29. D Haubenbefestigung
29. GB Fixing the cover
Nach erfolgter Montage und Einstellung
des Antriebes kann die Abdeckhaube
wieder aufgesetzt und befestigt werden.
After the fitting and adjustment process is
finished, you can put the cover onto the
operator and fix it.
30. D Notentriegelung
30. GB Emergency Release
Die Notentriegelung von Innen ist
serienmäßig. Ziehen Sie dazu an der
Drahtschlinge die am Hebel des
Laufwagens befestigt ist. Der Antrieb
wird dadurch entriegelt und das Tor kann
wieder von Hand bewegt werden. Wenn
Sie eine Notentriegelung von Außen
montieren, benötigen Sie hierfür optional
die Artikel Nr. 242 oder 247.
Achtung: Wenn der Antrieb entriegelt
ist, darf kein Befehl gegeben werden,
ziehen Sie den Stecker aus der
Steckdose!
Standard feature is an emergency release
system that can be operated from inside
the garage. Pull on the wire loop which is
fixed to the lever of the carriage. Through
this you release the operator and the door
can be moved by hand again. If you want
to install an emergency release system,
that can be operated from outside, you
will need art.-no. 242 or 247. (It depends
on the kind of door.)
CAUTION! While the operator is
released, you must not give any impulse!
Pull the plug out of the socket!
4. D Vorbereiten des Tores
4. GB Preparation of the door
Vor Montagebeginn prüfen Sie bitte, ob
das Garagentor während des gesamten
Bewegungsablaufes leichtgängig und
ruckfrei läuft. Sollte dies nicht der Fall
sein, so treffen Sie geeignete Maßnahmen
oder ziehen Sie Ihren Torlieferanten
hinzu. Je nach Konstruktion und
Einstellung der Federn können beim
Öffnen oder Schließen des Tores höhere
Kräfte wirksam sein. Die Federn müssen
so eingestellt sein, dass sich ein
Schwingtor in einer Höhe von ca. 1,0m
von alleine einschwingt. Das Sektionaltor
muss an jeder Stellung von alleine stehen
bleiben. Ist dies nicht gewährleistet,
müssen die Federn nachgestellt werden.
Before starting the fitting process, make
sure that the garage door runs smooth and
easy during the whole course. If this is
not the case, take corresponding measures
or consult your door supplier. It depends
on the construction and adjustment of the
springs whether stronger forces act on the
opening or closing movement of the door.
The springs have to be adjusted in a way
that a swing door at a height of about 1 m
is swinging in automatically. A sectional
door has to stop automatically in any
position placed. If this is not the case,
please adjust once more the springs.
5. D Entfernen der Verriegelung
5. GB Removal of locking
Entfernen Sie die vorhandene
Verriegelung am Garagentor. Die
BelFox-Garagentorantriebe sind
selbsthemmend.
Remove existing locking from the garage
door. BelFox garage door openers are
self-locking.
23
4