8.1 Indications générales
•
Respecter les consignes de sécurité.
•
Seules des personnes qualifiées et mandatées sont auto-
risées à effectuer des travaux de réparation.
•
En cas de défaillances, relire les points des instructions
de service et de maintenance relatifs à l’utilisation et à la
maintenance correctes.
•
Si
vous
ne
pouvez
pas
reconnaître
ou
éliminer
vous-même la cause de la défaillance, veuillez vous
adresser à une filiale de service après-vente d’Ammann.
•
Toujours commencer par vérifier les causes les mieux
accessibles et/ou celles dont le contrôle est le plus
simple (coupe-circuits, diodes électroluminescentes
etc.).
•
Ne pas toucher des pièces en rotation.
8. Aide en case de défaillances
77
8.2 Tableau des défaillances
Cause possible
Remède
Remarques
Le moteur ne démarre pas
Levier d’accélération en position «STOP»
Manque de carburant:
– Le réservoir est vidé
– Filtre à carburant colmaté
– Pas d’arrivée de carburant à la pompe
d’injection
Manque de pression d’huile
Taux de compression insuffisant
Mettre le levier d’accélération en position
«START»
Faire le plein de carburant
Changer le filtre à carburant
Contrôler tout le circuit d’alimentation de
carburant
Contrôler le niveau d’huile
Contacter un atelier agréé HATZ
Activer la surveillance mécanique de
pression d’huile
Le moteur s’arrête de lui-même pendante la marche
Alimentation en carburant interrompue:
– Le réservoir est vidé
– Filtre à carburant colmaté
– Pas d’arrivée de carburant à la pompe
d’injection
Manque de pression d’huile
Défaillances mécaniques
Faire le plein de carburant
Changer le filtre à carburant
Contrôler tout le circuit d’alimentation de
carburant
Contrôler le niveau d’huile
Contacter un atelier agréé HATZ
Activer la surveillance mécanique de
pression d’huile
La puissance du moteur diminue
Alimentation de carburant perturbée:
– Le réservoir est vidé
– Filtre à carburant colmaté
– Aération insuffisante du réservoir
– Raccords de conduites non étanches
Filtre à air encrassé
Jeu de soupapes incorrect
Trop d’huile lubrifiante dans le moteur
Trop d’huile lubrifiante dans le excitateur
Défaut dans l’installation hydraulique
Faire le plein de carburant
Changer le filtre à carburant
Assurer une aération suffisante du reservoir
Contrôler l’étanchéité des vis creuses et
raccords
Nettoyer ou remplacer le filtre à air
Régler le jeu de soupapes
Réduire le niveau d’huile
Contrôler le niveau d’huile
Contacter un atelier agréé Ammann
Contacter un atelier agréé Ammann
Le moteur fonctionne, la machine n’avance pas
Garnitures de l’embrayage centrifuge
usagées
Trop d’huile lubrifiante dans le excitateur
Défaut dans l’installation hydraulique
Remplacer les garnitures et les ressorts
Contrôler le niveau d’huile
Contacter un atelier agréé Ammann
Contacter un atelier agréé Ammann
Summary of Contents for AVH 100-20
Page 4: ......
Page 32: ......
Page 57: ...AVH 5020 AVH 5030 AVH 6020 AVH 6030 AVH 100 20 Traduction du Mode d emploi original...
Page 58: ......
Page 83: ...AVH 5020 AVH 5030 AVH 6020 AVH 6030 AVH 100 20 Traducci n del Manual de Instrucciones original...
Page 84: ......