background image

ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLEE

ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLEE

19

20

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2021 Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 

AVERTISSEMENT:

 

Il faut faire attention 

en pliant la poussette pour éviter de l'endommager. 

Assurez-vous que tous les accessoires, les 

téléphones portables, les sacs à couches ou les sacs 

à main sont enlevés avant de le plier. Si vous ne 

retirez pas les articles dans ou sur la poussette, vous 

risquez d'endommager la poussette ou le produit si 

vous ne les enlevez pas. Baby Trend® ne sera pas 

responsable et ne garantira aucun dommage.

MOBILE PHONE POSITIONING PARENT TRAY
BANDEJA PARA TELÉFONOS MÓVILES DE LOS PADRES.
PORTE-TÉLÉPHONE MOBILE POUR LE POSITIONNEMENT-
DU PLATEAU PARENT

 

WARNING:

 Do not place hot liquids or more 

than 3 lb. (1.36 kg) in the parent tray. Serious burns or 

unstable conditions can result.

 

ADVERTENCIA:

 

Nocoloque líquidos 

calientes ni más de 3 lb. (1.36 kg) libras sobre 

la bandeja para padres, ya que podría causar 

quemaduras graves o inestabilidad.

 

AVERTISSEMENT: 

Ne placez pas de 

liquides chauds ou plus de 1,36 kg kg (3lb) surle 

plateau parents. De brûlures graves ou des conditions 

rendant le plateauinstable pourraient en résulter. 

 

WARNING:

 

Care must be taken when folding 

stroller to prevent damage.  Make sure all accessories, 

mobile phones, diaper bags or purses are removed 

before folding.  Failure to remove items in, or on the 

stroller so may result in damage to the stroller or the 

item (s) if not removed. Baby Trend® will not be liable 

or warrant any damage.

 

ADVERTENCIA: 

Se debe tener cuidado 

al plegar el choche de bebé para evitar daños. 

Asegúrese de quitar todos los accesorios, teléfonos 

móviles, bolsas de pañales o carteras antes de 

doblar. Si no se quitan los elementos, se pueden 

dañar el cochecito o los artículos. Baby Trend® no se 

responsabiliza ni garantiza ningún daño.

Fig. 8a

Push canopy rod forward to install 

the parent tray. 

Empuje el tallo de la cubierta para 

instalar la bandeja de los padres. 

Pousser la tige de l’auvent vers 

pour installer le plateau parent.

8)

  

• 

To Insert The Parent Tray: 

May 

require pushing the canopy rod forward 

to install the parent tray. Locate the tray 

housing on the stroller frame. Align and 

set the parent tray tab holes into the 

inner housing where the small tab locks 

are located. Press in firmly to click into 

position (Fig. 8a). 

• 

Colocación de la bandeja para 

padres: 

Puede requerir empujar el 

tallo de la cubierta para instalar la 

bandeja de los padres

.

 

Ubique la 

carcasa de la bandeja en la estructura 

del carrito. Alinee y coloque los orificios 

de las pestañas de la bandeja para 

padres en el bastidor interno donde se 

encuentran los pequeños cierres de las 

pestañas.  Presione con firmeza hasta 

que encastre en la posición. Escuchará 

un clic (Fig. 8a).

• 

Pour insérer le plateau pour parents : 

Peut nécessiter de pousser 

la tige de l’auvent vers pour installer le plateau parent.

 

Repérez le 

boîtier du plateau sur le cadre de la poussette. Alignez et placez les 

trous du plateau pour parent dans le boîtier intérieur où se trouvent les 

petites languettes de verrouillage. Appuyez fermement pour fixer en 

position (Fig. 8a). 

Summary of Contents for Tango TC04 A Series

Page 1: ...brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alt...

Page 2: ...nstructions Por favor consulte el manual ubicado debajo de la sillita para el autom vil para conocer el tipo de base y las instrucciones Veuillez vous reporter au manuel situ sous le si ge de voiture...

Page 3: ...ION This single stroller is designed for one child only Use with more than one child may cause the unbalance condition which can injure harm your child Purses shopping bags parcels diaper bags or acce...

Page 4: ...arantira aucun dommage PRECAUCI N Este carrito est dise ado para un ni o solamente El uso con m s de un ni o podr a provocar inestabilidad y lesionar o da ar a su hijo Los bolsos bolsas de compras paq...

Page 5: ...adulte est n cessaire ATTENTION cette poussette est con ue pour un enfant seulement L utiliser avec plus d un enfant peut provoquer un tat de d s quilibre et blesser votre enfant Les sacs main sacs p...

Page 6: ...e de la poussette jusqu ce que le cadre se verrouille Fig 1b Fig 1a Fig 1b FRONT WHEELS REAR WHEELS RUEDAS DELANTERAS RUEDAS TRASERAS ROUES AVANT ROUES ARRI RE The front wheels and rear wheels MUST be...

Page 7: ...ra cerciorarse de que est sujeta de manera segura al carrito NUNCA use el carrito si las ruedas no se traban correctamente Si necesita ayuda comun quese con nuestro departamento de servicio al cliente...

Page 8: ...sez la main sous le repose jambes pour d tacher la sangle et soulevez la pour acc der facilement le panier de rangement Fig 4 REMARQUE Utilisez le bord du repose jambes pour ouvrir le repose jambes Ut...

Page 9: ...e dans Fig 5b Enfilez chaque sangle compl tement travers l ouverture de l anneau en D pour cr er une boucle Une fois que la sangle est compl tement pass e r p tez l op ration pour fixer l autre sangl...

Page 10: ...anopy to the seat frame Fig 7a then push forward on the front edge of the canopy while holding the rear of canopy in place Fig 7b On the front edge of the Canopy you can fold the visor in or out for a...

Page 11: ...r so may result in damage to the stroller or the item s if not removed Baby Trend will not be liable or warrant any damage ADVERTENCIA Se debe tener cuidado al plegar el choche de beb para evitar da o...

Page 12: ...es n cessitent de tirer les onglets pour ins rer Mobile Phone Positioner Align mobile phone to the clip and insert it through the grips Make sure to push the phone all the way down into the positioner...

Page 13: ...1 36 kg 3 livres sur le plateau pour enfant De br lures graves ou des conditions rendant le plateau instable pourraient en r sulter 9 To attach the child tray Push the tray downward and onto each sid...

Page 14: ...ue ruede fuera de su alcance Nunca deje el carrito desatendido en una colina o pendiente ya que podr a deslizarse pendiente abajo AVERTISSEMENT Toujours engager les freins lorsque la poussette est en...

Page 15: ...Un enfant pourrait trangler dans les ceintures l ches du harnais de s curit Ne laissez jamais un enfant dans le si ge lorsque les sangles l ches du harnais de s curit sont d faites Adjust to child s s...

Page 16: ...ne el bot n en la presilla central para destrabar las dos hebillas del arn s Fig 13 LIB RER Appuyer sur le bouton au centredes boucles les deux sangles se d tacheront Fig 13 Center Clasp Presilla cent...

Page 17: ...e 90 degr s vers le bas Fig 14b Positionnez le si ge d auto pour b b face vers l arri re de la poussette afin que la coque du si ge d auto soit plac e dans le plateau pour enfant et se verrouille en p...

Page 18: ...removed Baby Trend will not be liable or warrant any damage Fig 15a ADVERTENCIA Se debe tener cuidado al plegar el choche de beb para evitar da os Aseg rese de quitar todos los accesorios tel fonos m...

Page 19: ...dado la estructura del carrito para cerrarlo completamente Fig 15c Siempre vuelva a colocar las correas de tracci n dentro de la tela del asiento Fig 15d Fig 15d Fig 15c Fig 15e Fig 15b NOTA Puede dob...

Page 20: ...deja D verrouiller le levier de d gagement Fig 16a et d plier le cadre de la poussette en tirant vers le haut sur la poign e de la poussette jusqu ce que le cadre se verrouille Fig 16b Faites r f renc...

Page 21: ...a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend BABY TREND SERVICIO AL CLIENTE El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 3...

Reviews: