(ES)
Tras un uso prolongado de la herramienta es posible que en el conjunto de la boquilla de la herramienta haya virutas de metal
procedentes de la colocación de remaches, lo que puede afectar a la eficiencia de la herramienta. Se recomienda por tanto limpiar las
piezas del conjunto de la boquilla o cambiar las piezas periódicamente.
1) Utilizar la llave (en el paquete de accesorios) y una llave plana dispuesta por el usuario de la herramienta:
2) Con la llave, desmontar la boquilla
(1) de la herramienta.
5) Retirar el conjunto de mordaza triple (4) del casquillo de empuje (3) y retirar
de la herramienta el conjunto de empuje (5) y el muelle de empuje (6) y el
tubo de mandril (20); limpiar todos los elementos. Durante estas operaciones,
comprobar la presencia de desgaste o daños en las piezas y, en su caso,
sustituir por piezas nuevas.
7) Colocar el conjunto de mordaza triple
(4) en el casquillo de empuje prestando
atención a que las tres mordazas estén
correctamente situadas.
3) Desmontar el casquillo frontal (2).
8) Colocar el casquillo de empuje (3) con
el conjunto de mordaza triple (4) en su
posición en el conjunto de empuje (5),
comprobando que el montaje queda firme.
4) Desmontar el casquillo de empuje (3).
6) Volver a montar en la herramienta las piezas
ya limpias o las piezas nuevas. Colocar el muelle
de empuje (6) en el conjunto de empuje (5)
y volver a insertarlo en la parte trasera de la
herramienta donde se encuentra el conjunto
del cilindro de aceite (13).
9) Volver a montar el casquillo frontal
(2) y la boquilla (1) en la herramienta.
Orificio de llave 1 para montaje de ajustador trasero (22);
Orificio de llave 2 para casquillo de empuje (3);
Orificio de llave 3 para boquillas (1);
Orificio de llave 4 para casquillo frontal (2);
en paquete de accesorios
tubo de mandril
casquillo de empuje
mordaza triple
conjunto de
empuje
muelle de empuje
preparado por el usuario
Summary of Contents for 414401
Page 7: ... DE EXPLOSIONSDARSTELLUNG DES WERKZEUGS Art 414401 ...
Page 14: ... EN TOOL EXPLOSIVE ILLUSTRATION Art 414401 ...
Page 15: ... EN DP 03 2021 Errors and technical changes reserved TOOL EXPLOSIVE ILLUSTRATION Art 414402 ...
Page 21: ... FR VUE ÉCLATÉE Art 414401 ...
Page 22: ... FR DP 03 2021 Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten VUE ÉCLATÉE Art 414402 ...
Page 28: ... ES DIAGRAMA EXPLOSIONADO DE LA HERRAMIENTA Art 414401 ...
Page 29: ... ES DIAGRAMA EXPLOSIONADO DE LA HERRAMIENTA Art 414402 ...
Page 35: ... PT ILUSTRAÇÃO DETALHADA DA FERRAMENTA art 414401 ...
Page 36: ... PT ILUSTRAÇÃO DETALHADA DA FERRAMENTA art 414402 ...
Page 42: ... IT IMMAGINE ESPLOSA DELLO STRUMENTO Art 414401 ...
Page 43: ... IT IMMAGINE ESPLOSA DELLO STRUMENTO Art 414402 ...
Page 49: ... NL EXPLOSIETEKENING VAN HET GEREEDSCHAP Art 414401 ...
Page 56: ... DK EKSPLOSIV ILLUSTRATION AF VÆRKTØJET Art 414401 ...
Page 63: ... SE SPRÄNGSKISS ÖVER VERKTYGET art 414401 ...
Page 64: ... SE SPRÄNGSKISS ÖVER VERKTYGET art 414402 ...
Page 70: ... NO ILLUSTRASJON FOR VERKTØY Art 414401 ...
Page 71: ... NO ILLUSTRASJON FOR VERKTØY Art 414402 ...
Page 77: ... PL SCHEMAT NARZĘDZIA Art 414401 ...
Page 78: ... PL SCHEMAT NARZĘDZIA Art 414402 ...
Page 84: ... CZ ROZLOŽENÝ POHLED NA NÁSTROJ Art 414401 ...
Page 85: ... CZ ROZLOŽENÝ POHLED NA NÁSTROJ Art 414402 ...
Page 91: ... SK ROZPADOVÉ VYOBRAZENIE SÚČIASTOK NÁRADIA č výr 414401 ...
Page 92: ... SK ROZPADOVÉ VYOBRAZENIE SÚČIASTOK NÁRADIA č výr 414402 ...
Page 98: ... HU A SZERSZÁM ROBBANTOTT ÁBRÁJA Cikksz 414401 ...
Page 99: ... HU A SZERSZÁM ROBBANTOTT ÁBRÁJA Cikksz 414402 ...
Page 105: ... RO SCHEMĂ EXPLODATĂ A INSTRUMENTULUI art 414401 ...
Page 106: ... RO SCHEMĂ EXPLODATĂ A INSTRUMENTULUI art 414402 ...
Page 112: ... HR DETALJNA ILUSTRACIJA DIJELOVA artikl 414401 ...
Page 113: ... HR DETALJNA ILUSTRACIJA DIJELOVA artikl 414402 ...
Page 119: ... LV INSTRUMENTA DETALIZĒTA ILUSTRĀCIJA Izst 414401 ...
Page 120: ... LV INSTRUMENTA DETALIZĒTA ILUSTRĀCIJA Izst 414402 ...
Page 126: ... LT ĮRANKIO SCHEMA Art 414401 ...
Page 127: ... LT ĮRANKIO SCHEMA Art 414402 ...