winkelschleifer Cordless Angle Grinder Meuleuse d Angle sans l Smerigliatrice a batteria Amoladora Angular a Bateria Rebarbadora Angular a Bateria Accu haakse slijpm...

Page 2: ...8 Italiano 32 Espa ol 36 Portugues 40 Nederlands 44 Dansk 48 Norsk 52 Svenska 56 Suomi 60 64 T rk e 68 Cesky 72 Slovensky 76 Polski 80 Magyar 84 Slovensko 88 Hrvatski 92 Latviski 96 Lietuvi kai 100 Ee...

Page 3: ...4 5...

Page 4: ...78 100 55 77 33 54 10 32 10 6 7...

Page 5: ...8 9...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...Start Stop 12 13 1 2...

Page 8: ...lleenk ynnistyssuoja P llekytketty kone ei k ynnisty s hk katkon j lkeen uudestaan Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist uudelleen Tekrar ali tirmada koruma al t r lan makine voltaj kayb...

Page 9: ...Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas tarvikud Accesoriu Zubeh r Accessory accessoire Accessorio accessorio acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh...

Page 10: ...cessoire Accessorio accessorio acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums...

Page 11: ...einem elektrischen Schlag k Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werd...

Page 12: ...RTUNG Stets die L ftungsschlitze der Maschine sauber halten Nur Berner Zubeh r und Ersatzteile verwenden Bauteile deren Austausch nicht beschrieben wurde bei einer Berner Kundendienststelle auswechsel...

Page 13: ...the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near ammable materials Sparks could ignite these materials p Do n...

Page 14: ...C DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data ful lls all the relevant provisions of the directives 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 20...

Page 15: ...e isol es lorsque vous ex cutez des travaux pendant lesquels l outil de coupe peut toucher des lignes lectriques dissimul es Le contact de l outil de coupe avec un c ble qui conduit la tension peut m...

Page 16: ...de service apr s vente En cas de besoin il est possible de demander Berner un dessin clat du dispositif en indiquant la d nomination de la machine imprim e sur la plaquette de puissance ELECTRONIQUE...

Page 17: ...l utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente L eventuale contatto dell utensile da taglio con un cavo sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche dell...

Page 18: ...o ribassato devono essere montati in maniera tale che la loro super cie di molatura termini almeno 2 mm sotto il livello del bordo della cuf a di protezione Il dado angiato deve essere serrato prima d...

Page 19: ...da entrar en contacto con conductores de corriente ocultos El contacto de la perforadora de percusi n con un conducto con energ a aplicada tambi n podr poner bajo tensi n partes met licas del aparato...

Page 20: ...la empresa Berner bajo indicaci n de la identi caci n de m quina en la placa indicadora ELECTR NICA La velocidad de rotaci n se ajusta electr nicamente cuando aumenta la carga En caso de sobrecarga el...

Page 21: ...ra da rea imediata de trabalho j Segure o aparelho nas superf cies de punho isoladas se estiver a executar trabalhos nos quais a ferramenta de corte pode tocar em linhas el ctricas escondidas O contac...

Page 22: ...teja rme devido ao seu peso pr prio Jamais conduzir a pe a a ser trabalhada em direc o do disco com as m os MANUTEN O Manter desobstruidos os rasgos de ventila o na carca a da m quina Utilizar apenas...

Page 23: ...rgen stroomleidingen zou kunnen raken Het contact van het snijgereedschap met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden k H...

Page 24: ...r toebehoren en onderdelen Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven neem dan contact op met een of cieel Berner servicecentrum zie onze lijst met servicecentra Zo nodig kan...

Page 25: ...dsatsv rkt j l L g aldrig el v rkt jet til side f r indsatsv rkt jet st r helt stille Det roterende indsatsv rkt j kan komme i kontakt med fral gnings aden hvorved du kan tabe kontrollen over el v rkt...

Page 26: ...back beskyttelsesfunktion og stopper i tilf lde af overbelastning Bem rk at maskinen k rer op p den oprindelige arbejdshastighed igen af sig selv n r belastningen er v k N r arbejdshastigheden er n et...

Page 27: ...inn i kroppen din n Rengj r ventilasjons pningene til elektroverkt yet med jevne mellomrom Motorviften trekker st v inn i huset og en stor oppsamling av metallst v kan medf re elektrisk fare o Ikke br...

Page 28: ...om er blitt valgt CE SAMSVARSERKL RING Vi erkl rer i alene ansvar at produktet beskrevet i Teknisk data overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42...

Page 29: ...et m Elverktyget f r inte rotera n r det b rs Kl der kan vid tillf llig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in varvid insatsverktyget dras mot din kropp n Reng r regelbundet elverktygets ve...

Page 30: ...som beskrivs under Tekniska data verensst mmer med alla relevanta best mmelser i direktiv 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EG och f ljande harmoniserade normerande dokument EN 60745 1 2009 A11 2010...

Page 31: ...alusi hallinnan m l koskaan pid s hk ty kalua k ynniss sit kantaessasi Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen seurauksena tarttua kiinni py riv n vaihtoty kaluun joka saattaa porautua kehoosi n Puhdist...

Page 32: ...arustettu ylikuormitussuojauksella ja takapotkunestotoiminnolla ja pys htyy jos sit rasitetaan liikaa Ota huomioon ett kone palaa takaisin alkuper iseen ty kierroslukuun kun ylikuormitus lakkaa Ty kie...

Page 33: ...n 1 D d 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 o K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s2 EI I EN 60745...

Page 34: ...EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trading Holding...

Page 35: ...durmadan elektrikli el aletini elinizden b rakmay n D nmekte olan u aleti b rakaca z y zeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrol n kaybedebilirsiniz m Elektrikli el aletini al r durumda t...

Page 36: ...f r potansiyel alteri elektrik kesintisinden sonra pilin de i tirilmesi makinenin tekrar al maya ba lamas n nlemektedir Tekrar al rken makineyi kapat n ve tekrar a arak al t r n YUMU AK ILK G venli k...

Page 37: ...neodkl dejte elektron ad d ve ne se nasazovac n stroj dostal zcela do stavu klidu Ot ej c se nasazovac n stroj se m e dostat do kontaktu s odkl dac plochou m m ete ztratit kontrolu nad elektron ad m m...

Page 38: ...ek Po dosa en po tu pracovn ch ot ek je vrta ka op t p ipravena k pou it OCHRANA PROTI OP TOVN MU N B HU Nulov sp na zabra uje op tovn mu rozb hnut stroje po p eru en dod vky el proudu v m na baterie...

Page 39: ...azi na skryt elektrick vedenia dr te pr stroj za izolovan pridr ovacie pl ky Kontakt rezn ho n stroja s veden m pod nap t m m e vies k prenosu nap tia na kovov asti pr stroja a k razu elektrick m pr d...

Page 40: ...S iastky bez n vodu na v menu treba dat vymeni v jednom z Berner z kazn ckych centier vi bro ru Z ruka Adresy z kazn ckych centier V pr pade potreby si od rmy Berner m ete vy iada schematick n kres je...

Page 41: ...bezpo redni stref zasi gu j Trzymaj urz dzenie za izolowane powierzchnie chwytne gdy wykonujesz roboty w trakcie kt rych narz dzie skrawaj ce mo e natra na ukryte przewody pr dowe Styczno narz dzia s...

Page 42: ...nale y skontaktowa si z przedstawicielem serwisu Berner patrz wykaz adres w punkt w us ugowych gwarancyjnych W razie potrzeby mo na zam wi rysunek urz dzenia w roz o eniu na cz ci podaj c okre lenie...

Page 43: ...l k f m r szei is fesz lts g al ker lhetnek s elektromos ram t s k vetkezhet be k Tartsa t vol a h l zati csatlakoz k belt a forg bet tszersz mokt l Ha elvesz ti az uralm t az elektromos k ziszersz m...

Page 44: ...ertetve cser ltesse ki Berner szervizzel l sd Garancia gyf lszolg lat c mei kiadv nyt Ig ny eset n a k sz l kr l robbantott rajz k rhet a teljes tm nyc mk n tal lhat g pmegnevez s megad s val a Berner...

Page 45: ...zaradi esar lahko izgubite nadzor nad elektri nim orodjem m Elektri no orodje naj medtem ko ga prena ate naokrog ne deluje Vrte e se vsadno orodje lahko zaradi naklju nega kontakta zagrabi Va e obla...

Page 46: ...e ob navedbi oznake stroja na tablici eksplozijsko risbo naprave naro iti pri Berner ELEKTRONIKA Elektronika naknadno uravnava tevilo vrtljajev pri nara ajo i obremenitvi V primeru preobremenitve se t...

Page 47: ...gao zahvatiti va u odje u a radni alat bi vas mogao ozlijediti n Redovito istite otvore za hla enje va eg elektri nog alata Ventilator motora uvla i pra inu u ku i te elektri nog alata a veliko nakupl...

Page 48: ...j okretaja Nakon postizanja radnog broja okretaja aparat je opet spreman za rad ZA TITA PROTIV PONOVNOG POKRETANJA Nulnaponska isklopka sprije ava ponovno startanje stroja nakon jednog prekida struje...

Page 49: ...ments var p rgriezt kabeli vai ie erties taj k rezult t k da no lietot ja erme a da m var saskarties ar rot jo o darbinstrumentu l Nenovietojiet elektroinstrumentu kam r taj iestiprin tais darbinstrum...

Page 50: ...s uz datu pl ksn tes ELEKTRONIKA Elektronika regul apgriezienu skaitu ar paaugstin tu slodzi P rslodzes gad jum rot cijas trums tiek samazin ts l dz strupce am Ier cei ir p rslogojuma un pret triecien...

Page 51: ...o rankis gali perpjauti maitinimo laid arba j traukti o J s pla taka ar ranka gali patekti besisukant darbo rank l Niekada nepad kite elektrinio prietaiso kol darbo rankis visi kai nesustojo Besisukan...

Page 52: ...reit prietais v l galima naudoti APSAUGA NUO PAKARTOTINIO SIJUNGIMO Nulin s tampos jungiklis neleid ia prietaisui prad ti veikti i naujo nutr kus srov s tiekimui akumuliatoriaus pakeitimas Norint paka...

Page 53: ...tagaj rjeks v ib olla kontrolli kaotus seadme le m Seadme transportimise ajal rge laske seadmel t tada Teie r ivad v ivad p rleva tarvikuga juhuslikult kokku puutuda ning tarvik v ib tungida Teie keh...

Page 54: ...iseni Seade on varustatud Overload ja Anti Kickback katsefunktsiooniga ning seiskub vastava lekoormuse korral Palun pidage silmas et masin taastab koormuse kadumisel iseseisvalt esialgsed t p rded P r...

Page 55: ...d 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 a b c d e f...

Page 56: ...42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management...

Page 57: ...18 V 8500 min 1 D d O 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 A K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s...

Page 58: ...42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Manageme...

Page 59: ...n contact a sculei t ietoare cu o linie electric prin care circul curent poate pune sub tensiune i componente metalice ale aparatului i s duc la electrocutare k ine i cablul de alimentare departe de d...

Page 60: ...r pute i solicita de la Berner un desen descompus al aparatului indic nd tipului de aparat de pe t bli a indicatoare ELECTRONICE Viteza de rota ie este reglat electronic atunci c nd sarcina cre te n c...

Page 61: ...120 121...

Page 62: ...pt Berner Gesellschaft m b H Industriezeile 36 A 5280 Braunau am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H...

Page 63: ...ner Succ Luxembourg 105 Rue des Bruy res L 1274 Howald T 352 40 89 90 F 352 40 89 91 www berner lu info berner lu Berner A S Stenholm 2 DK 9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www ber...

Reviews: