
1
12
2..0
0 N
NA
AS
SIILL V
VE
ER
RİİLLİİR
R
Paket açılmadıkça ya da zarar görmedikçe B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®® D
Daam
maarr S
Stteen
nttii steril (etilen oksit gazı ile sterilizasyon) verilir. Bu ürün sadece
bir hastada kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
y
yeen
niid
deen
n K
KU
ULLLLA
AN
NM
MA
Ay
yIIN
NIIZ
Z.. y
yeen
niid
deen
n S
ST
TE
ER
RİİLLİİZ
ZE
E E
ET
TM
ME
Ey
yİİN
NİİZ
Z.. S
Seerriin
n,, kku
urru
u vvee kkaarraan
nllııkk b
biirr yyeerrd
dee ssaakkllaayyıın
nıızz..
IIN
NFFo
oR
RM
Má
áC
CIIE
E T
Tý
ýK
KA
AJJÚ
ÚC
CE
E S
SA
A P
Po
oU
UŽ
ŽIIT
TIIA
A
D
Dôôkkllaad
dn
nee ssii p
prreeččííttaajjttee n
náávvood
d n
naa p
poou
užžiittiiee cciieevvn
neeh
hoo sstteen
nttu
u
B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®
..
Dôkladne si prečítajte aj návody na použitie dodané so všetkými ostatnými intervenčnými pomôckami, ktoré sa použijú spolu so systémom.
•
Prezrite si obrázky výrobku na začiatku tejto príručky, kde je zariadenie opísané.
•
Použite obrázky, ktoré po krokoch opisujú celý postup, na konci tejto príručky.
1
1..0
0
N
Ná
áZ
Zo
oV
V Z
ZA
AR
RIIA
AD
DE
EN
NIIA
A
•
obchodná značka zariadenia je C
Ciieevvn
nyy sstteen
ntt
B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®
.
•
Stent (implantát) je vybavený štyrmi dobre viditeľnými RTG kontrastnými ttaan
nttaalloovvýým
mii zzn
naaččkkaam
mii P
P
U
UZ
ZZ
ZLLE
E
®® na proximálnom a distálnom konci.
•
C
Ciieevvn
nyy sstteen
ntt
B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®
sa zavádza Z
Zaavváád
dzzaaccíím
m ssyyssttéém
moom
m B
BA
AR
RD
D S
S..A
A..FF..E
E..®® pomocou R
Rú
úččkkyy P
P
E
ER
RFFo
oR
R
M
MA
AX
XX
X®®.
2
2..0
0
N
Ná
áK
KR
RE
ES
Sy
y V
Vý
ýR
Ro
oB
BK
KU
U ((P
Po
oZ
ZR
RII S
ST
TR
R.. 2
2 A
A 3
3))
3
3..0
0
o
oP
PIIS
S Z
ZA
AR
RIIA
AD
DE
EN
NIIA
A
3
3..1
1
S
Stteen
ntt ((iim
mp
pllaan
nttáátt))::
C
Ciieevvn
nyy sstteen
ntt B
B
B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®
je samorozpínací, flexibilný, nitinolový (zliatina niklu a titánu) stent, ktorý sa po expozícii telesnej teplote
roztiahne na vopred nastavený priemer. Stent má segmentový opakujúci sa vzor a tvar s otvorenými článkami s rozšírenými koncami
napomáhajúcimi tomu, aby nedošlo k zmene polohy alebo posunutiu. Čiastočné zárezy okolo obvodu valca stentu umožňujú lepšiu flexibilitu a
postupné roztiahnutie po segmentoch. Stent sa dodáva v širokom sortimente priemerov a dĺžok.
Na každom konci stentu sa nachádzajú štyri dobre viditeľné RTG kontrastné ttaan
nttaalloovvéé zzn
naaččkkyy P
P
U
UZ
ZZ
ZLLE
E
®®, ktoré uľahčujú presné umiestnenie
stentu ((p
poozzrrii oob
brr.. A
A1
1)). Pred roztiahnutím je stent ((A
A)) stlačený medzi vnútorným a vonkajším katétrom na distálnom konci zavádzacieho
systému. V tejto stlačenej polohe výstuhy stentu ležia blízko seba a RTG kontrastné značky vyzerajú ako súvislý pás na oboch koncoch
stentu ((B
B1
1 aa B
B2
2)). Stent S
SA
A N
NE
ES
SM
MIIE
E roztiahnuť viac, ako je jeho vyznačený priemer.
Jedna RTG kontrastná značka ((C
C)) na vonkajšom katétri zavádzacieho systému sa nachádza približne 6 mm proximálne voči distálnemu
koncu zavádzacieho systému. Pred roztiahnutím táto RTG kontrastná značka prekrýva distálne značky ((B
B1
1)) na stente.
Nasledujúce informácie týkajúce sa dĺžky stentu môžu pomôcť pri výbere správnej dĺžky stentu a uľahčiť správne umiestnenie v tele,
ktoré bude mať za následok vyššiu presnosť umiestnenia stentu. Informácie v nasledujúcej tabuľke vysvetľujú očakávanú celkovú zmenu
dĺžky stentu (z jeho stlačeného stavu v katétri), keď sa roztiahne pri odporúčanom presahu.
T
Taab
bu
uľľkkaa 2
2:: IIn
nffoorrm
máácciiee oo zzm
meen
nee d
dĺĺžžkkyy cciieevvn
neeh
hoo sstteen
nttu
u
B
B
A
AR
RD
D
®® E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®
3
3..2
2
Z
Zaavváád
dzzaaccíí ssyyssttéém
m::
Z
Zaavváád
dzzaaccíí ssyyssttéém
m B
BA
AR
RD
D S
S..A
A..FF..E
E..®® 6
6FF vyžaduje minimálne zavádzací katéter 8F alebo minimálne puzdrový zavádzač 6F. Zavádzací systém
má mäkký a ohybný hrot katétra ((D
D)), ktorý vychádza z vonkajšieho katétra. Hrot katétra je zašpicatený, aby doňho bolo možné zasunúť
vodiaci drôt 0,89 mm. Výstupový otvor vodiaceho drôtu sa nachádza na proximálnom konci zavádzacieho systému. Pred vložením vodiaceho
drôtu do zavádzacieho katétra je nutné vypláchnuť systém sterilným fyziologickým roztokom prostredníctvom dvoch objímkových
Luerových otvorov, až kým fyziologický roztok nezačne kvapkať z distálneho konca katétra. Pri vypláchnutí sa odstránia vzduchové bubliny z
lúmenu vnútorného katétra a zvlhčí sa povrch medzi vnútorným a vonkajším katétrom. Prvý Luerov otvor sa nachádza na proximálnom
konci zariadenia ((E
E)), druhý na Luerovom adaptéri v tvare T ((FF)). Z
Zaavváád
dzzaaccíí ssyyssttéém
m B
BA
AR
RD
D S
S..A
A..FF..E
E..®® obsahuje aj najnovšiu generáciu m
meecch
haan
niizzm
mu
u
S
S
T
TE
EN
NT
T
LL
o
oC
C
™
™
, ktorý pomocou kompresie pozdĺž celej dĺžky stentu zabraňuje neúmyselnému pohybu alebo zmene polohy počas rozťahovania.
3
3..3
3
S
Sp
pôôssoob
byy rroozzttiiaah
hn
nu
uttiiaa::
Z
Zaavváád
dzzaaccíí ssyyssttéém
m B
BA
AR
RD
D S
S..A
A..FF..E
E..®® s rrú
úččkkoou
u P
P
E
ER
RFFo
oR
R
M
MA
AX
XX
X** ((G
G)) je multifunkčný systém na rozťahovanie stentov, ktorý ponúka štyri
možnosti roztiahnutia stentu:
•
Spôsob so spúšťačom
•
Posuvný spôsob
•
Kombinovaný spôsob (spúšťač/posúvač)
•
Klasický spôsob
3
3..3
3..1
1 S
Sp
pôôssoob
b ssoo ssp
pú
úššťťaaččoom
m
Roztiahnutie stentu možno uskutočniť pomocou spôsobu so spúšťačom napumpovaním spúšťača ((H
H)) rúčky. Pri spôsobe so
spúšťačom možno mať vďaka mikroklikom absolútnu kontrolu v krokoch po 2 mm alebo naplniť pumpy pre rýchle roztiahnutie
stentu jednou rukou. ((P
Poozzrrii oob
brr.. 1
1))
3
3..3
3..2
2 P
Poossu
uvvn
nýý ssp
pôôssoob
b
Pomocou posuvného spôsobu možno stent roztiahnuť ťahaním posuvného mechanizmu dozadu ((JJ)). ((P
Poozzrrii oob
brr.. 2
2))
Priemer roztiahnutého stentu
Priemer referenčného lúmenu
Priemerná zmena dĺžky pri
(mm)
(mm)
odporúčanom presahu
(%)
4
3
0.0
5
4
0.0
6
5
3.0
7
6
1.5
8
7
-0.5
9
8
-2.5
10
9
0.5
12
10
-3.0
12
11
-2.0
14
12
-1.5
14
13
-3.0
T
Taab
bu
uľľkkaa 1
1:: IId
deen
nttiiffiikkaaččn
néé kkóód
dyy kkoom
mp
poon
neen
nttoovv cciieevvn
neeh
hoo sstteen
nttu
u B
B
A
AR
RD
D
®®
E
E
LL
U
UM
MIIN
NE
EX
XX
X
®®
A
Stent (implantát)
E
Luerov otvor na proximálnom konci
K
Bezpečnostná svorka
B1
4 tantalové značky
P
UZZLE
®
na distálnom konci
F
Luerov adaptér v tvare T na
distálnom konci
L
Plôšky bezpečnostnej
svorky
B2
4 tantalové značky
P
UZZLE
®
na proximálnom konci
G
Rúčka
P
ERFoR
MAXX®
M
Prevodová plôška
C
RTG kontrastná značka na vonkajšom katétri
H
Spúšťač
D
ohybný hrot katétra
J
Posuvný mechanizmus
S
Slloovveen
n
čč
iin
naa
74
BAWB05657:BAWB05657
08.03.2010
15:52
Seite 74
Summary of Contents for E-Luminexx Vascular Stent
Page 79: ...79 BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 79...
Page 80: ...80 BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 80...
Page 94: ...BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 94...
Page 96: ...BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 96...
Page 98: ...BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 98...
Page 100: ...BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 100...
Page 102: ...BAWB05657 BAWB05657 08 03 2010 15 52 Seite 102...