84
85
EN:
Reposition the covers on the rear side, so that that they
fill any gaps and secure the covers with screws.
DE:
Positionieren Sie die rückseitigen Abdeckungen neu,
um die Lücke zu schließen und befestigen Sie die Abdeck-
ung mit Schrauben.
FR:
Repositionnez les caches sur le côté arrière, de sorte
qu’ils remplissent les et fixez les couvercles avec des vis.
PL:
Zmień położenie osłon z tyłu, tak aby wypełniły wszyst
-
kie luki i przymocuj za pomocą śrub.
ES:
Vuelva a colocar las cubiertas en la parte trasera de
modo que cubran cualquier hueco y fije las cubiertas con
tornillos.
RU:
Переставьте заглушки тыльной части корпуса в
соответствующие отверстия и закрепите их винтами.
TW:
重新調整後側蓋板位置,貼緊無縫隙後,再使用螺絲
固定蓋板。
CN:
在后面重新放置盖,使它们填充任何间隙并用螺丝固
定盖。
JP:
背面カバーを隙間を埋めるように再配置し、ねじでカ
バ ーを固定します。
10.2 Changing the orientation of the HDD panel (layout 2, 4, 6) | Ausrichtung des HDD-Panels ändern
(Layout 2, 4, 6) | Modification de l'orientation du panneau de disque dur (disposition 2, 4, 6) | Zmiana
orientacji panelu HDD (układ 2, 4, 6) | Cambio de la orientación del panel del disco duro (configuraciones
2, 4, 6) |
Изменение расположения панели HDD (схемы 2, 4, 6) |
更改 HDD 面板方向(配置 2、4、6)
|
更改硬盘面板方向(布局 2、4、6)
|
HDD パネルの向きの変更 (レイアウト 2、4、6)
EN:
Remove the side panels, the case front, the PSU shroud
and the motherboard tray.
DE:
Entfernen Sie die Seitenteile, die Gehäusefront, das
PSU-Cover und das Mainboard-Tray.
FR:
Retirez les panneaux latéraux, l’avant du boîtier, le
cache alimentation et le plateau de la carte mère.
PL:
Usuń boczne panele, przód obudowy, osłonę zasilacza i
tackę płyty głównej.
ES:
Retire los paneles laterales, el frontal de la caja, la cubi-
erta de la fuente de alimentación y la bandeja de la placa base.
RU:
Снимите боковые и фронтальную панели корпуса,
кожух блока питания и поддон материнской платы.
TW:
拆除側面板、機殼前板、PSU 護罩及主機板托盤。
CN:
卸下侧面板、机箱前面、电源护罩和主板托盘。
JP:
サイドパネル、ケース前面、PSU シュラウド、マザーボー
ドトレイを取り外します。
EN:
Remove the double HDD cage. The single HDD cages
can be left in place.
DE:
Entfernen Sie den doppelten HDD-Käfig. Einzelne HDD-
Käfige müssen nicht ausgebaut werden.
FR:
Retirez la double fente pour disque dur. Les cages
individuelles pour disque dur peuvent être laissées en place.
PL:
Usuń podwójną klatkę HDD. Pojedyncze klatki HDD
można pozostawić na miejscu.
ES:
Retire la jaula doble para discos duros. Las jaulas sim-
ples para discos duros se puede dejar en su lugar.
RU:
Демонтируйте корзину HDD. Отдельные слоты
HDD не нуждаются в демонтаже.
TW:
拆除雙 HDD 盒。 單 HDD 盒可以留在原處。
CN:
卸下双硬盘笼。 单硬盘笼可以保持在原位。
JP:
ダブル HDD ケージを取り外します。 シングル HDD
ケージは、そのまま残すことができます。