background image

 

 

 

 

A291.040

 

 
 
 

Bedienungsanleitung 

Thermometer 361  

für Kerntemperaturmessung  

 

 

Instruction manual

  

Thermometer 361  

with thermal probe   

 

 

Mode d’emploi  

Thermomètre 361  

à sonde thermique 

 

 

Gebruiksaanwijzing  

Kern-Thermometer 361  

 

 

Instrukcja obsługi

  

Termometr 361  

z sond

ą

 termiczn

ą

 

 

V1/0512 

D/A/CH 

GB/UK 

F/B/CH 

NL/B 

PL 

Summary of Contents for 361

Page 1: ...Kerntemperaturmessung Instruction manual Thermometer 361 with thermal probe Mode d emploi Thermom tre 361 sonde thermique Gebruiksaanwijzing Kern Thermometer 361 Instrukcja obs ugi Termometr 361 z so...

Page 2: ...eraturmessung A291 040 Technische Daten Genaue Einstellung des Temperaturmessbereiches 0 C 200 C 32 F 392 F Abmessungen B 60 X T 20 x H 100 mm Einstechtiefe des F hlers ca 140 mm Kabel des Kerntempera...

Page 3: ...isch richtig durchgegart ist Die gew nschte Kerntemperatur bzw die Garzeiten k nnen vorprogrammiert werden Gebrauch Heizen Sie den Backofen auf die gew nschte Temperatur vor Sterilisieren Sie den Kern...

Page 4: ...e den Schalter TEMP ALERT auf die Position ON Das Signal ert nt automatisch wenn die eingestellte Temperatur der Kerntemperatur entspricht Das Signal ert nt durchgehend f r 5 Minuten Wenn Sie den STAR...

Page 5: ...ld 3 Ber hren Sie den Draht oder den Kerntemperaturf hler niemals mit blo en H nden Bild 4 Bewahren Sie das Thermometer und insbesondere den Kerntemperaturf hler mit dem Verbindungsdraht au erhalb der...

Page 6: ...le medium 75 27 40 Rollbraten gut durch 75 37 60 Kalb Bein gut durch 80 22 30 Schulter gut durch 80 22 30 Lende gut durch 80 25 40 Schulterbraten gut durch 80 25 40 Schwein Haxe gut durch 80 25 40 Len...

Page 7: ...al probe A291 040 Specifications Exact adjustment of the temperature measuring range 0 C 200 C 32 F 392 F Dimensions width 60 x depth 20 x height 100 mm Depth of probe injection approx 140 mm Cable le...

Page 8: ...l probe you can always be assured that the meat is well cooked The required temperature and relative cooking time can be pre programmed Use Heat the oven to the required temperature Sterilize the meta...

Page 9: ...he ON position Should the set temperature be the same as the internal temperature of the food automatically a beep signal will be audible The signal resounds continuously for 5 minutes If you press th...

Page 10: ...of cooking you should always wear gloves that are resistant to high temperatures Fig 3 Never touch the probe or probe cable with your bare hands Fig 4 The thermometer and in particular the probe cabli...

Page 11: ...ll done 75 26 40 Lamb shoulder english style 75 27 40 Leg medium done 75 27 40 Roulade well done 75 37 60 Veal Leg well done 80 22 30 Shoulder well done 80 22 30 Tenderloin well done 80 25 40 Roast sh...

Page 12: ...hermique A291 040 Donn es techniques Ajustage pr cis de la plage de temp rature 0 C 200 C 32 F 392 F Dimensions larg 60 x prof 20 x H 100 mm Longueur utile de la sonde env 140 mm Longueur du c ble de...

Page 13: ...ce au thermom tre sonde thermique vous serez assur s que la viande est bien cuite Vous pouvez pr programmer la temp rature et le temps de cuisson Utilisation Pr chauffer le four la temp rature requis...

Page 14: ...l interrupteur TEMP ALERT en position ON Quand la temp rature enregistr e sera la m me que la temp rature int rieure du plat un signal sonore retentira automatiquement La sonnerie dure 5 minutes Appu...

Page 15: ...pteur peu apr s la fin de la cuisson Fig 3 Ne jamais toucher le c ble de la sonde ou le capteur mains nues Fig 4 Maintenir le thermom tre et plus particuli rement le c ble de la sonde hors de la port...

Page 16: ...26 40 Agneau Epaule saignant 75 27 40 Gigot mi cuit 75 27 40 Collier bien cuit 75 37 60 Veau Gigot bien cuit 80 22 30 Epaule bien cuit 80 22 30 Filet bien cuit 80 25 40 R ti d paule bien cuit 80 25 4...

Page 17: ...rn thermometer 361 A291 040 Technische gegevens Nauwkeurige instelling temperatuurbereik 0 C 200 C 32 F 392 F Afmetingen B 60 x D 20 x H 100 mm Insteekbereik ca 140 mm Lengte van de kabel ca 1 15 m NL...

Page 18: ...zeker van dat het vlees goed is doorgekookt U kunt de vereiste temperatuur respectievelijk de kooktijd eerder inprogrammeren Gebruik Verwarm de oven voor tot de gewenste temperatuur Steriliseer de met...

Page 19: ...ositie ON Zodra de ingestelde temperatuur gelijk is aan de kerntemperatuur van het gerecht hoort u een geluidssignaal Het signaal is ononderbroken gedurende 5 minuten hoorbaar Als u op de knop START S...

Page 20: ...raakt gebruik dan altijd handschoenen die bestand zijn tegen hoge temperaturen Afb 3 Raak de kabel van de voeler en of de voeler nooit met blote handen aan Afb 4 Bewaar de thermometer en in het bijzon...

Page 21: ...75 27 40 Bout medium 75 27 40 Rollade doorbakken 75 37 60 Kalfsvlees Bout doorbakken 80 22 30 Schouder doorbakken 80 22 30 Varkenshaas doorbakken 80 25 40 Schouderbraadstuk doorbakken 80 25 40 Varken...

Page 22: ...z sond termiczn A291 040 Dane techniczne Dok adne ustawienie zakresu mierzonej temperatury 0 C 200 C 32 F 392 F Wymiary szer 60 x g 20 x wys 100 mm G boko wk ucia czujnika ok 140 mm d ugo przewodu so...

Page 23: ...rmiczn mo ecie by zawsze pewni e mi so jest dobrze ugotowane Wymagana temperatura wzgl dnie czas gotowania mo na wcze niej zaprogramowa U ycie Piekarnik podgrza do wymaganej temperatury Wysterylizowa...

Page 24: ...i ON Je eli ustawiona temperatura jest taka sama jak temperatura wewn trzna potrawy automatycznie rozlega si sygna d wi kowy Sygna rozlega si nieprzerwanie przez 5 minut Je eli zostanie wci ni ty przy...

Page 25: ...niu gotowania zawsze nale y zak ada r kawice odporne na wysok temperatur Rys 3 Nigdy nie dotyka przewodu sondy lub czujnika go ymi r koma Rys 4 Termometr a w szczeg lno ci przew d sondy przechowywa w...

Page 26: ...o angielsku 75 27 40 Udziec rednio wysma ony 75 27 40 Rolada dobrze wysma ona 75 37 60 Ciel cina Udziec dobrze wysma ony 80 22 30 opatka dobrze wysma ona 80 22 30 Pol dwica dobrze wysma ona 80 25 40 P...

Reviews: