12
13
ROTTAMAzIONE
• Contattare il proprio comune per avere informazioni sulla rotta-
mazione della macchina.
DISIMBALLO
• Al momento del disimballo controllare che la macchina sia integra
e che tutti i pezzi siano inclusi.
• Danni da trasporto vanno subito denunciati (entro 7 giorni) al
negozio di acquisto o a chi ne ha effettuato il trasporto. Notificare
subito al rivenditore i pezzi mancanti.
COME USARE ASSISTENT ORIGINAL
®
PRIMA DI USARE ASSISTENT LA PRIMA VOLTA
• Lavare a mano tutte le parti che verranno in contatto con i cibi.
START/STOP
• Inserire la spina nella presa. Staccare sempre la spina dalla presa
a parete quando la macchina non viene usata.
• Per avviare Assistent Original
® girare l’interruttore timer in posizione
On per un movimento continuo oppure scegliere il tempo desi
-
derato, da 1 a 12 minuti.
• Per fermare o interrompere il tempo programmato girare il timer
su Off.
• Con l’interruttore della velocità è possibile regolare il numero dei
giri nella ciotola, da ca. 40 fino a 180 giri al minuto.
• Nella descrizione dei diversi accessori viene indicata la velocità
adatta.
• La macchina usa la corrente al massimo, ma gli accessori più
consigliati possono richiedere molta meno elettricità o corrente.
PULIzIA
• Prima di effettuare la pulizia staccare sempre la spina.
• Usare la spatola per vuotare la ciotola.
• Per pulire la frusta a rullo servirsi del lato della spatola.
• Dopo l’uso pulire la macchina. È spesso sufficiente usare un panno
umido e, se necessario, un po’ di detersivo per piatti.
• Non adoperare detersivi forti o abrasivi.
• Ciotola, frusta a rullo, lama e spatola sono lavabili in lavastoviglie.
• La ciotola delle doppie fruste è lavabile in lavastoviglie. Le fruste
vanno lavate a mano.
• Lo spremiagrumi è lavabile in lavastoviglie.
• Per pulire con facilità il mixer, riempirlo con acqua calda e un
po’ di detersivo per piatti. Farlo funzionare per alcuni secondi
e poi risciacquare.
• Il tritacarne e relativi accessori vanno lavati a mano per evitare che
si macchino.
• Asciugare accuratamente la lama e i dischi forati e ingrassarli
con olio da cucina.
• Lavare il rebandor de verduras e i tambori in lavastoviglie ma non
il pestello che va lavato a mano.
• Pulire con un panno o con una spazzola il macina per ceriali in fiocci.
• Pulire il rullo per pasta con una spazzola a setole fini o un panno
morbido. Il rullo non deve mai essere lavato con acqua o immerso
nell’acqua, poiché in tal modo potrebbe arrugginire.
CONSERVARE LE PRESENTI INSTRUzIONI.
www.ankarsrum.com visitare per maggiori informazioni.
PER VEDERE I VIDEO CON LE ISTRUzIONI, VISITA IL NOSTRO CANALE
yOUTUBE SU: www.yOUTUBE.COM/ANKARSRUMASSISTENT
Leggere attentamente le istruzioni prima di adoperare Assistent Original
®
per evitare un uso errato ed inutili rischi d’infortunio. È necessario
utilizzare soltanto accessori originali Assistent Original
®
. Conservare
le istruzioni d’uso dal momento che queste dovranno sempre essere
allegate alla macchina nel caso di vendita o cessione ad altre persone.
INSTALLAzIONE E MANUTENzIONE
• La macchina è progettata per un normale uso in casa e in conformità
a queste istruzioni.
• La macchina non è destinata ad uso commerciale.
• Non adoperare mai macchina o accessori danneggiati. Neppure
effettuare mai interventi sulla macchina. Questo può provocare
danni a persone e cose. Consegnare la macchina danneggiata
ad un tecnico autorizzato per la riparazione. La garanzia non copre
danni provocati dall’inosservanza dei punti più sopra.
• Al momento dell’uso, la macchina va posizionata su super ficie
piana e stabile.
UTILIzzO
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato dai bambini. Tenere
l’apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini.
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari
o superiore a 8 anni a condizione che venga loro fornita la super-
visione o le istruzioni relative all’uso dell’apparecchio in modo
sicuro e che comprendano i relativi rischi. Gli interventi di pulizia
e manutenzione utente non devono essere effettuati da bambini,
a meno che essi non abbiano un’età pari o superiore a 8 anni e
siano supervisionati. Tenere l’apparecchio e il relativo cavo fuori
dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
• Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza
e competenze a condizione che venga loro fornita la supervisione
o le istruzioni relative all’uso dell’apparecchio in modo sicuro e che
comprendano i relativi rischi.
• I bambini non devono giocare con gli apparecchi.
• I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con questo
prodotto. Non lasciarli mai soli con la macchina in funzione.
• Con la macchina in funzione evitare il contatto con parti mobili.
Non usare accessori non completamente assemblati oppure non
destinati alla macchina.
• Non inserire mai le mani o corpi estranei nella macchina o negli
accessori quando questa è in funzione. Sia le mani che la macchina
possono venire gravemente danneggiate.
• Alcune parti come ad esempio le lame del mixer e i tamburi del
tagliaverdure sono taglienti. Fare attenzione sia durante l’impiego,
sia durante la pulizia. Tenerli lontani dalla portata dei bambini.
• Non miscelare liquidi caldi.
• Non utilizzare le dita per rimuovere pezzi di cibo dalla macchina
o dagli accessori mentre la macchina è in funzione. Ciò potrebbe
provocare ferite da taglio.
• non contengano oggetti estranei.
• Non avviare mai il mixer senza il coperchio protettivo. Tenere sempre
la mano sul coperchio quando in funzione.
• Staccare la spina dalla presa a parete quando la macchina non viene
usata o quando va pulita oppure quando si inseriscono o disinseris-
cono gli accessori. Per staccare tirare la spina e non il filo elettrico.
• Controllare che il filo elettrico non sia danneggiato o venga dan-
neggiato da bordi taglienti o superfici molto calde.
• La macchina non va mai immersa in acqua. Questo può provocare
un corto circuito quindi pericolo di vita.
• Non utilizzare all’aperto.
• Evitare che il cavo rimanga sospeso oltre il bordo del tavolo o
del bancone.
PreScrizioni di Sicurezza
использование Assistent OriginAl®
перед первым использованием ассистента
• Вымойте вручную все детали, контактирующие с пищевыми
продуктами.
старт / стоп
• Включите вилку в розетку. Когда машина не в эксплуатации
провод должен быть отсоединен от розетки.
• Чтобы запустить машину, поверните ручку таймера в
положение для непрерывной работы или на заданное время
1-12 минут.
• Для остановки машины или отмены заданного время,
поверните ручку обратно в режим Off.
• С помощью ручки регулятора скорости, вы можете
регулировать скорость чаши между примерно 40–180
оборотов в минуту.
• В описании различных аксессуаров приводятся
рекомендации по надлежащей скорости.
Чистка
• Всегда выключайте вилку из розетки перед очисткой.
• Используйте лопаточку для отскабливания миски.
• Для очистки ролика, используйте соответствующую сторону
скребка.
• Протирайте машину после использования влажной тряпкой,
но при необходимости, можно использовать немного
моющего средства.
• Не используйте едкие или абразивные чистящие средства.
• Миску, тестомешалку, ролик, нож и скребок можно мыть в
посудомоечной машине.
• Миску для двойной взбивалки можно мыть в посудомоечной
машине. Двойные взбивалки необходимо мыть вручную.
• Соковыжималку для цитрусовых можно мыть в
посудомоечной машине.
• Блендер лучше всего очищается путём заполнения его
горячей водой с моющим средством. Запустите его на
несколько секунд и прополощите.
• Мясорубка и аксессуары к ней следует мыть вручную, чтобы
избежать изменения цвета.
• Нож и решётку высушить и тщательно смазать растительным
маслом.
• Овощерезку и барабаны можно мыть в посудомоечной
машине, однако плунжер следует мыть вручную.
• Мельницы нужно только протирать или очистить щёткой.
• Очищайте насадку для пасты тонкой щеткой или мягкой
тряпкой. Не проводите очистку при работе комбайна.
Запрещается мыть насадку или погружать ее в воду,
поскольку это может вызвать появление ржавчины.
сохраните инструкцию.
Визит www.ankarsrum.com для получения дополнительной
информации.
обуЧающие видеоматериалы вы найдете на нашем канале
YOutube: www.YOutube.cOm/AnkArsrumAssistent
Прочитайте внимательно инструкцию по использованию перед
тем, как Вы используете Assistent Original®, для избежания
несчастного случая и неправильного использования. Используйте
только оригинальные аксессуары. Сохраните инструкцию по
эксплуатации, так как она всегда должна сопровождать машину
при передаче её другому лицу или перепродаже.
установка и обслуживание
• Машина предназначена для нормального домашнего
использования и в соответствии с данным руководством.
• Машина не предназначена для коммерческого использования.
• Никогда не используйте неисправную машину или насадки.
Это может привести к несчастному случаю или ущебу
имущества. Обращайтесь в службы сервиса и ремонта.
• Машина должна стоять на плоской устойчивой поверхности
во время использования.
Эксплуатация
• Дети не допускаются к работе с данным прибором. Держите
прибор и шнур питания в недоступном для детей месте.
• Дети от 8 лет могут пользоваться прибором только
в присутствии взрослых или после инструктажа по
обращению с ним. При этом детям следует объяснить,
с какими опасностями связана работа с прибором. К
чистке и обслуживанию прибора допускаются дети от
8 лет в присутствии взрослых. Держите прибор и шнур
питания в недоступном для детей младше 8 лет месте.
• Люди с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, а также люди с недостаточным
опытом использования таких приборов допускаются к работе
с ними только в присутствии других лиц или после
инструктажа. При этом они должны осознавать, с какими
опасностями связана работа с приборами.
• Не допускается использование приборов детьми в качестве
игрушки.
• Не допускается игры детьми с этим продуктом. Никогда не
оставляйте детей без присмотра наедине с машиной, которая
находится в использовании.
• Избегайте контакта с движущимися частями, когда машина
работает. Не используйте принадлежности, которые собраны
не полностью, или не предназначены для машины.
• Никогда не помещайте руки или посторонние предметы или
ее принадлежности в машину при включённой машине.
Это может привести к травме рук и поломке машины.
• Всегда держите руку на крышке блендера во время работы.
Блендер должен быть закрытым крышкой во время
эксплуатации.
• Выньте вилку из розетки, когда машина не используется так
же как и при чистке или установке или съёмке аксессуаров.
• Убедитесь, что электрический кабель не поврежден
например острыми краями или горячей поверхностью.
• Машина не должна быть погружена в воду. Это может вызвать
короткое замыкание и смертельный исход.
слом
• Свяжитесь с муниципалитетом для информации о том, где вы
можете сдать на слом свои использованые машины.
распаковка
• Убедитесь, что комплект машины является полным, когда вы
распаковываете его, и что все части включены.
• Транспортный ущерб должен быть немедленно (в течение
7 дней) заявлен в магазин или к лицу, которое совершало
пересылку. Об отсутствующих частях должно быть
немедленно сообщено продавцу.
инструкция по безопасности
Summary of Contents for N30
Page 8: ......