background image

64

65

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

BACAG BL 18V

ΓΩΝΙΑΚΟΣ ΤΡΟΧΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

Τάση ανταλλακτικής μπαταρίας

18 V

Ονομαστικός αριθμός στροφών

8500 min

-1

D=Μέγιστος μέγιστη διάμετρος δίσκου λειάνσης 

d=διάμετρος οπής

125 mm

22,2 mm

b=Μέγιστος πάχος τροχού λείανσης

6 mm (1/4")

b=Πάχος δίσκου κοπής ελάχιστος / μέγιστος

1 / 3 mm

D=Μέγιστος διάμετρος δίσκου λείανσης

125 mm

D=Μέγιστος διάμετρος συρματόβουρτσας

75 mm

Σπείρωμα ατράκτου

M14

Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01/2003

2,6 kg

Πληροφορίες θορύβου/δονήσεων

Τιμές μέτρησης εξακριβωμένες κατά EN 60 745.

Η σύφωνα με την καμπύλη Α εκτιμηθείσα στάθμη θορυβου τoυ μηχανήματος 

αναφέρεται σε:
Στάθμη ηχητικής πίεσης (Ανασφάλεια K=3dB(A))

83,2 dB(A)

Στάθμη ηχητικής ισχύος (Ανασφάλεια K=3dB(A))

94,2 dB(A)

Φοράτε προστασία ακοής (ωτασπίδες)!

Υλικές τιμές κραδασμών (άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων) εξακριβώθηκαν σύμωνα με τα πρότυπα 

EN 60745.
Τρόχισμα προλείανσης:

Τιμή εκπομπής δονήσεων ah 

3,4 m/s

2

Ανασφάλεια K

1,5 m/s

2

Λείανση με γυαλόχαρτο

Τιμή εκπομπής δονήσεων ah 

1,4 m/s

2

Ανασφάλεια K

1,5 m/s

2

Σε άλλες εφαρμογές, όπως π.χ. διαχωριστική λείανση ή λείανση με τη συρματόβουρτσα μπορεί να προκύψουν άλλες τιμές ταλαντώσεων!

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ

Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο μέτρησης και μπορεί να 

χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση των ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Αυτό είναι επίσης κατάλληλο για μια προσωρινή εκτίμηση της επιβάρυνση των 

δονήσεων. 
Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν όμως το ηλεκτρικό χρησιμοποιείται σε άλλες 

χρήσεις, με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση, μπορεί να υπάρξει απόκλιση του επιπέδου δονήσεων. Αυτό μπορεί να αυξήσει 

σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας. 
Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι, στους οποίους η συσκευή είναι 

απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων 

για τη συνολική διάρκεια της εργασίας. 
Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για παράδειγμα: Συντήρηση του ηλεκτρικού 

εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής, διατηρείτε ζεστά τα χέρια, οργάνωση των διαδικασιών εργασίας. 

 

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις 

Οδηγίες, και αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο.

 Αμέλειες κατά την 

τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν 

ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς. 

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε 

μελλοντική χρήση. 

 

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΩΝΙΑΣ.

Κoινές πρoειδoπoιητικές υπoδείξεις για λείανση και λείανση με 

σμυριδόχαρτo, για εργασίες με συρματόβoυρτσε και για εργασίες 

κoπή
Κοινές οδηγίες ασφάλειας για τρόχισμα, τρίψιμο με γυαλόχαρτο, 

εργασίες με συρματόβουρτσες και αποκοπή με λείανση
α) Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο είναι κατάλληλο προς χρήση ως τροχός 

λείανσης, τρίφτης με γυαλόχαρτο, συρματόβουρτσα και αποκόπτης 

λείανσης. Τηρείτε όλες τις οδηγίες ασφάλειας, τις οδηγίες, τις 

γραφικές περιγραφές και τα δεδομένα που λάβατε μαζί με το 

ηλεκτρικό εργαλείο. 

Αν δεν τηρήσετε τις οδηγίες που ακολουθούν υπαχει 

κίνδυνος ηλεκτροσόκ, πυρκαγιάς ή/και σοβαρών τραυματισμών..

γ) Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εξαρτήματα που δεν προβλέπονται και 

δεν προτάθηκαν από τον κατασκευαστή ειδικά γι’ αυτό το ηλεκτρικό 

εργαλείο. 

Μόνο η διαπίστωση ότι μπορείτε να στερεώσετε ένα εξάρτημα 

στο ηλεκτρικό εργαλείο σας δεν εγγυάται την ασφαλή χρήση του.

δ) Ο μέγιστος επιτρεπτός αριθμός στροφών του εργαλείου που 

χρησιμοποιείτε πρέπει να είναι τουλάχιστον τόσο υψηλός όσο ο 

μέγιστος αριθμός στροφών που αναφέρεται επάνω στο ηλεκτρικό 

εργαλείο. 

Εξαρτήματα που περιστρέφονται με ταχύτητα μεγαλύτερη από 

την επιτρεπτή μπορεί να καταστραφούν.

ε) Η εξωτερική διάμετρος και το πάχος του εργαλείου που 

χρησιμοποιείτε πρέπει να ανταποκρίνονται πλήρως στις αντίστοιχες 

διαστάσεις του ηλεκτρικού εργαλείου σας. 

Εργαλεία με εσφαλμένες 

διαστάσεις δεν μπορούν να καλυφθούν ή να ελεγχθούν ασφαλώς.

στ) Τα σπειρώματα των ανταλλακτικών εξαρτημάτων πρέπει 

να ταιριάζουν με το σπείρωμα του τροχού κοπής. Στα 

ανταλλακτικά εξαρτήματα που συνδέονται με φλάντζες η 

διάτρηση του δίσκου πρέπει να ταιριάζει με τη διάμετρο της 

τοποθετημένης φλάντζας.

 Ανταλλακτικά εξαρτήματα που δεν 

ταιριάζουν στον άξονα της συσκευής είναι έκκεντρα, δονούνται 

υπερβολικά έντονα και μπορούν να οδηγήσουν στην απώλεια του 

ελέγχου του μηχανήματος.

ζ) Μη χρησιμοποιείτε χαλασμένα εργαλεία. Να ελέγχετε πάντοτε τα 

εργαλεία που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε, π. χ. τους δίσκους 

κοπής για σπασίματα και ρωγμές, του δίσκους λείανσης για ρωγμές, 

φθορές ή ξεφτίσματα και τις συρματόβουρτσες για χαλαρά ή 

σπασμένα σύρματα. Σε περίπτωση που το ηλεκτρικό εργαλείο ή 

κάποιο χρησιμοποιήσιμο εργαλείο πέσει κάτω, τότε ελέγξτε το 

εργαλείο μήπως έχει υποστεί κάποια βλάβη ή χρησιμοποιήστε ένα 

άλλο, άψογο εργαλείο. Μετά τον έλεγχο και την τοποθέτηση του 

εργαλείου που πρόκειται να χρησιμοποιήσετε πρέπει να 

απομακρύνετε τυχόν παρευρισκόμενα πρόσωπα από το επίπεδο 

περιστροφής του εργαλείου, κι ακολούθως ν’ αφήσετε το ηλεκτρικό 

εργαλείο να εργαστεί ένα λεπτό υπό το μέγιστο αριθμό στροφών 

χωρίς φορτίο. 

Τυχόν χαλασμένα εργαλεία σπάνε ως επί το πλείστον κατά 

τη διάρκεια αυτού του χρόνου δοκιμής.

η) Να φοράτε πάντοτε τη δική σας, ατομική προστατευτική ενδυμασία. 

Να χρησιμοποιείτε επίσης, ανάλογα με την εκάστοτε εργασία που 

εκτελείτε, προστατευτικές μάσκες, προστατευτικές διατάξεις ματιών ή 

προστατευτικά γυαλιά. Αν χρειαστεί, φορέστε και μάσκα προστασίας 

από σκόνη, ωτασπίδες προστατευτικά γάντια ή μια ειδική 

προστατευτική ποδιά, που θα σας προστατεύει από τυχόν 

εκσφενδονιζόμενα λειαντικά σωματίδια ή θραύσματα υλικού. 

Τα μάτια 

πρέπει να προστατεύονται από τυχόν αιωρούμενα σωματίδια που μπορεί 

δημιουργηθούν κατά την εκτέλεση των διάφορων εργασιών. Οι 

αναπνευστικές και οι προστατευτικές μάσκες πρέπει να φιλτράρουν τον 

αέρα και να συγκρατούν τη σκόνη που δημιουργείται κατά την εργασία. Σε 

περίπτωση που εκτεθείτε για πολύ χρόνο σε ισχυρό θόρυβο μπορεί να 

απωλέσετε την ακοή σας.

ια) Φροντίζετε, τυχόν παρευρισκόμενα άτομα να βρίσκονται πάντοτε 

σε ασφαλή απόσταση από τον τομέα που εργάζεσθε. Κάθε άτομα που 

μπαίνει στον τομέα που εργάζεσθε πρέπει να φορά προστατευτική 

ενδυμασία. 

Θραύσματα του υπό κατεργασία τεμαχίου ή σπασμένων 

εργαλείων μπορεί να εκσφενδονιστούν και να προκαλέσουν τραυματισμούς 

ακόμη κι εκτός του άμεσου τομέα εργασίας.

ιβ) Να πιάνετε τη συσκευή στις μονωμένες  χειρολαβές όταν εκτελείτε 

εργασίες κατά τις οποίες τα κοπτικά εργαλεία θα μπορούσαν να 

πέσουν επάνω σε κρυμμένα καλώδια ρεύματος. 

Η επαφή των κοπτικών 

εργαλείων με αγωγό τροφοδοσίας τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά 

τμήματα της συσκευής υπ΄οτάση και να προκαλέσει ηελκτροπληξία..

ιγ

Να κρατάτε και να οδηγείτε το ηλεκτρικό καλώδιο σε ασφαλή 

απόσταση από τα περιστρεφόμενα εργαλεία. 

Σε περίπτωση που χάσετε 

τον έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου το ηλεκτρικό καλώδιο μπορεί να κοπεί 

ή να περιπλεχτεί και το χέρι σας ή το μπράτσο σας να τραβηχτεί επάνω στο 

περιστρεφόμενο εργαλείο.

ιδ) Μην αποθέσετε ποτέ το ηλεκτρικό εργαλείο πριν το τοποθετημένο 

εργαλείο πάψει εντελώς να κινείται. 

Το περιστρεφόμενο εργαλείο μπορεί 

να έρθει σε επαφή με την επιφάνεια στην οποία ακουμπήσατε το ηλεκτρικό 

εργαλείο κι έτσι να χάσετε τον έλεγχό του.

m) Μην αφήσετε ο ηλεκτρικό εργαλείο να εργάζεται όταν το 

μεταφέρετε. 

Τα ρούχα σας μπορεί να τυλιχτούν τυχαίως στο 

περιστρεφόμενο εργαλείο κι αυτό να τρυπήσει το σώμα σας.

ιε) Να καθαρίζετε τακτικά τις σχισμές αερισμού του ηλεκτρικού 

εργαλείου σας. 

Η πτερωτή του κινητήρα τραβάει σκόνη μέσα στο 

περίβλημα και η συσσώρευση μεταλλικής σκόνης μπορεί να δημιουργήσει 

ηλεκτρικούς κινδύνους.

ιστ) Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κοντά σε εύφλεκτα 

υλικά. 

Ο σπινθηρισμός μπορεί να τα αναφλέξει.

ιζ) Μη χρησιμοποιείτε εργαλεία που απαιτούν ψύξη με ψυκτικά υγρά. 

Η χρήση νερού ή άλλων ψυκτικών υγρών μπορεί να οδηγήσει σε 

ηλεκτροπληξία.

Κλότσημα και σχετικές προειδοποιητικές υποδείξεις 

Το κλότσημα είναι μια απροσδόκητη αντίδραση όταν το περιστρεφόμενο 

εργαλείο, π. χ. ο δίσκος κοπής, ο δίσκος λείανσης, η συρματόβουρτσα κτλ., 

προσκρούσει κάπου (σκοντάψει) ή μπλοκάρει. Το σφήνωμα ή το 

μπλοκάρισμα οδηγεί στην απότομη διακοπή της περιστροφής του 

εργαλείου. Έτσι, ένα τυχόν μη υπό έλεγχο ευρισκόμενο ηλεκτρικό εργαλείο 

αντιδρά στο σημείο μπλοκαρίσματος/πρόσκρουσης με σφοδρότητα και 

περιστρέφεται με συνεχώς αυξανόμενη ταχύτητα με αντίθετη από εκείνη του 

εργαλείου.

 

Όταν π. χ. ένας δίσκος κοπής σφηνώσει ή μπλοκάρει μέσα στο υπό 

κατεργασία υλικό, τότε η ακμή του δίσκου που βυθίζεται μέσα στο υλικό 

μπορεί να στρεβλώσει και ακολούθως ό δίσκος κοπής να πεταχτεί με ορμή 

και ανεξέλεγκτα από το υλικό ή να προκαλέσει κλότσημα. Όταν συμβεί αυτό 

ο δίσκος κοπής κινείται με κατεύθυνση προς το χειριστή/τη χειρίστρια ή και 

αντίθετα, ανάλογα με τη φορά περιστροφής στο σημείο μπλοκαρίσματος. Σε 

τέτοιες περιπτώσεις δεν αποκλείεται ακόμη και το σπάσιμο των δίσκων 

κοπής.

 

Το κλότσημα είναι το αποτέλεσμα ενός εσφαλμένου ή ελλιπή χειρισμού του 

ηλεκτρικού εργαλείου και μπορεί να αποφευχθεί με λήψη κατάλληλων 

προληπτικών μέτρων, σαν αυτά που περιγράφονται παρακάτω.

 

α) Να κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο πάντοτε καλά και να παίρνετε με 

το σώμα σας μόνο θέσεις, στις οποίες θα μπορέσετε να 

αντιμετωπίσετε επιτυχώς ένα ενδεχόμενο κλότσημα. Να 

χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη λαβή, αν αυτή φυσικά υπάρχει, 

για να εξασφαλίσετε έτσι το μέγιστο δυνατό έλεγχο του ηλεκτρικού 

εργαλείου σε περίπτωση εμφάνισης ανάστροφων και αντίρροπων 

δυνάμεων (π. χ. κλότησμα) κατά την εκκίνηση. 

Ο χειριστής/η χειρίστρια 

μπορεί να αντιμετωπίσει με επιτυχία τα κλοτσήματα και τις ανάστροφες 

ροπές.

β) Μη βάζετε ποτέ τα χέρια σας κοντά στα περιστρεφόμενα εργαλεία. 

Σε περίπτωση κλοτσήματος το εργαλείο μπορεί να περάσει πάνω από το 

χέρι σας.

c) Μην παίρνετε με το σώμα σας θέσεις προς τις οποίες θα κινηθεί το 

ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση κλοτσήματος. 

Κατά το κλότσημα το 

ηλεκτρικό εργαλείο κινείται ανεξέλεγκτα με κατεύθυνση αντίθετη προς τη 

φορά περιστροφής του δίσκου λείανσης στο σημείο μπλοκαρίσματος.

γ) Να εργάζεσθε με ιδιαίτερη προσοχή σε γωνίες, κοφτερές ακμές κτλ. 

Φροντίζετε, το λειαντικό εργαλείο να μην ανατιναχτεί έξω από το υπό 

κατεργασία υλικό και να μη σφηνώσει σ’ αυτό. 

Το περιστρεφόμενο 

λειαντικό εργαλείο σφηνώνει εύκολα κατά την εργασία σε γωνίες και σε 

κοφτερές ακμές ή όταν εκτινάζεται. Αυτό προκαλεί κλότσημα ή απώλεια του 

ελέγχου.

δ) Μη χρησιμοποιείτε τσαπραζωμένες ή οδοντωτές πριονόλαμες. 

Τα 

εργαλεία αυτά προκαλούν συχνά κλότσημα ή οδηγούν σε απώλεια του 

ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου.

Ιδιαίτερες προειδοποιητικές υποδείξεις για λείανση και κοπή 
α) Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά λειαντικά σώματα που είναι 

κατάλληλα για το ηλεκτρικό εργαλείο σας και μόνο προφυλακτήρες 

που προβλέπονται γι’ αυτά τα λειαντικά σώματα. 

Λειαντικά σώματα που 

δεν προβλέπονται για το ηλεκτρικό εργαλείο δεν μπορούν να καλυφτούν 

επαρκώς και γι’ αυτό είναι ανασφαλή.
b) 

Οι πτυχωτοί τροχοί λείανσης πρέπει να τοποθετούνται με 

τέτοιο τρόπο ώστε η επιφάνεια λείανσης να μην εξέχει από 

την καλύπτρα προστασίας

. Σε περίπτωση που ο τροχός 

λείανσης δεν τοποθετηθεί σωστά και εξέχει από την καλύπτρα 

προστασίας δεν μπορεί να καλυφθεί επαρκώς.

γ) Να χρησιμοποιείτε πάντοτε τον προφυλακτήρα που προβλέπεται 

για τον τύπο του εκάστοτε λειαντικού σώματος. Ο προφυλακτήρας 

πρέπει να είναι ασφαλώς στερεωμένος στο ηλεκτρικό εργαλείο και να 

είναι ρυθμισμένος κατά τέτοιο τρόπο, ώστε έτσι να επιτυγχάνεται η 

μέγιστη δυνατή ασφάλεια, δηλαδή το τμήμα του λειαντικού εργαλείου 

που δείχνει προς το χειριστή/τη χειρίστρια να είναι όσο το δυνατό πιο 

μικρό. 

Ο προφυλακτήρας προστατεύει το χειριστή/τη χειρίστρια από τυχόν 

θραύσματα και αθέλητη επαφή με το λειαντικό σώμα.

δ) Τα λειαντικά σώματα πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για τις 

εργασίες που αυτά προβλέπονται. >

Π. χ.: Μην λειαίνετε ποτέ με την 

πλευρική επιφάνεια ενός δίσκου κοπής. Οι δίσκοι κοπής προορίζονται για 

αφαίρεση υλικού μόνο με την ακμή τους. Αυτά τα λειαντικά σώματα μπορεί 

να σπάσουν όταν υποστούν πίεση από τα πλάγια.

ε) Να χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογες φλάντζες σύσφιξης με το σωστό 

μέγεθος και τη σωστή μορφή, ανάλογα με το δίσκο λείανσης που 

επιλέξατε. 

Οι κατάλληλες φλάντζες στηρίζουν το δίσκο λείανσης και 

μειώνουν έτσι τον κίνδυνο του σπασίματός των. Οι φλάντζες για δίσκους 

κοπής μπορεί να διαφέρουν από τις φλάντζες για άλλους δίσκους λείανσης.

στ) Να μη χρησιμοποιείτε μεταχειρισμένους δίσκους λείανσης από 

μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία. 

Δίσκοι λείανσης για μεγαλύτερα 

λειαντικά εργαλεία δεν είναι κατάλληλοι για τους υψηλότερους αριθμούς 

στροφών των μικρότερων ηλεκτρικών εργαλείων και γι’ αυτό μπορεί να 

σπάσουν.

Συμπληρωματικές προειδοποιητικές υποδείξεις για δίσκους κοπής 
α) Να αποφεύγετε το μπλοκάρισμα των δίσκων κοπής και/ή την 

άσκηση πολύ υψηλής πίεσης. Να μη διεξάγετε τομές υπερβολικού 

βάθους. 

Η υπερβολική επιβάρυνση του δίσκου κοπής αυξάνει τη μηχανική 

παραμόρφωσή του και τον κίνδυνο στρέβλωσης κι έτσι και τις πιθανότητες 

κλοτσήματος ή σπασίματος του λειαντικού σώματος.

β) Να αποφεύγετε την περιοχή μπροστά και πίσω από τον 

περιστρεφόμενο δίσκο κοπής. 

Όταν σπρώχνετε το δίσκο κοπής μέσα στο 

υπό κατεργασία τεμάχιο τότε, σε περίπτωση κλοτσήματος, το ηλεκτρικό 

εργαλείο με τον περιστρεφόμενο δίσκο μπορεί να εκσφενδονιστεί 

κατευθείαν επάνω σας.

ÅËËÇNÉÊÁ

ÅËËÇNÉÊÁ

Summary of Contents for BACAG BL 18V

Page 1: ...uc iuni de folosire originale Akku Winkelschleifer Cordless Angle Grinder Meuleuse d Angle sans l Smerigliatrice a batteria Amoladora Angular a Bateria Rebarbadora Angular a Bateria Accu haakse slijpm...

Page 2: ...8 Italiano 32 Espa ol 36 Portugues 40 Nederlands 44 Dansk 48 Norsk 52 Svenska 56 Suomi 60 64 T rk e 68 Cesky 72 Slovensky 76 Polski 80 Magyar 84 Slovensko 88 Hrvatski 92 Latviski 96 Lietuvi kai 100 Ee...

Page 3: ...4 5...

Page 4: ...78 100 55 77 33 54 10 32 10 6 7...

Page 5: ...8 9...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...Start Stop 12 13 1 2...

Page 8: ...lleenk ynnistyssuoja P llekytketty kone ei k ynnisty s hk katkon j lkeen uudestaan Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist uudelleen Tekrar ali tirmada koruma al t r lan makine voltaj kayb...

Page 9: ...Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas tarvikud Accesoriu Zubeh r Accessory accessoire Accessorio accessorio acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh...

Page 10: ...cessoire Accessorio accessorio acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums...

Page 11: ...einem elektrischen Schlag k Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werd...

Page 12: ...RTUNG Stets die L ftungsschlitze der Maschine sauber halten Nur Berner Zubeh r und Ersatzteile verwenden Bauteile deren Austausch nicht beschrieben wurde bei einer Berner Kundendienststelle auswechsel...

Page 13: ...the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near ammable materials Sparks could ignite these materials p Do n...

Page 14: ...C DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data ful lls all the relevant provisions of the directives 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 20...

Page 15: ...e isol es lorsque vous ex cutez des travaux pendant lesquels l outil de coupe peut toucher des lignes lectriques dissimul es Le contact de l outil de coupe avec un c ble qui conduit la tension peut m...

Page 16: ...de service apr s vente En cas de besoin il est possible de demander Berner un dessin clat du dispositif en indiquant la d nomination de la machine imprim e sur la plaquette de puissance ELECTRONIQUE...

Page 17: ...l utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente L eventuale contatto dell utensile da taglio con un cavo sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche dell...

Page 18: ...o ribassato devono essere montati in maniera tale che la loro super cie di molatura termini almeno 2 mm sotto il livello del bordo della cuf a di protezione Il dado angiato deve essere serrato prima d...

Page 19: ...da entrar en contacto con conductores de corriente ocultos El contacto de la perforadora de percusi n con un conducto con energ a aplicada tambi n podr poner bajo tensi n partes met licas del aparato...

Page 20: ...la empresa Berner bajo indicaci n de la identi caci n de m quina en la placa indicadora ELECTR NICA La velocidad de rotaci n se ajusta electr nicamente cuando aumenta la carga En caso de sobrecarga el...

Page 21: ...ra da rea imediata de trabalho j Segure o aparelho nas superf cies de punho isoladas se estiver a executar trabalhos nos quais a ferramenta de corte pode tocar em linhas el ctricas escondidas O contac...

Page 22: ...teja rme devido ao seu peso pr prio Jamais conduzir a pe a a ser trabalhada em direc o do disco com as m os MANUTEN O Manter desobstruidos os rasgos de ventila o na carca a da m quina Utilizar apenas...

Page 23: ...rgen stroomleidingen zou kunnen raken Het contact van het snijgereedschap met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden k H...

Page 24: ...r toebehoren en onderdelen Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven neem dan contact op met een of cieel Berner servicecentrum zie onze lijst met servicecentra Zo nodig kan...

Page 25: ...dsatsv rkt j l L g aldrig el v rkt jet til side f r indsatsv rkt jet st r helt stille Det roterende indsatsv rkt j kan komme i kontakt med fral gnings aden hvorved du kan tabe kontrollen over el v rkt...

Page 26: ...back beskyttelsesfunktion og stopper i tilf lde af overbelastning Bem rk at maskinen k rer op p den oprindelige arbejdshastighed igen af sig selv n r belastningen er v k N r arbejdshastigheden er n et...

Page 27: ...inn i kroppen din n Rengj r ventilasjons pningene til elektroverkt yet med jevne mellomrom Motorviften trekker st v inn i huset og en stor oppsamling av metallst v kan medf re elektrisk fare o Ikke br...

Page 28: ...om er blitt valgt CE SAMSVARSERKL RING Vi erkl rer i alene ansvar at produktet beskrevet i Teknisk data overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42...

Page 29: ...et m Elverktyget f r inte rotera n r det b rs Kl der kan vid tillf llig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in varvid insatsverktyget dras mot din kropp n Reng r regelbundet elverktygets ve...

Page 30: ...som beskrivs under Tekniska data verensst mmer med alla relevanta best mmelser i direktiv 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EG och f ljande harmoniserade normerande dokument EN 60745 1 2009 A11 2010...

Page 31: ...alusi hallinnan m l koskaan pid s hk ty kalua k ynniss sit kantaessasi Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen seurauksena tarttua kiinni py riv n vaihtoty kaluun joka saattaa porautua kehoosi n Puhdist...

Page 32: ...arustettu ylikuormitussuojauksella ja takapotkunestotoiminnolla ja pys htyy jos sit rasitetaan liikaa Ota huomioon ett kone palaa takaisin alkuper iseen ty kierroslukuun kun ylikuormitus lakkaa Ty kie...

Page 33: ...n 1 D d 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 o K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s2 EI I EN 60745...

Page 34: ...EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trading Holding...

Page 35: ...durmadan elektrikli el aletini elinizden b rakmay n D nmekte olan u aleti b rakaca z y zeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrol n kaybedebilirsiniz m Elektrikli el aletini al r durumda t...

Page 36: ...f r potansiyel alteri elektrik kesintisinden sonra pilin de i tirilmesi makinenin tekrar al maya ba lamas n nlemektedir Tekrar al rken makineyi kapat n ve tekrar a arak al t r n YUMU AK ILK G venli k...

Page 37: ...neodkl dejte elektron ad d ve ne se nasazovac n stroj dostal zcela do stavu klidu Ot ej c se nasazovac n stroj se m e dostat do kontaktu s odkl dac plochou m m ete ztratit kontrolu nad elektron ad m m...

Page 38: ...ek Po dosa en po tu pracovn ch ot ek je vrta ka op t p ipravena k pou it OCHRANA PROTI OP TOVN MU N B HU Nulov sp na zabra uje op tovn mu rozb hnut stroje po p eru en dod vky el proudu v m na baterie...

Page 39: ...azi na skryt elektrick vedenia dr te pr stroj za izolovan pridr ovacie pl ky Kontakt rezn ho n stroja s veden m pod nap t m m e vies k prenosu nap tia na kovov asti pr stroja a k razu elektrick m pr d...

Page 40: ...S iastky bez n vodu na v menu treba dat vymeni v jednom z Berner z kazn ckych centier vi bro ru Z ruka Adresy z kazn ckych centier V pr pade potreby si od rmy Berner m ete vy iada schematick n kres je...

Page 41: ...bezpo redni stref zasi gu j Trzymaj urz dzenie za izolowane powierzchnie chwytne gdy wykonujesz roboty w trakcie kt rych narz dzie skrawaj ce mo e natra na ukryte przewody pr dowe Styczno narz dzia s...

Page 42: ...nale y skontaktowa si z przedstawicielem serwisu Berner patrz wykaz adres w punkt w us ugowych gwarancyjnych W razie potrzeby mo na zam wi rysunek urz dzenia w roz o eniu na cz ci podaj c okre lenie...

Page 43: ...l k f m r szei is fesz lts g al ker lhetnek s elektromos ram t s k vetkezhet be k Tartsa t vol a h l zati csatlakoz k belt a forg bet tszersz mokt l Ha elvesz ti az uralm t az elektromos k ziszersz m...

Page 44: ...ertetve cser ltesse ki Berner szervizzel l sd Garancia gyf lszolg lat c mei kiadv nyt Ig ny eset n a k sz l kr l robbantott rajz k rhet a teljes tm nyc mk n tal lhat g pmegnevez s megad s val a Berner...

Page 45: ...zaradi esar lahko izgubite nadzor nad elektri nim orodjem m Elektri no orodje naj medtem ko ga prena ate naokrog ne deluje Vrte e se vsadno orodje lahko zaradi naklju nega kontakta zagrabi Va e obla...

Page 46: ...e ob navedbi oznake stroja na tablici eksplozijsko risbo naprave naro iti pri Berner ELEKTRONIKA Elektronika naknadno uravnava tevilo vrtljajev pri nara ajo i obremenitvi V primeru preobremenitve se t...

Page 47: ...gao zahvatiti va u odje u a radni alat bi vas mogao ozlijediti n Redovito istite otvore za hla enje va eg elektri nog alata Ventilator motora uvla i pra inu u ku i te elektri nog alata a veliko nakupl...

Page 48: ...j okretaja Nakon postizanja radnog broja okretaja aparat je opet spreman za rad ZA TITA PROTIV PONOVNOG POKRETANJA Nulnaponska isklopka sprije ava ponovno startanje stroja nakon jednog prekida struje...

Page 49: ...ments var p rgriezt kabeli vai ie erties taj k rezult t k da no lietot ja erme a da m var saskarties ar rot jo o darbinstrumentu l Nenovietojiet elektroinstrumentu kam r taj iestiprin tais darbinstrum...

Page 50: ...s uz datu pl ksn tes ELEKTRONIKA Elektronika regul apgriezienu skaitu ar paaugstin tu slodzi P rslodzes gad jum rot cijas trums tiek samazin ts l dz strupce am Ier cei ir p rslogojuma un pret triecien...

Page 51: ...o rankis gali perpjauti maitinimo laid arba j traukti o J s pla taka ar ranka gali patekti besisukant darbo rank l Niekada nepad kite elektrinio prietaiso kol darbo rankis visi kai nesustojo Besisukan...

Page 52: ...reit prietais v l galima naudoti APSAUGA NUO PAKARTOTINIO SIJUNGIMO Nulin s tampos jungiklis neleid ia prietaisui prad ti veikti i naujo nutr kus srov s tiekimui akumuliatoriaus pakeitimas Norint paka...

Page 53: ...tagaj rjeks v ib olla kontrolli kaotus seadme le m Seadme transportimise ajal rge laske seadmel t tada Teie r ivad v ivad p rleva tarvikuga juhuslikult kokku puutuda ning tarvik v ib tungida Teie keh...

Page 54: ...iseni Seade on varustatud Overload ja Anti Kickback katsefunktsiooniga ning seiskub vastava lekoormuse korral Palun pidage silmas et masin taastab koormuse kadumisel iseseisvalt esialgsed t p rded P r...

Page 55: ...d 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 a b c d e f...

Page 56: ...42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management...

Page 57: ...18 V 8500 min 1 D d O 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 A K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s...

Page 58: ...42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Manageme...

Page 59: ...n contact a sculei t ietoare cu o linie electric prin care circul curent poate pune sub tensiune i componente metalice ale aparatului i s duc la electrocutare k ine i cablul de alimentare departe de d...

Page 60: ...r pute i solicita de la Berner un desen descompus al aparatului indic nd tipului de aparat de pe t bli a indicatoare ELECTRONICE Viteza de rota ie este reglat electronic atunci c nd sarcina cre te n c...

Page 61: ...120 121...

Page 62: ...pt Berner Gesellschaft m b H Industriezeile 36 A 5280 Braunau am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H...

Page 63: ...ner Succ Luxembourg 105 Rue des Bruy res L 1274 Howald T 352 40 89 90 F 352 40 89 91 www berner lu info berner lu Berner A S Stenholm 2 DK 9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www ber...

Reviews: