background image

1

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Magnetfeld-Positionsmesssystem BMP bildet zusam-

men mit einer Maschinensteuerung (z. B. SPS) und einem 

IO-Link-Master ein Wegmesssystem. Es wird zu seiner 

Verwendung in eine Maschine oder Anlage eingebaut und 

ist für den Einsatz im Industriebereich vorgesehen. Die 

einwandfreie Funktion gemäß den Angaben in den techni-

schen Daten wird nur mit original Balluff Zubehör zugesi-

chert, die Verwendung anderer Komponenten (ausgenom-

men sind Zylinder) bewirkt Haftungsausschluss.

Das Öffnen des BMP oder eine nichtbestimmungsgemäße 

Verwendung sind nicht zulässig und führen zum Verlust 

von Gewährleistungs- und Haftungsansprüchen gegen-

über dem Hersteller.

Allgemeines zur Sicherheit

Die 

Installation

 und die 

Inbetriebnahme

 sind nur durch 

geschultes Fachpersonal zulässig.

Der 

Betreiber

 hat die Verantwortung, dass die örtlich 

geltenden Sicherheitsvorschriften eingehalten werden. 

Insbesondere muss der Betreiber Maßnahmen treffen, 

dass bei einem Defekt des BMP keine Gefahren für Perso-

nen und Sachen entstehen können.

Bei Defekten und nichtbehebbaren Störungen des BMP ist 

dieses außer Betrieb zu nehmen und gegen unbefugte 

Benutzung zu sichern.

Download weiterer Anleitungen

Die Einstellverfahren sind in der ausführlichen Betriebsan-

leitung beschrieben. 
Eine ausführliche Betriebsanleitung erhalten Sie im Internet 

unter 

www.balluff.com

 oder per E-Mail bei 

[email protected]

.

Abmessungen und Funktion

Das BMP ist ein intelligentes Magnetfeld-Positionsmess-

system. Es dient hauptsächlich der berührungslosen 

Erfassung des Kolbenhubs von pneumatischen Zylindern, 

Greifern und Schlitten mit axial-magnetisierten Dauermag-

neten. Das BMP stellt eine kontinuierliche, absolute Positi-

onsmessung in anwendungsrelevanter Messgenauigkeit 

sicher.

Grün

Gelb

Rot

LED

Betriebszustand

Farbe Zustand

Grün

On

Power OK

Inverses 

Blinken

IO-Link-Kommunikation aktiv

Gelb

Off

Der Positionsgeber befindet sich 

innerhalb des eingestellten Messbe-

reichs.

On

Der Positionsgeber befindet sich 

außerhalb des eingestellten Mess-

bereichs.

Blinken 

5 Hz

Die Funktionsreserve der Messung 

ist gering.  

Die gemessene Magnetfeldstärke 

des Positionsgebers ist klein.

Rot

Off

Kein Fehler

Blinken 

5 Hz

Analoger Stromausgang ist offen

deutsch

 9

.6

 

 16

 

Ø

 

2.

M12x1

 17

.5

 

 2 

50 

M8x1

40 

BMP 01-…-S4

BMP 01-…-S75

BMP 01-…-Kabel

Aktive Fläche

1)

Markierung des Messbereichs

2)

Nicht im Lieferumfang enthalten

3)

Befestigungsstelle

Positionsgeber 2)

1)

3)

3)

LED Taster

Kerbe

Kerbe

Messbereich

Erfassungsbereich

Bohrabstand

Gehäuselänge

1)

Mit dem CE-Zeichen bestätigen wir, dass 

unsere Produkte den Anforderungen der 

aktuellen EU-Richtlinie entsprechen.

BMP 01-EL1PP _ 1A- _ _ _ _ -00 -P _ _ /P _ _ -S4/P _ _ -S75

Magnetfeld-Positionsmesssystem

Summary of Contents for BMP 01-EL1PP Series

Page 1: ...ish Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves portugu s Instru o breve BMP 01 EL1PP_1A _ _ _ _ 00 P_ _ S75 BMP 01 EL1PP_1A _ _ _ _ 00 P_ _ S4 BMP 0...

Page 2: ...iebsan leitung beschrieben Eine ausf hrliche Betriebsanleitung erhalten Sie im Internet unter www balluff com oder per E Mail bei service balluff de Abmessungen und Funktion Das BMP ist ein intelligen...

Page 3: ...max 20 m F r den Analogausgang sind auch l ngere Kabel einsetz bar wenn durch Aufbau Schirmung und Verlegung fremde St rfelder wirkungslos bleiben deutsch Elektrischer Anschluss Pin Adernfarbe Signal...

Page 4: ...ed In particular the operator must take steps to ensure that a defect in the BMP will not result in hazards to persons or equipment If defects and unresolvable faults occur in the BMP take it out of s...

Page 5: ...ble routing must be at least triple the cable diameter Cable length Cable length max 20 m Longer cables can also be used for the analog output if external interferences remain ineffective due to the s...

Page 6: ...istiques techniques n est garanti qu avec les accessoires d origine Balluff l utilisation d autres composants l exception des v rins entra ne la nullit de la garantie Tout d montage du BMP ainsi que t...

Page 7: ...ois sup rieur au diam tre du c ble Longueur de c ble Longueur max du c ble 20 m Pour la sortie analogique il est possible d utiliser des c bles plus longs si la structure le blindage et le c blage emp...

Page 8: ...ni Le procedure di regolazione sono descritte nel manuale d uso dettagliato Per il manuale d uso dettagliato consultare in Internet l indirizzo www balluff com o inviare un e mail a service balluff de...

Page 9: ...Per l uscita analogica possono essere utilizzati anche cavi pi lunghi qualora data la costruzione la schermatura e la posa in opera i campi elettrici esterni non producono alcun effetto Collegamento...

Page 10: ...ste est n descritos en el manual de instrucciones detallado Usted obtendr un manual de instrucciones detallado en la p gina de Internet www balluff com o por correo electr nico escribiendo a service b...

Page 11: ...itud de cable Longitud del cable m x 20 m Para la salida anal gica tambi n pueden utilizarse cables de mayor longitud si debido a la estructura al blindaje y al tendido no producen campos perturbadore...

Page 12: ...gido contra utiliza o n o autorizada Download de mais instru es Os processos de ajuste est o descritos no manual de instru es detalhado Voc pode obter o manual de instru es detalhado na internet em ww...

Page 13: ...mento do cabo Comprimento do cabo m x 20 m Para a sa da anal gica podem ser utilizados cabos mais compridos tamb m desde que eventuais campos externos de interfer ncia se tornem sem efeito atrav s de...

Page 14: ..._ _ _ _ 00 P_ _ P_ _ S4 P_ _ S75 BMP BMP LED IO Link 5 Hz 5 Hz 9 6 16 2 4 M12x1 17 5 2 2 50 M8x1 40 3 BMP 01 S4 BMP 01 S75 BMP 01 1 2 3 2 1 3 3 LED 1 BMP PLC IO Link BMP BMP BMP www balluff com servi...

Page 15: ...01 EL1PP_1A _ _ _ _ 00 P_ _ P_ _ S4 P_ _ S75 BMP BMP BMP BMP BMP BMP BMP EMC 20 m 1 24 V UB 2 0 10 V 4 20 mA 3 GND UB 4 OUT1 S1 C Q IO Link BMP 01 P_ _ S75 BMP 01 P_ _ S4 2 1 4 3 M 8 4 Class A 2 1 4...

Page 16: ...P BMP www balluff com E service balluff de BMP BMP LED ON OK IO Link OFF ON 5 Hz OFF 5 Hz 9 6 16 2 4 M12x1 17 5 2 2 50 M8x1 40 3 BMP 01 S4 BMP 01 S75 BMP 01 1 2 3 2 1 3 3 LED 1 BMP 01 EL1PP_1A _ _ _ _...

Page 17: ...BMP BMP BMP N S BMP BMP BMP EMC 3 20 m 1 24 V UB 2 0 10 V 4 20 mA 3 GND UB 4 OUT1 S1 C Q IO Link BMP 01 P_ _ S75 BMP 01 P_ _ S4 2 1 4 3 M 8 4 Class A 2 1 4 3 M 12 4 Class A 1 2 3 BMP BMP BMP BMP BMP 0...

Page 18: ...O Link Balluff BMP BMP BMP www balluff com service balluff de BMP BMP IO Link 5 5 9 6 16 2 4 M12x1 17 5 2 2 50 M8x1 40 3 BMP 01 S4 BMP 01 S75 BMP 01 1 2 3 2 1 3 3 1 BMP 01 EL1PP_1A _ _ _ _ 00 P_ _ P_...

Page 19: ...0 H18 BMP BMP BMP BMP BMP BMP BMP 20 1 24 UB 2 0 10 4 20 3 UB 4 OUT1 S1 C Q IO Link BMP 01 P_ _ S75 BMP 01 P_ _ S4 2 1 4 3 M 8 4 Class A 2 1 4 3 M 12 4 Class A 1 2 3 BMP BMP BMP BMP BMP 01 EL1PP_1A _...

Page 20: ...uhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727...

Reviews: