ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLEE
ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLEE
19
20
Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2021 Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
AVERTISSEMENT:
Il faut faire attention
en pliant la poussette pour éviter de l'endommager.
Assurez-vous que tous les accessoires, les
téléphones portables, les sacs à couches ou les sacs
à main sont enlevés avant de le plier. Si vous ne
retirez pas les articles dans ou sur la poussette, vous
risquez d'endommager la poussette ou le produit si
vous ne les enlevez pas. Baby Trend® ne sera pas
responsable et ne garantira aucun dommage.
MOBILE PHONE POSITIONING PARENT TRAY
BANDEJA PARA TELÉFONOS MÓVILES DE LOS PADRES.
PORTE-TÉLÉPHONE MOBILE POUR LE POSITIONNEMENT-
DU PLATEAU PARENT
WARNING:
Do not place hot liquids or more
than 3 lb. (1.36 kg) in the parent tray. Serious burns or
unstable conditions can result.
ADVERTENCIA:
Nocoloque líquidos
calientes ni más de 3 lb. (1.36 kg) libras sobre
la bandeja para padres, ya que podría causar
quemaduras graves o inestabilidad.
AVERTISSEMENT:
Ne placez pas de
liquides chauds ou plus de 1,36 kg kg (3lb) surle
plateau parents. De brûlures graves ou des conditions
rendant le plateauinstable pourraient en résulter.
WARNING:
Care must be taken when folding
stroller to prevent damage. Make sure all accessories,
mobile phones, diaper bags or purses are removed
before folding. Failure to remove items in, or on the
stroller so may result in damage to the stroller or the
item (s) if not removed. Baby Trend® will not be liable
or warrant any damage.
ADVERTENCIA:
Se debe tener cuidado
al plegar el choche de bebé para evitar daños.
Asegúrese de quitar todos los accesorios, teléfonos
móviles, bolsas de pañales o carteras antes de
doblar. Si no se quitan los elementos, se pueden
dañar el cochecito o los artículos. Baby Trend® no se
responsabiliza ni garantiza ningún daño.
Fig. 8a
Push canopy rod forward to install
the parent tray.
Empuje el tallo de la cubierta para
instalar la bandeja de los padres.
Pousser la tige de l’auvent vers
pour installer le plateau parent.
8)
•
To Insert The Parent Tray:
May
require pushing the canopy rod forward
to install the parent tray. Locate the tray
housing on the stroller frame. Align and
set the parent tray tab holes into the
inner housing where the small tab locks
are located. Press in firmly to click into
position (Fig. 8a).
•
Colocación de la bandeja para
padres:
Puede requerir empujar el
tallo de la cubierta para instalar la
bandeja de los padres
.
Ubique la
carcasa de la bandeja en la estructura
del carrito. Alinee y coloque los orificios
de las pestañas de la bandeja para
padres en el bastidor interno donde se
encuentran los pequeños cierres de las
pestañas. Presione con firmeza hasta
que encastre en la posición. Escuchará
un clic (Fig. 8a).
•
Pour insérer le plateau pour parents :
Peut nécessiter de pousser
la tige de l’auvent vers pour installer le plateau parent.
Repérez le
boîtier du plateau sur le cadre de la poussette. Alignez et placez les
trous du plateau pour parent dans le boîtier intérieur où se trouvent les
petites languettes de verrouillage. Appuyez fermement pour fixer en
position (Fig. 8a).