background image

13

положення «0». Після повної зупинки мотора 

переведіть обидва перемикача в положення 

«R». Шнек почне обертатися в протилежному 

напрямку і виштовхне застряглі продукти. 

Якщо це не допомагає, вимкніть м’ясорубку 

від електромережі, розберіть і прочистіть за-

вантажувальну горловину.

НАСАДКА «КЕББЕ»

Кеббе - це традиційне близькосхідне блюдо. 

Його зазвичай готують з баранини і пшеничної 

крупи, які перекручують в однорідний фарш. У 

завантажувальну горловину встановіть шнек. 

На шнек встановіть насадку «кеббе». Затягніть 

фіксуючу гайку.

НАСАДКА ДЛЯ ПРИГОТУВАННЯ КОВБАС

Зберіть завантажувальну горловину. Між решіт-

кою і фіксуючою гайкою встановіть насадку для 

приготування ковбас. 

ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД

Натисніть на кнопку «ON/OFF». Переконайтеся, 

що мотор повністю зупинився. Вимкніть кабель 

живлення від електромережі. Розбирання про-

водьте в зворотньому порядку. Для полегшен-

ня розбирання на фіксуючій гайці передбачені 

спеціальні виступи. Видаліть залишки продуктів. 

Вимийте всі деталі, які торкаються продуктів те-

плою водою з нейтральним миючим засобом. 

Після, витріть металеві частини сухою тканиною. 

Не рекомендується мити металеві та пластикові 

деталі м’ясорубки в посудомийній машині! Не 

застосовуйте абразивні і хімічні засоби для чи-

щення. Чисті, висушені ніж і решітки протріть 

тканиною просоченою рослинним маслом. Не 

занурюйте корпус м’ясорубки в воду. Протирайте 

його вологою тканиною.

ЗБЕРІГАННЯ

Перед зберіганням переконайтеся, що виріб відключено від електромережі. Виконайте всі вимоги 

розділу ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД. Тримайте виріб в сухому, прохолодному та недоступному для дітей місці.

This symbol on the product and packaging 
means that used electrical and electronic prod-
ucts, as well as batteries, should not be disposed 
of with household waste. They need to be taken 

to specialized reception points. For more information 
on existing waste collection systems, contact your lo-
cal authorities. Correct disposal will help to save valu-
able resources and prevent possible negative impact 
on human health and the state of the environment 
that may result from improper handling of waste.
Този символ върху уреда и опаковката означава, 
че използваните електрически и електронни 
изделия, както и батериите, не трябва да се из-
хвърлят заедно с битовите отпадъци. Те трябва 
да бъдат занесени до специализирани пунктове 
за отпадъци. За повече информация относно съ-
ществуващите системи за събиране на отпадъци 
се свържете с местните власти. Правилното реци-
клиране ще помогне да се спестят ценни ресурси 
и да се предотврати евентуално отрицателно 
въздействие върху човешкото здраве и околната 
среда, което може да възникне в резултат на не-
правилно третиране на отпадъците.
Tento symbol na výrobku a balení znamená, že po-
užité elektrické a elektronické výrobky, stejně jako 
baterie, nesmí být likvidovány společně s domácím 
odpadem. Musí být převezeny do specializovaných 
přijímacích míst. Další informace o stávajících sys-
témech na sběr odpadu získáte od místních úřadů. 
Správná likvidace pomůže ušetřit cenné zdroje a 
zabránit možným negativním dopadům na lidské 
zdraví a životní prostředí, které by mohly vzniknout v 
důsledku nesprávné manipulace s odpady.
Antud sümbol seadmel ja pakendil tähendab, et ka-
sutatud elektrilisi ja elektroonilisi seadmeid, samuti 
patareisid ei tohi utiliseerida koos olmejääkidega. 
Need tuleb üle anda spetsialiseeritud kogumispunk-
tidesse. Täiendava informatsiooni saamiseks olema-
solevate jäätmekogumissüsteemide kohta pöörduge 
kohalike võimuorganite poole. Õigesti utiliseerimine 
aitab säilitada väärtuslikke ressursse ja hoida ära või-

malikke negatiivseid mõjusid inimeste tervisele ja 
ümbritseva keskkonna seisukorrale, millised võivad 
tekkida jäätmete valesti käitlemise tagajärjel.

Ez a jel a terméken és/vagy annak csomagolásán azt 
jelenti, hogy az elekromos és elektronikus termékek 
és akkumulátorok nem kidobhatók a szokásos ház-
tartási szeméttel. Az elhasznált elektromos készülé-
keket csak erre specializálódott átvételi helyen lehet 
leadni, ahol azok szakszerűen kerülnek megsemmi-
sítésre. A megfelelő leadási helyek listáját keresse a 
területileg illetékes hatóságoknál! A környezet meg-
óvása közös ügyünk, kérjük Ön is figyeljen a helyes 
hulladékkezelésre!

Šis simbols uz ierīces un iepakojuma nozīmē, ka nede-
rīgās elektriskās un elektroniskās ierīces, kā arī bateri-
jas nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. Tās 
ir jānodod īpašos pieņemšanas punktos. Lai iegūtu 
papildu informāciju par spēkā esošo atkritumu savāk-
šanas kārtību, vērsieties pie vietējiem varas orgāniem. 
Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt nozīmīgus resur-
sus un novērst cilvēku veselībai un apkārtējās vides 
stāvoklim potenciālu negatīvu ietekmi, kas var rasties 
nepareizas rīkošanās ar atkritumiem dēļ.

Ant gaminio ir pakuotės nurodytas simbolis reiškia, 
kad nebenaudojami elektros ir elektroniniai prietai-
sai, taip pat baterijos, neturi būti išmetami kartu su 
buitinėmis atliekomis. Juos būtina pristatyti į specia-
lius surinkimo punktus. Dėl papildomos informacijos 
apie esamą atliekų surinkimo sistemą kreipkitės į 
vietos valdžios įstaigas. Tinkamas šalinimas padės 
išsaugoti brangius resursus ir išvengti neigiamos 
įtakos žmonių sveikatai ir aplinkai, kuri gali kilti dėl 
netinkamai atliekamų veiksmų su atliekomis.

Dany symbol na wyrobie i opakowaniu oznacza, że 
zużytych wyrobów elektrycznych i elektronicznych 
oraz baterii nie należy utylizować razem z odpadami 
komunalnymi. Należy je zdawać w wyspecjalizo-
wanych punktach odbiorczych. W celu uzyskania 
dodatkowych informacji dotyczących istniejących 
systemów zbierania odpadów skontaktuj się z lokal-

nymi władzami. Prawidłowa utylizacja pozwoli za-
chować cenne zasoby zapobiec ewentualnemu 
negatywnemu oddziaływaniu na zdrowie ludzi i stan 
środowiska, które może zaistnieć w wyniku niewła-
ściwego obchodzenia się z odpadami.
Acest simbol de pe produs şi ambalaj semnifică  că 
articolele electrice şi electronice uzate, precum şi 
bateriile nu trebuie să fie aruncate împreună cu de-
şeurile menajere. Ele urmează a fi predate în punctele 
specializate de colectare. Pentru informaţii suplimen-
tare cu privire la sistemele existente de colectare a 
deşeurilor adresaţi-vă la autorităţile locale. Reciclarea 
corectă va contribui la păstrarea resurselor preţioase 
şi va preveni impactul posibil negativ asupra sănătăţii 
oamenilor şi stării mediului ambiant, ce poate apărea 
în rezultatul manipulării incorecte a deşeurilor. 
Данный символ на изделии и упаковке означает, 
что использованные электрические и электрон-
ные изделия, а также батарейки не должны ути-
лизироваться вместе с бытовыми отходами. Их 
нужно сдавать в специализированные пункты 
приема. Для получения дополнительной инфор-
мации по существующим системам сбора отходов 
обратитесь в местные органы власти. Правильная 
утилизация поможет сохранить ценные ресурсы 
и предотвратить возможное негативное влияние 
на здоровье людей и состояние окружающей 
среды, которые могут возникнуть в результате 
неправильного обращения с отходами.
Даний символ на виробі та упаковці означає, що 
використані електричні та електронні вироби, а 
також батарейки не повинні утилізуватися разом 
із звичайними побутовими відходами. Їх потрібно 
здавати до спеціалізованих пунктів прийому. Для 
отримання додаткової інформації щодо існуючих 
систем збору відходів зверніться до місцевих орга-
нів влади. Належна утилізація допоможе зберегти 
цінні ресурси та запобігти можливому негативно-
му впливу на здоров’я людей і стан навколишнього 
середовища, який може виникнути в результаті не-
правильного поводження з відходами.

Summary of Contents for AU3464

Page 1: ...AU3464 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu MEAT GRINDER ELECTRIC ...

Page 2: ...scriere produs 1 Împingător 2 Platou 3 Orificiu de încârcare 4 Piuliţă fixatoare 5 Comutator I R 6 Carcasă 7 Comutator On O R 8 Cuţit 9 Site 10 Duză pentru cârnaţi şi duză pentru pregătirea KEBBE 1 Termék adagoló 2 Tálca 3 Adagoló nyílás 4 Rögzítő anya 5 Kapcsoló I R 6 Test 7 Kapcsoló On O R 8 Kés 9 Rácsok 10 Kebbe és kolbász készítő feltétek HUN Készülék áramkörének leírása 1 Бутало 2 Тава 3 Фуни...

Page 3: ...body and without applying any force turn the nozzle counterclockwise until it locks into place Insert the auger with the long end into the charging neck and rotate it until it snaps into place Put the knife on the auger and then one of the lattice so that its protrusions go into the grooves at the loading neck and the cutting edges of the knife fit snugly to its plane otherwise the meat will not b...

Page 4: ...почне да се върти в обратната посока и да изтласка заседналите проду кти Ако това не помага изключете месомелачката от електриче ската мрежа разглобете и почистете фунията за подаване ПРИСТАВКА КЕБE Кебето е традиционно блюдо от Близкия изток Обикновено се приготвя от агнешко месо и пшеничен булгур които се смилат в еднородна кайма Поставете шнека във фунията за подаване Поставете приставката KEБE...

Page 5: ... ei ole ette nähtud kommertsliku kasutamise jaoks Kasutage seadet ainult sihtotstarbekohaselt Ärge kasutage seadet köögivalamu vahetus lä heduses tänaval ega kõrgendatud õhuniiskusega ruumides Lülitage seade alati elektrivõrgust välja kui Te seda ei kasuta samuti enne kokkupanekut lahtivõtmist või puhastamist Seadet ei tohi jätta jä relevalveta kuni see on toitevõrku ühendatud Jälgige et toitekaa ...

Page 6: ...m tartoz nak a berendezéshez FIGYELEM Ne engedje a gyermekeket játszani a csomagolás részeivel Fulladás veszély FIGYELEM Ne üzemeltesse a terméket kültérben FIGYELEM Ezt a terméket csak akkor használ hatják 8 éves korú vagy e feletti gyermekek továbbá azon személyek akik csökkent fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel bírnak ha felügyelik Őket és megértik a készülék használatával kapcsolat...

Page 7: ...es pie speciālistiem PIRMS PIRMĀS LIETOŠANAS Izņemiet gaļas maļamo mašīnu no iepakojuma un noņemiet visu iepakojuma materiālu Visas noņemamās detaļas kas nonāk saskarē ar pārtiku izņemot korpusu jānomazgā ar siltu ūdeni un mazgāšanas līdzekli Pirms montāžas detaļas rūpīgi nosusināt SAGATAVOŠANA LIETOŠANAI Novietojiet izstrādājumu uz līdzenas stabilas un sausas virsmas Neaizsedziet gaisa padeves at...

Page 8: ...a kryp timi ir išstums užstrigusius maisto produktus Jeigu tai neįvyksta atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo tinklo išardykite ir išva lykite sraigto korpusą ATBULINĖS EIGOS FUNKCIJA REVERS Prietaisui veikiant maisto produktai gali užstrigti sraigto korpuse Išjunkite mėsmalę perjung dami jungiklį į padėtį ON OFF Po to kai prietaiso variklis visiškai sustos perjunkite jungiklį į padėtį REV S...

Page 9: ...st odłączony od sieci elektrycznej Spełnij wszystkie wymagania rozdziału CZYSZCZENIE I OBSŁUGA Przechowuj wyrób w suchym chłodnym i niedostępnym dla dzieci miejscu MĂSURI DE SECURITATE Citiţi cu atenţie acestă instrucţiune înainte de exploatarea dispozitivu lui pentru a evita defecţiunile în timpul utilizării Înainte de a conecta dispozitivul verificaţi dacă parametrii tehnici ai dispozitivului in...

Page 10: ...используйте изделие в непосредственной близости от кухонной раковины на улице и в помещениях с повышенной влажностью воздуха Всегда отключайте изделие от электросети если Вы его не ис пользуете а также перед сборкой разборкой и чисткой Изде лие не должно быть без присмотра пока оно подключено к сети питания Следите чтобы сетевой шнур не касался острых кро мок мебели и горячих поверхностей Во избеж...

Page 11: ...е чистящие средства Чистые высушенные нож и решетки протрите тканью пропитанной растительным маслом Не по гружайте корпус мясорубки в воду Протирайте его влажной тканью ХРАНЕНИЕ Перед хранением убедитесь что изделие отключено от электросети Выполните все требования раздела ЧИСТКА И УХОД Храните изделие в сухом прохладном и недоступном для детей месте ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ Уважнопрочитайтецюінструкціюпере...

Page 12: ...безпеки повиненпроводити виробник сервісна служба чи аналогічний ква ліфікований персонал УВАГА Для додаткового захистувланцюгживленнядоцільновстановити пристрій захисного відключення з номінальним струмомспрацьовування щонеперевищує30мА Для установки пристрою зверніться до фахівців ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Вийміть м ясорубку з упаковки і видаліть всі пакувальні матеріали Всі з ємні деталі які б...

Page 13: ...tmete valesti käitlemise tagajärjel Ez a jel a terméken és vagy annak csomagolásán azt jelenti hogy az elekromos és elektronikus termékek és akkumulátorok nem kidobhatók a szokásos ház tartási szeméttel Az elhasznált elektromos készülé keket csak erre specializálódott átvételi helyen lehet leadni ahol azok szakszerűen kerülnek megsemmi sítésre A megfelelő leadási helyek listáját keresse a területi...

Page 14: ...тстват пре доставянето на гаранционно обслужване и безплатен ремонт Гаранционният ремонт се извършва като гаранционният уред се занася в посочения на гаранционната карта сервиз или в ма газина от който е закупен уреда СЛУЧАИ ПРИ КОИТО ГАРАНЦИЯ И БЕЗПЛАТЕН РЕМОНТ НЕ СЕ ПРЕДОСТАВЯТ 1 Гаранционният талон е попълнен неправилно 2 Изделието е излязло от строя поради неспазване от страна на купувача на п...

Page 15: ...вие на стоката с договора продажба 4 Предишна ал 3 ДВ бр 61 от 2014г в сила от 25 07 2014г Потребителят не може да претендира за разваляне на догово ра ако несъответствието на потребителската стока с договора е незначително Чл 115 1 Потребителят може да упражни правото си по този раздел в срок до две години считано от доставянето на потре бителската стока 2 Срокът по ал 1 спира да тече през времет...

Page 16: ...rjalides või töötluses parandab või asendab Aurora toote samaväärse väärtusega tootega Aurora maksab remondi või asendamiskulud tagasi ainult siis kui on saadud tõendid näiteks kviitung et garantii ei ole garan tiinõude kuupäeval lõppenud Garantii ei kehti toodetele ja või toodete osadele mida oma olemuse tõttu võib pidada looduslikult kulunud või valmistatud klaasist Garantii ei kehti kui rikke p...

Page 17: ...ęte czynności związane z konserwacją czyszczeniem i regulacjami opisanymi w instrukcji obsługi lub instrukcji montażowej Produkt nie podlega gwarancji jeżeli 1 Usterka wynika ze zwykłego zużycia 2 Usterka była widoczna podczas zakupu 3 Produkt był używany niezgodnie z instrukcją obsługi 4 Użytkownik nie może udowodnić legalnego zakupu produktu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej brak paragonu ...

Page 18: ...орговая марка AURORA благода рит за Ваш выбор При покупке товара убедитесь в правиль ности заполнения гарантийного талона Серийный номер и наименование изделия должны совпадать с записью в гаран тийном талоне Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с правилами эксплуатации изложенными в до кументации на товар Эксплуатировать изделие необходимо только согласно его целевым назначениям и ...

Page 19: ...cji Confirm că am primit produsul de lucru nu am nicio reclamație Настоящим подтверждаю рабочее изделие получил претензий не имею Дійсним підтверджую робочий виріб отримав претензій не маю date and customer signature Дата и подпис на потребите ля Datum a podpis spotřebitele Tarbija kuupäev ja allkiri Patērētāja datums un paraksts Vartotojo data ir parašas Data i podpis konsumenta Data și semnătura...

Page 20: ... esitamise kuupäev Apelācijas datums Apeliacijos data Data odwołania Data apelului Дата обращения Дата звернення Type of repair Вид ремонт Druh opravy Remondi tüüp Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul de reparație Вид ремонта Вид ремонту End date of repair Крайна дата на ремонта Datum ukončení opravy Remondi lõppkuupäev Remonta beigu datums Remonto pabaigos data Data zakończenia napraw...

Reviews: