27
D
Die ersten 250 Betriebsstunden:
Das Öl im Getriebe wechseln; angegeben ist; um das Öl
abfliessen zu lassen, die Mähwerk umkippen, sodaß das
Öl durch seinen Stopfen
M
(Abb.5/1) herausfließt. Das Ge-
samtfassungsvermögen beträgt 1,2 kg.
Alle 1000 Betriebsstunden:
Das Öl im Getriebe wechseln.
E
Primeras 250 horas de trabajo:
Sustituir el aceite de la caja de cambios; para vaciar el
aceite, dar la vuelta al grupo de corte y hacer que salga
por el mismo tapón de nivel
M
(fig.5/1). El contenido de
aceite es de 1,2 kg.
Cada 1000 horas de trabajo:
Sustituir el aceite de la caja de cambios.
F
Les 250 premières heures de travail:
substituer l’huile dans la boîte des engrenages; pour vidan-
ger l’huile il faut renverser l’appareil de coupe et faire sortir
l’huile du bouchon de niveau
M
(fig.5/1). Le contenu en
huile est de 1,2 kg.
Toutes les 1000 heures de travail:
substituer l’huile dans la boîte des engrenages.
GB
First 250 work hours:
change the oil in the gearbox; to drain the oil turn the mo-
wing deck upside down and allow to come out of the level
cap
M
(fig.5/1). The capacity of oil is 1,2 kg.
Every 1000 work hours:
change the oil in the gearbox.
I
fig.5/1
Prime 250 ore di lavoro:
sostituire l’olio nella scatola ingranaggi; per scaricare l’olio,
capovolgere l’apparato di taglio e farlo uscire dallo stesso
tappo di livello
M
(fig.5/1). Il contenuto d'olio è di 1,2 kg.
Ogni 1000 ore di lavoro:
sostituire l’olio nella scatola ingranaggi.
A
M
A
Summary of Contents for 90103096
Page 4: ...4 NOTE...
Page 33: ...33 NOTE...