background image

1

BMP 01-EL1PP _ 1A- _ _ _ _ -00 -P _ _ /P _ _ -S4/P _ _ -S75

Sistema de medición de posición de campo magnético

español

Uso debido

El sistema de medición de posición de campo magnético 

BMP forma un sistema de medición de desplazamiento 

junto con un unidad de control de la máquina (por 

ejemplo, PLC) y un maestro IO-Link. Para utilizarlo, se 

monta en una máquina o instalación y está previsto para el 

uso en la industria. El funcionamiento óptimo según las 

indicaciones que figuran en los datos técnicos solo se 

garantiza con accesorios originales de Balluff; el uso de 

otros componentes (con excepción de los cilindros) 

provoca la exoneración de responsabilidad.

No se permite la apertura del BMP o un uso indebido. 

Ambas infracciones provocan la pérdida de los derechos 

de garantía y de exigencia de responsabilidades ante el 

fabricante.

Generalidades sobre la seguridad

La 

instalación

 y la 

puesta en servicio

 sólo se permiten 

a personal técnico cualificado.

El 

explotador

 es responsable de respetar las normas de 

seguridad locales vigentes. En particular, el explotador 

debe adoptar medidas destinadas a evitar peligros para 

las personas y daños materiales si se produce algún 

defecto en el BMP.

En caso de defectos y fallos no reparables en el BMP,  

este se debe poner fuera de servicio y se debe impedir 

cualquier uso no autorizado.

Descarga de otros manuales

Los procedimientos de ajuste están descritos en el manual 

de instrucciones detallado.

Usted obtendrá un manual de instrucciones detallado en la 

página de Internet 

www.balluff.com

 o por correo 

electrónico escribiendo a 

[email protected]

.

Dimensiones y funcionamiento

El BMP es un sistema inteligente de medición de posición 

de campo magnético. Principalmente sirve para la 

detección sin contacto del recorrido del pistón de cilindros 

neumáticos, manipuladores y carros con imanes 

permanentes magnetizados axialmente. El BMP asegura 

una medición de posición absoluta continua con exactitud 

de la medición relevante para la aplicación.

Verde

Amarillo

Rojo

LED

Estado de servicio

Color

Estado

Verde

Encendido Potencia conforme
Parpadeo 

invertido

Comunicación IO-Link activa

Amarillo Apagado

El sensor de posición se 

encuentra dentro de la zona 

medible ajustada.

Encendido El sensor de posición se 

encuentra fuera de la zona 

medible ajustada.

Parpadeo 

de 5 Hz

La reserva de funcionamiento de 

la medición es baja.  

La intensidad del campo 

magnético medida del sensor de 

posición es pequeña.

Rojo

Apagado

Sin error

Parpadeo 

de 5 Hz

La salida de corriente analógica 

está abierta

 9

.6

 

 16

 

Ø

 

2.

M12x1

 17

.5

 

 2 

50 

M8x1

40 

BMP 01-…-S4

BMP 01-…-S75

Cables BMP 01-…

Superficie activa

1)

Marca de la zona medible

2)

No se incluye en el volumen de 

suministro

3)

Punto de fijación

Sensor de posición2)

1)

3)

3)

LED Detector

Muesca

Muesca

Zona medible

Zona de captación

Distancia de taladrado

Longitud de la carcasa

1)

Con el marcado CE confirmamos que nuestros 

productos cumplen con los requerimientos de 

la directiva UE actual.

Summary of Contents for BMP 01-EL1PP Series

Page 1: ...ish Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves portugu s Instru o breve BMP 01 EL1PP_1A _ _ _ _ 00 P_ _ S75 BMP 01 EL1PP_1A _ _ _ _ 00 P_ _ S4 BMP 0...

Page 2: ...iebsan leitung beschrieben Eine ausf hrliche Betriebsanleitung erhalten Sie im Internet unter www balluff com oder per E Mail bei service balluff de Abmessungen und Funktion Das BMP ist ein intelligen...

Page 3: ...max 20 m F r den Analogausgang sind auch l ngere Kabel einsetz bar wenn durch Aufbau Schirmung und Verlegung fremde St rfelder wirkungslos bleiben deutsch Elektrischer Anschluss Pin Adernfarbe Signal...

Page 4: ...ed In particular the operator must take steps to ensure that a defect in the BMP will not result in hazards to persons or equipment If defects and unresolvable faults occur in the BMP take it out of s...

Page 5: ...ble routing must be at least triple the cable diameter Cable length Cable length max 20 m Longer cables can also be used for the analog output if external interferences remain ineffective due to the s...

Page 6: ...istiques techniques n est garanti qu avec les accessoires d origine Balluff l utilisation d autres composants l exception des v rins entra ne la nullit de la garantie Tout d montage du BMP ainsi que t...

Page 7: ...ois sup rieur au diam tre du c ble Longueur de c ble Longueur max du c ble 20 m Pour la sortie analogique il est possible d utiliser des c bles plus longs si la structure le blindage et le c blage emp...

Page 8: ...ni Le procedure di regolazione sono descritte nel manuale d uso dettagliato Per il manuale d uso dettagliato consultare in Internet l indirizzo www balluff com o inviare un e mail a service balluff de...

Page 9: ...Per l uscita analogica possono essere utilizzati anche cavi pi lunghi qualora data la costruzione la schermatura e la posa in opera i campi elettrici esterni non producono alcun effetto Collegamento...

Page 10: ...ste est n descritos en el manual de instrucciones detallado Usted obtendr un manual de instrucciones detallado en la p gina de Internet www balluff com o por correo electr nico escribiendo a service b...

Page 11: ...itud de cable Longitud del cable m x 20 m Para la salida anal gica tambi n pueden utilizarse cables de mayor longitud si debido a la estructura al blindaje y al tendido no producen campos perturbadore...

Page 12: ...gido contra utiliza o n o autorizada Download de mais instru es Os processos de ajuste est o descritos no manual de instru es detalhado Voc pode obter o manual de instru es detalhado na internet em ww...

Page 13: ...mento do cabo Comprimento do cabo m x 20 m Para a sa da anal gica podem ser utilizados cabos mais compridos tamb m desde que eventuais campos externos de interfer ncia se tornem sem efeito atrav s de...

Page 14: ..._ _ _ _ 00 P_ _ P_ _ S4 P_ _ S75 BMP BMP LED IO Link 5 Hz 5 Hz 9 6 16 2 4 M12x1 17 5 2 2 50 M8x1 40 3 BMP 01 S4 BMP 01 S75 BMP 01 1 2 3 2 1 3 3 LED 1 BMP PLC IO Link BMP BMP BMP www balluff com servi...

Page 15: ...01 EL1PP_1A _ _ _ _ 00 P_ _ P_ _ S4 P_ _ S75 BMP BMP BMP BMP BMP BMP BMP EMC 20 m 1 24 V UB 2 0 10 V 4 20 mA 3 GND UB 4 OUT1 S1 C Q IO Link BMP 01 P_ _ S75 BMP 01 P_ _ S4 2 1 4 3 M 8 4 Class A 2 1 4...

Page 16: ...P BMP www balluff com E service balluff de BMP BMP LED ON OK IO Link OFF ON 5 Hz OFF 5 Hz 9 6 16 2 4 M12x1 17 5 2 2 50 M8x1 40 3 BMP 01 S4 BMP 01 S75 BMP 01 1 2 3 2 1 3 3 LED 1 BMP 01 EL1PP_1A _ _ _ _...

Page 17: ...BMP BMP BMP N S BMP BMP BMP EMC 3 20 m 1 24 V UB 2 0 10 V 4 20 mA 3 GND UB 4 OUT1 S1 C Q IO Link BMP 01 P_ _ S75 BMP 01 P_ _ S4 2 1 4 3 M 8 4 Class A 2 1 4 3 M 12 4 Class A 1 2 3 BMP BMP BMP BMP BMP 0...

Page 18: ...O Link Balluff BMP BMP BMP www balluff com service balluff de BMP BMP IO Link 5 5 9 6 16 2 4 M12x1 17 5 2 2 50 M8x1 40 3 BMP 01 S4 BMP 01 S75 BMP 01 1 2 3 2 1 3 3 1 BMP 01 EL1PP_1A _ _ _ _ 00 P_ _ P_...

Page 19: ...0 H18 BMP BMP BMP BMP BMP BMP BMP 20 1 24 UB 2 0 10 4 20 3 UB 4 OUT1 S1 C Q IO Link BMP 01 P_ _ S75 BMP 01 P_ _ S4 2 1 4 3 M 8 4 Class A 2 1 4 3 M 12 4 Class A 1 2 3 BMP BMP BMP BMP BMP 01 EL1PP_1A _...

Page 20: ...uhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727...

Reviews: