37
Anlegen des Gurts
Im Bett (24 Schritte)
7UDQVIHUDQZHLVXQJHQ¿QGHQ6LHLQGHU
Bedienungsanleitung
des jeweiligen Lifters:
+DOWHQ6LHGHQ/LIWHULQGHU1lKHEHUHLW
Stellen Sie das Bett möglichst auf eine ergonomische Höhe
HLQXQG]LHKHQ6LHGLH%UHPVHQGHV%HWWVDQ
Der Patient/Bewohner muss sich in einer Sitzposition
LP%HWWEH¿QGHQ
Stellen Sie sicher, dass sich die Versteifungsteile in den
GDIUYRUJHVHKHQHQ)lFKHUQEH¿QGHQIDOOVYRUKDQGHQ
%HUHLWHQ6LHGHQ3DWLHQWHQ%HZRKQHUIUGHQ7UDQVIHU
7RLOHWWHQJDQJYRULQGHP6LHVHLQH.OHLGXQJHQWIHUQHQ
/HKQHQ6LHGHQ3DWLHQWHQQDFKYRUQ
Legen Sie die Innenseite des Gurts am Rücken des
3DWLHQWHQ%HZRKQHUVDQ'DV*XUW(WLNHWWEH¿QGHWVLFK
DQGHU$XHQVHLWH9HUZHQGHQ6LHEHL%HGDUIHLQH
Arjo-
Gleitmatte/-rolle
IUGLH3ODW]LHUXQJGHV*XUWHV%HDFKWHQ
Sie hierzu die entsprechende
Bedienungsanleitung
der
*OHLWPDWWHUROOH
Stellen Sie sicher, dass die Mittellinie des Gurts an der
:LUEHOVlXOHXQGDP6WHLEHLQGHV3DWLHQWHQ%HZRKQHUV
DXVJHULFKWHWLVW
/HKQHQ6LHGHQ3DWLHQWHQ%HZRKQHUQDFKKLQWHQ
/HJHQ6LHJJIGHQ6LFKHUKHLWVJXUWXPGLH7DLOOHGHV
3DWLHQWHQ%HZRKQHUV6RZLUGYHUKLQGHUWGDVVGHU3DWLHQW
%HZRKQHUQDFKYRUQHNLSSW
Platzieren Sie die Beinlaschen unter den Beinen
GHV3DWLHQWHQ%HZRKQHUV
Stellen Sie sicher, dass:
(Siehe Abb. 9 )
•
GHU*XUWPLWWLJXQGÀDFKRKQH)DOWHQYHUOlXIW
•
GHU.RSIVWW]EHUHLFKGHV*DOV.RSIEHUHLFK
bedeckt,
•
7HLOHGHV*XUWHVQLFKWXQWHUGHP3DWLHQWHQ%HZRKQHU
verdreht sind und
•
GLH$UPHGHV3DWLHQWHQ%HZRKQHUVVLFKDXHUKDOE
GHV*XUWHVEH¿QGHQ
=LHKHQ6LHGLH%UHPVHQGHV/LIWHUVDQ
WARNUNG
Um Verletzungen des Patienten/Bewohners zu
vermeiden, seien Sie beim Senken oder Anpassen
der Aufhängung vorsichtig.
/HJHQ6LHGHQ*XUWDQ%HJLQQHQ6LHEHLGHU7DLOOH
XQGIDKUHQ6LHPLWGHQ%HLQHQIRUW
• Bringen Sie die Schlaufen bei einem Schlaufengurt
LQHLQHU6LW]SRVLWLRQDQ
• Positionieren Sie das DPS (dynamisches
Positionierungssystem) in einer Sitzposition, wenn
6LHHLQHQ&OLSJXUWYHUZHQGHQ
Heben Sie den Patienten/Bewohner leicht an, um den Gurt
]XVSDQQHQ
(Siehe Abb. 10 )
WARNUNG
Um den Patienten/Bewohner vor Stürzen zu
schützen, muss vor und während des Hebens
sichergestellt werden, dass die Gurtbefestigungen
fest angebracht sind.
Stellen Sie sicher, dass:
• alle Befestigungsösen/Schlaufen sicher befestigt
sind
(Siehe Abb. 4 ) und (Siehe Abb. 6 )
• alle Befestigungsbänder gerade sind (nicht verdreht)
und
•
GHU3DWLHQW%HZRKQHUEHTXHPLP*XUWOLHJW
Wenn Einstellungen vorgenommen werden müssen,
bewegen Sie den Patienten/Bewohner abwärts und
NRQWUROOLHUHQ6LHYRUGHP(QWIHUQHQGHU&OLSV
Schlaufenenden, ob sich das Gewicht des Patienten/
%HZRKQHUVDXIGHU$XIQDKPHÀlFKHEH¿QGHW
%HIHVWLJHQ6LHGLH7DLOOHQ6FKQDOOHDP7DLOOHQEHUHLFK
GHV*XUWHVIDOOVYRUKDQGHQ
Stellen Sie sicher, dass der Patient/Bewohner nicht aus
GHP*XUWUXWVFKW5XWVFKWGHU3DWLHQW%HZRKQHUKHUDXV
WDXVFKHQ6LHGHQ*XUWJHJHQHLQHQNOHLQHUHQ*XUWDXV
)DKUHQ6LHPLWGHP$QKHEHQGHV3DWLHQWHQ%HZRKQHUV
IRUW
Bringen Sie den Patienten/Bewohner in Übereinstimmung
mit der
Bedienungsanleitung
GHV/LIWHUV]XU7RLOHWWH
$UUHWLHUHQ6LHGLH%UHPVHQGHV/LIWHUV1,&+7
Drücken Sie den Gurt/die Befestigungsbänder (und nicht
den Patienten/Bewohner) für eine bessere Positionierung
QDFKKLQWHQ
6HQNHQ6LHGHQ3DWLHQWHQ%HZRKQHUDXIGHQ7RLOHWWHQVLW]
DE%HDFKWHQ6LHKLHU]XGLH%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
GHV/LIWHUV
(Siehe Abb. 11 )
Abb. 9
Abb. 10
Abb. 11
DE
Summary of Contents for MAA4031-M
Page 86: ...Intentionally left blank ...