background image

118

119

d) Nu reporniţi niciodată scula electrică cât timp aceasta se 

mai afl ă încă în piesa de lucru. Lăsaţi discul de tăiere să 

atingă turaţia nominală şi numai după aceea continuaţi să 

tăiaţi cu precauţie. 

În caz contrar discul se poate agăţa, sări 

afară din piesa de lucru sau provoca recul.

e) Sprijiniţi plăcile sau piesele de lucru mari pentru a diminua 

riscul reculului cauzat de blocarea discului de tăiere. 

Piesele 

mari se pot încovoia sub propria greutate. De aceea, piesa de 

lucru trebuie sprijinită pe ambele părţi, atât în apropierea liniei de 

tăiere cât şi pe margine.

f) Fiţi extrem de atenţi în cazul “tăierii de cavităţi”

 

în pereţi 

deja existenţi sau în alte sectoare fără vizibilitate.

 La 

penetrarea în sectorul vizat, discul de tăiere poate cauza recul 

dacă nimereşte în conducte de gaz sau de apă, conductori 

electrici sau alte obiecte.

Avertismente speciale privind şlefuirea cu hârtie abrazivă 
a) Nu întrebuinţaţi foi abrazive supradimensionate ci 

respectaţi indicaţiile fabricantului privitoare la dimensiunile 

foilor abrasive. 

Foile abrazive care depăşesc marginile discului 

abraziv, pot cauza răniri precum şi agăţarea, ruperea foilor 

abrazive, sau pot duce la recul.

Avertismente speciale privind lucrul cu periile de sârmă
a) Ţineţi seama de faptul că peria de sârmă pierde bucăţi de 

sârmă chiar în timpul utilizării obişnuite. Nu suprasolicitaţi 

fi rele de sârmă printr-o apăsare prea puternică. 

Bucăţile de 

sârmă desprinse pot pătrunde cu uşurinţă prin îmbrăcămintea 

subţire şi/sau în piele.

b) Dacă se recomandă o apărătoare de protecţie, împiedicaţi 

contactul dintre apărătoarea de protecţie şi peria de sârmă. 

Discurile-perie şi periile-oală îşi pot mări diametrul sub acţiunea 

presiunii de apăsare şi a forţelor cenrifuge.

Instrucţiuni suplimentare de siguranţă şi de lucru 

Când se şlefuieşte metal, se produc scântei zburatoare. Aveţi grijă 

că nici o persoana să nu fi e pusă în pericol.  Datorită pericolului 

de incendiu , nici un material combustibil nu trebuie să fi e 

amplasat în vecinătate (în zona de zbor a scânteilor)
Evitaţi faptul ca scânteile zburătoare şi praful de le şlefuit să 

atingă corpul. 
Nu intraţi niciodată în zona de pericol a plăcii când este în 

mişcare.
Opriţi imediat maşina în caz de vibraţii puternice sau dacă apar 

alte defecţiuni. Verifi caţi maşina pentru depistarea cauzei.
În condiţii extreme de utilizare (de ex. lustruirea metalelor cu 

platanul de reazem şi cu discul de şlefuit din fi bră vulcanizată), în 

interiorul polizorului unghiular poate apărea murdărie în cantitate 

mare (depuneri de metal). În asemenea condiţii de utilizare, din 

motive de siguranţă este necesară înserierea unui disjunctor. În 

caz de declanşare a disjunctorului Fl, maşina se va trimite pentru 

lucrări de întreţinere. 
Rumeguşul şi spanul nu trebuie îndepărtate în timpul funcţionării 

maşinii. 
Nu aruncaţi acumulatoarele interschimbabile uzate în foc sau în 

gunoiul menajer. Comerciantul dvs. de specialitate oferă o soluţie 

ecologică pentru debarasarea de acumulatoare vechi.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de 

scurtcircuit)
Încărcaţi acumulatorii de schimb de la sistemul Berner numai cu 

aparate de încărcat pentru sistemul Berner. Nu încărcaţi cu el 

acumulatori de la alte sisteme. 
Nu deschideţi niciodată acumulatorii şi încărcătoarele  şi 

pastraţi-le numai în încăperi uscate.  Pastraţi-le întotdeauna 

uscate .
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături 

sau temperaturi extreme. În caz de contact cu acidul din 

acumulator, spălaţi imediat cu apă şi săpun. În caz de contact cu 

ochii, clătiţi cu atenţie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi 

imediat la ingrijire medicală. 

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Maşina de şlefuit unghiuri poate fi  utilizată la retezarea şi larectifi  

carea de degroşare a numeroase materiale, ca de ex.metale sau 

piatră, precum şi pentru polizatul cu disc de polizatdin material 

plastic, de asemenea pentru lucrul cu peria desârmă de oţel. În 

caz de dubiu, ţineţi cont de indicaţiilefabricanţilor de accesorii.
Pentru lucrǎri de retezare folosiţi casca de protecţie din programul 

de accesorii.
În caz de dubiu, ţineţi cont de indicaţiilefabricanţilor de accesorii.
Maşina electrică este indicată doar pentru prelucrare uscată. 

INDICAŢII DE LUCRU

Pentru sculele care se intenţionează a fi  dotate cu roţi cu orifi ciu 

fi letat, asiguraţi-vă că fi letul roţii este destul de lung pentru a 

accepta lungimea axului. 
Întotdeauna utilizaţi şi păstraţi discurile de şlefuire şi de tăiere 

numai în conformitate cu instrucţiunile producătorului.
Întotdeauna utilizaţi apărătoarea de protecţie când se degroşează 

şi se separă.
Când se taie piatra, trebuie utilizat papucul de ghidare !
Discurile de polizat cotite trebuie astfel montate încât suprafaţa de 

polizat a acestora să se termine la min. 2 mm sub planul marginii 

protecţiei. 
Piuliţa de reglare trebuie să fi e stransă înainte de începerea 

lucrului cu această maşina.
Utilizati întotdeauna mânerul auxiliar.
Piesa de prelucrat trebuie fi xată dacă nu este sufi cient de grea 

pentru a fi  stabilă. Nu îndreptaţi niciodată piesa de prelucrat către 

discul polizorului cu mâna.

INTREŢINERE

Fantele de aerisire ale maşinii trebuie să fi e menţinute  libere tot 

timpul 
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Berner. Dacă unele din 

componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite, vă rugăm 

contactaţi unul din agenţii de service Berner (vezi lista noastră pentru 

service / garanţie) 
Dacă este necesar, puteţi solicita de la Berner un desen descompus 

al aparatului indicând tipului de aparat  de pe tăbliţa indicatoare.

ELECTRONICE

Viteza de rotaţie este reglată electronic atunci când sarcina 

creşte.
În cazul suprasolicitării, turaţia se reduce până la oprire.
Maşina este dotată cu un sistem de protecţie la suprasolicitare şi 

cu un sistem anti-recul şi se opreşte în cazul unei suprasolicitări 

corespunzătoare.
Vă rugăm să reţineţi, că după ce sarcina dispare, maşina revine 

din nou, în mod automat, la turaţia de lucru iniţială.
După atingerea turaţiei de lucru, maşina poate fi  utilizată din nou.

PROTECŢIE CONTRA REPORNIRI

Comutatorul de tensiune nulă împiedică repornirea maşinii după o 

întrerupere de curent (schimbare de baterii). 
Când reluaţi munca cu maşina, decuplaţi mai întâi maşina şi 

cuplaţi-o din nou. 

MOALE DE PORNIRE

Pornirea electronică lină pentru economie previne funcţionarea 

sacadata a maşinii.

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că produsul descris la „Date 

tehnice“ este în concordanţă cu toate prevederile legale relevante 

ale Directivei 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE, 2006/42/CE şi cu 

următoarele norme armonizate:
EN 60745-1:2009+A11:2010

EN 60745-2-3:2011+A2:2013+A11:2014

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008

EN 50581:2012

Künzelsau, 2016-03-29

Armin Hess
Chairman of the Management Board 
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Berner Trading Holding GmbH

Berner Straße 6

D-74653 Künzelsau

ACUMULATORI

Acumulatorii care nu au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie 

reâncărcaţi înainte de utilizare.
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa 

acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau radiaţie 

solară (risc de supraâncălzire)
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate curate.
Pentru o durabilitate optimă, acumulatorii trebuie reîncărcaţi complet 

după folosire.
Pentru o durată de viaţă cât mai lungă, acumulatorii ar trebui scoşi din 

încărcător după încărcare. 
La depozitarea acumulatorilor mai mult de 30 zile:

Acumulatorii se depozitează la cca. 27°C şi la loc uscat.

Acumulatorii se depozitează la nivelul de încărcare de cca. 30%-50%.

Acumulatorii se încarcă din nou la fi ecare 6 luni. 

PROTECŢIE SUPRAÎNCĂRCARE ACUMULATOR

Bateria de acumulatoare este dotată cu o protecţie anti-suprasarcină, 

care protejează acumulatorul împotriva supraîncărcării şi îi asigură o 

durată îndelungată de viaţă.

În cazul unei solicitări extrem de ridicate, sistemul electronic al 

acumulatorului decuplează maşina în mod automat. Pentru 

continuarea lucrului, maşina trebuie decuplată şi apoi cuplată din nou. 

Dacă maşina nu porneşte, este posibil ca bateria de acumulatoare să 

fi e descărcată, trebuind reîncărcată în aparatul de încărcare.

TRANSPORTUL ACUMULATORILOR CU IONI DE LITIU

Acumulatorii cu ioni de litiu cad sub incidenţa prescripţiilor legale 

pentru transportul de mărfuri periculoase.
Transportul acestor acumulatori trebuie să se efectueze cu 

respectarea prescripţiilor şi reglementărilor pe plan local, naţional şi 

internaţional.
•  Consumatorilor le este permis transportul rutier nerestricţionat al 

acestui tip de acumulatori.

•  Transportul comercial al acumulatorilor cu ioni de litiu prin 

intermediul fi rmelor de expediţie şi transport este supus 

reglementărilor transportului de mărfuri periculoase. Pregătirile 

pentru expediţie şi transportul au voie să fi e efectuate numai de 

către personal instruit corespunzător. Întregul proces trebuie asistat 

în mod competent.

Următoarele puncte trebuie avute în vedere la transportul 

acumulatorilor:
•  Pentru a se evita scurtcircuite, asiguraţi-vă de faptul că sunt 

protejate şi izolate contactele. 

•  Aveţi grijă ca pachetul de acumulatori să nu poată aluneca în altă 

poziţie în interiorul ambalajului său.

•  Este interzis transportarea unor acumulatori deterioraţi sau care 

pierd lichid.

Pentru indicaţii suplimentare adresaţi-vă fi rmei de expediţie şi 

transport cu care colaboraţi.

SIMBOLURI

PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE!

Îndepărtaţi acumulatorul înainte de începerea 

lucrului pe maşina 

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de 

pornirea maşinii 

Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie când 

utilizaţi maşina.

Purtaţi mănuşi de protecţie!

A nu se aplica forţa. 

Doar pentru lucrări de şlefuit. 

Doar pentru lucrări de tăiere.

Accesoriu - Nu este inclus în echipamentul 

standard , disponibil ca accesoriu

Aruncarea aparatelor electrice la gunoiul menajer 

este interzisă.

Echipamentele electrice şi electronice trebuie 

colectate separat şi predate la un centru de 

reciclare şi eliminare a deşeurilor, pentru a fi  

eliminate ecologic.

Interesaţi-vă la autorităţile locale sau la 

comerciantul dvs. de specialitate unde se afl ă 

centre de reciclare şi puncte de colectare.

Marcaj CE

GARANŢIA ŞI SERVICII DE GARANŢIE

Fiecare sculă electrică, piesă de schimb sau accesoriu se supune unei verifi cări atente 

înainte de a părăsi fabrica. Dacă totuşi constataţi vreo defecţiune la scula dvs., vă rugăm 

să o trimiteţi la service-ul de post-vânzare Berner.
Perioada de garanţie este de 36 de luni şi începe din ziua achiziţiei, ceea 

ce trebuie să fi e dovedită cu actele originale de achiziţie. În timpul 

perioadei de garanţie, producătorul garantează:
• eliminarea gratuită a defectelor posibile;
• înlocuirea gratuită a componentelor defecte;
• servisare gratuită profesională.
Cerinţa este ca aceste defecte să fi e de material şi/sau manoperă 

şi că nu au rezultat printr-o utilizare inadecvată [a aparatului]. Mai 

mult, doar componentele originale pot să fi e folosite, ceea ce 

Berner a identifi cat în mod expres ca fi ind adecvate pentru 

aparatele Berner.

ROMÂNIA

ROMÂNIA

Summary of Contents for BACAG BL 18V

Page 1: ...uc iuni de folosire originale Akku Winkelschleifer Cordless Angle Grinder Meuleuse d Angle sans l Smerigliatrice a batteria Amoladora Angular a Bateria Rebarbadora Angular a Bateria Accu haakse slijpm...

Page 2: ...8 Italiano 32 Espa ol 36 Portugues 40 Nederlands 44 Dansk 48 Norsk 52 Svenska 56 Suomi 60 64 T rk e 68 Cesky 72 Slovensky 76 Polski 80 Magyar 84 Slovensko 88 Hrvatski 92 Latviski 96 Lietuvi kai 100 Ee...

Page 3: ...4 5...

Page 4: ...78 100 55 77 33 54 10 32 10 6 7...

Page 5: ...8 9...

Page 6: ...10 11...

Page 7: ...Start Stop 12 13 1 2...

Page 8: ...lleenk ynnistyssuoja P llekytketty kone ei k ynnisty s hk katkon j lkeen uudestaan Ty n jatkamiseksi tulee kone sammuttaa ja k ynnist uudelleen Tekrar ali tirmada koruma al t r lan makine voltaj kayb...

Page 9: ...Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums Priedas tarvikud Accesoriu Zubeh r Accessory accessoire Accessorio accessorio acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh...

Page 10: ...cessoire Accessorio accessorio acess rio Toebehoren Tilbeh r Tilbeh r Tillbeh r Lis laite Aksesuar P slu enstv Pr slu enstvo Element wyposa enia dodatkowego Tartoz k Oprema Pribor Papildus apr kojums...

Page 11: ...einem elektrischen Schlag k Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatzwerkzeugen fern Wenn Sie die Kontrolle ber das Elektrowerkzeug verlieren kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst werd...

Page 12: ...RTUNG Stets die L ftungsschlitze der Maschine sauber halten Nur Berner Zubeh r und Ersatzteile verwenden Bauteile deren Austausch nicht beschrieben wurde bei einer Berner Kundendienststelle auswechsel...

Page 13: ...the dust inside the housing and excessive accumulation of powdered metal may cause electrical hazards o Do not operate the power tool near ammable materials Sparks could ignite these materials p Do n...

Page 14: ...C DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product described under Technical Data ful lls all the relevant provisions of the directives 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 20...

Page 15: ...e isol es lorsque vous ex cutez des travaux pendant lesquels l outil de coupe peut toucher des lignes lectriques dissimul es Le contact de l outil de coupe avec un c ble qui conduit la tension peut m...

Page 16: ...de service apr s vente En cas de besoin il est possible de demander Berner un dessin clat du dispositif en indiquant la d nomination de la machine imprim e sur la plaquette de puissance ELECTRONIQUE...

Page 17: ...l utensile da taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente L eventuale contatto dell utensile da taglio con un cavo sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione le parti metalliche dell...

Page 18: ...o ribassato devono essere montati in maniera tale che la loro super cie di molatura termini almeno 2 mm sotto il livello del bordo della cuf a di protezione Il dado angiato deve essere serrato prima d...

Page 19: ...da entrar en contacto con conductores de corriente ocultos El contacto de la perforadora de percusi n con un conducto con energ a aplicada tambi n podr poner bajo tensi n partes met licas del aparato...

Page 20: ...la empresa Berner bajo indicaci n de la identi caci n de m quina en la placa indicadora ELECTR NICA La velocidad de rotaci n se ajusta electr nicamente cuando aumenta la carga En caso de sobrecarga el...

Page 21: ...ra da rea imediata de trabalho j Segure o aparelho nas superf cies de punho isoladas se estiver a executar trabalhos nos quais a ferramenta de corte pode tocar em linhas el ctricas escondidas O contac...

Page 22: ...teja rme devido ao seu peso pr prio Jamais conduzir a pe a a ser trabalhada em direc o do disco com as m os MANUTEN O Manter desobstruidos os rasgos de ventila o na carca a da m quina Utilizar apenas...

Page 23: ...rgen stroomleidingen zou kunnen raken Het contact van het snijgereedschap met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden k H...

Page 24: ...r toebehoren en onderdelen Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven neem dan contact op met een of cieel Berner servicecentrum zie onze lijst met servicecentra Zo nodig kan...

Page 25: ...dsatsv rkt j l L g aldrig el v rkt jet til side f r indsatsv rkt jet st r helt stille Det roterende indsatsv rkt j kan komme i kontakt med fral gnings aden hvorved du kan tabe kontrollen over el v rkt...

Page 26: ...back beskyttelsesfunktion og stopper i tilf lde af overbelastning Bem rk at maskinen k rer op p den oprindelige arbejdshastighed igen af sig selv n r belastningen er v k N r arbejdshastigheden er n et...

Page 27: ...inn i kroppen din n Rengj r ventilasjons pningene til elektroverkt yet med jevne mellomrom Motorviften trekker st v inn i huset og en stor oppsamling av metallst v kan medf re elektrisk fare o Ikke br...

Page 28: ...om er blitt valgt CE SAMSVARSERKL RING Vi erkl rer i alene ansvar at produktet beskrevet i Teknisk data overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42...

Page 29: ...et m Elverktyget f r inte rotera n r det b rs Kl der kan vid tillf llig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in varvid insatsverktyget dras mot din kropp n Reng r regelbundet elverktygets ve...

Page 30: ...som beskrivs under Tekniska data verensst mmer med alla relevanta best mmelser i direktiv 2011 65 EU RoHs 2014 30 EU 2006 42 EG och f ljande harmoniserade normerande dokument EN 60745 1 2009 A11 2010...

Page 31: ...alusi hallinnan m l koskaan pid s hk ty kalua k ynniss sit kantaessasi Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen seurauksena tarttua kiinni py riv n vaihtoty kaluun joka saattaa porautua kehoosi n Puhdist...

Page 32: ...arustettu ylikuormitussuojauksella ja takapotkunestotoiminnolla ja pys htyy jos sit rasitetaan liikaa Ota huomioon ett kone palaa takaisin alkuper iseen ty kierroslukuun kun ylikuormitus lakkaa Ty kie...

Page 33: ...n 1 D d 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 o K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s2 EI I EN 60745...

Page 34: ...EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management Board Berner Trading Holding...

Page 35: ...durmadan elektrikli el aletini elinizden b rakmay n D nmekte olan u aleti b rakaca z y zeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin kontrol n kaybedebilirsiniz m Elektrikli el aletini al r durumda t...

Page 36: ...f r potansiyel alteri elektrik kesintisinden sonra pilin de i tirilmesi makinenin tekrar al maya ba lamas n nlemektedir Tekrar al rken makineyi kapat n ve tekrar a arak al t r n YUMU AK ILK G venli k...

Page 37: ...neodkl dejte elektron ad d ve ne se nasazovac n stroj dostal zcela do stavu klidu Ot ej c se nasazovac n stroj se m e dostat do kontaktu s odkl dac plochou m m ete ztratit kontrolu nad elektron ad m m...

Page 38: ...ek Po dosa en po tu pracovn ch ot ek je vrta ka op t p ipravena k pou it OCHRANA PROTI OP TOVN MU N B HU Nulov sp na zabra uje op tovn mu rozb hnut stroje po p eru en dod vky el proudu v m na baterie...

Page 39: ...azi na skryt elektrick vedenia dr te pr stroj za izolovan pridr ovacie pl ky Kontakt rezn ho n stroja s veden m pod nap t m m e vies k prenosu nap tia na kovov asti pr stroja a k razu elektrick m pr d...

Page 40: ...S iastky bez n vodu na v menu treba dat vymeni v jednom z Berner z kazn ckych centier vi bro ru Z ruka Adresy z kazn ckych centier V pr pade potreby si od rmy Berner m ete vy iada schematick n kres je...

Page 41: ...bezpo redni stref zasi gu j Trzymaj urz dzenie za izolowane powierzchnie chwytne gdy wykonujesz roboty w trakcie kt rych narz dzie skrawaj ce mo e natra na ukryte przewody pr dowe Styczno narz dzia s...

Page 42: ...nale y skontaktowa si z przedstawicielem serwisu Berner patrz wykaz adres w punkt w us ugowych gwarancyjnych W razie potrzeby mo na zam wi rysunek urz dzenia w roz o eniu na cz ci podaj c okre lenie...

Page 43: ...l k f m r szei is fesz lts g al ker lhetnek s elektromos ram t s k vetkezhet be k Tartsa t vol a h l zati csatlakoz k belt a forg bet tszersz mokt l Ha elvesz ti az uralm t az elektromos k ziszersz m...

Page 44: ...ertetve cser ltesse ki Berner szervizzel l sd Garancia gyf lszolg lat c mei kiadv nyt Ig ny eset n a k sz l kr l robbantott rajz k rhet a teljes tm nyc mk n tal lhat g pmegnevez s megad s val a Berner...

Page 45: ...zaradi esar lahko izgubite nadzor nad elektri nim orodjem m Elektri no orodje naj medtem ko ga prena ate naokrog ne deluje Vrte e se vsadno orodje lahko zaradi naklju nega kontakta zagrabi Va e obla...

Page 46: ...e ob navedbi oznake stroja na tablici eksplozijsko risbo naprave naro iti pri Berner ELEKTRONIKA Elektronika naknadno uravnava tevilo vrtljajev pri nara ajo i obremenitvi V primeru preobremenitve se t...

Page 47: ...gao zahvatiti va u odje u a radni alat bi vas mogao ozlijediti n Redovito istite otvore za hla enje va eg elektri nog alata Ventilator motora uvla i pra inu u ku i te elektri nog alata a veliko nakupl...

Page 48: ...j okretaja Nakon postizanja radnog broja okretaja aparat je opet spreman za rad ZA TITA PROTIV PONOVNOG POKRETANJA Nulnaponska isklopka sprije ava ponovno startanje stroja nakon jednog prekida struje...

Page 49: ...ments var p rgriezt kabeli vai ie erties taj k rezult t k da no lietot ja erme a da m var saskarties ar rot jo o darbinstrumentu l Nenovietojiet elektroinstrumentu kam r taj iestiprin tais darbinstrum...

Page 50: ...s uz datu pl ksn tes ELEKTRONIKA Elektronika regul apgriezienu skaitu ar paaugstin tu slodzi P rslodzes gad jum rot cijas trums tiek samazin ts l dz strupce am Ier cei ir p rslogojuma un pret triecien...

Page 51: ...o rankis gali perpjauti maitinimo laid arba j traukti o J s pla taka ar ranka gali patekti besisukant darbo rank l Niekada nepad kite elektrinio prietaiso kol darbo rankis visi kai nesustojo Besisukan...

Page 52: ...reit prietais v l galima naudoti APSAUGA NUO PAKARTOTINIO SIJUNGIMO Nulin s tampos jungiklis neleid ia prietaisui prad ti veikti i naujo nutr kus srov s tiekimui akumuliatoriaus pakeitimas Norint paka...

Page 53: ...tagaj rjeks v ib olla kontrolli kaotus seadme le m Seadme transportimise ajal rge laske seadmel t tada Teie r ivad v ivad p rleva tarvikuga juhuslikult kokku puutuda ning tarvik v ib tungida Teie keh...

Page 54: ...iseni Seade on varustatud Overload ja Anti Kickback katsefunktsiooniga ning seiskub vastava lekoormuse korral Palun pidage silmas et masin taastab koormuse kadumisel iseseisvalt esialgsed t p rded P r...

Page 55: ...d 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745 a b c d e f...

Page 56: ...42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Management...

Page 57: ...18 V 8500 min 1 D d O 125 mm 22 2 mm b 6 mm 1 4 b 1 3 mm D 125 mm D 75 mm M14 EPTA 01 2003 2 6 kg EN 60 745 A K 3dB A 83 2 dB A K 3dB A 94 2 dB A EN 60745 ah 3 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 1 4 m s2 K 1 5 m s...

Page 58: ...42 EO EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 50581 2012 K nzelsau 2016 03 29 Armin Hess Chairman of the Manageme...

Page 59: ...n contact a sculei t ietoare cu o linie electric prin care circul curent poate pune sub tensiune i componente metalice ale aparatului i s duc la electrocutare k ine i cablul de alimentare departe de d...

Page 60: ...r pute i solicita de la Berner un desen descompus al aparatului indic nd tipului de aparat de pe t bli a indicatoare ELECTRONICE Viteza de rota ie este reglat electronic atunci c nd sarcina cre te n c...

Page 61: ...120 121...

Page 62: ...pt Berner Gesellschaft m b H Industriezeile 36 A 5280 Braunau am Inn T 43 0 7722 800 0 F 43 0 7722 800 186 www berner co at berner berner co at Berner R gz t stechnikai Kereskedelmi Kft T bl s u 34 H...

Page 63: ...ner Succ Luxembourg 105 Rue des Bruy res L 1274 Howald T 352 40 89 90 F 352 40 89 91 www berner lu info berner lu Berner A S Stenholm 2 DK 9400 N rresundby T 45 0 99 3615 00 F 45 0 98 19 24 14 www ber...

Reviews: