background image

Cette ma chine Ammann est conforme à l’é tat ac tuel et aux pres -
crip tions et rè gles de la tech nique en vi gueur. Elle peut ce pen -
dant être source de dan gers pour les per son nes et les biens
cor po rels  :

si elle n’est pas uti lisée confor mé ment à sa des ti na tion

si elle est conduite par du per son nel qui n’a pas été for mé

si elle est mo difiée ou trans formée de ma nière non adé quate

si les consi gnes de sé cu ri té ne sont pas res pec tées 

Pour cette rai son, toute per sonne chargée de conduire la ma -
chine, d’as su rer sa main te nance ou de la ré pa rer doit lire et res -
pec ter les consi gnes de sé cu ri té. Le cas échéant, ceci de vra
être  confir mé  à  l’en tre prise  uti li sa trice  par  une  si gna ture. 

En outre,

les  pres crip tions  de  pré ven tion  des  ac ci dents  ap pli ca bles 

les rè gles tech ni ques de sé cu ri té et du code de la route gé né ra le -
ment  re con nues

et  les  dis po si tions  spé ci fi ques  aux  pays  concer nés sont bien sûr
va la bles.

Uti li sa tion  conforme  à  la  des ti na tion

Cette ma chine ne doit être uti lisée que pour :

 le com pac tage de tous les sols

 les tra vaux de ré pa ra tion de tous les ty pes de sols

 la conso li da tion de che mins

 les tra vaux dans des fos sés 

  les  rem plis sa ges  et  com pac ta ges    d’ac co te ments

Uti li sa tion  non  conforme  à  la  des ti na tion

La ma chine peut ce pen dant être source de dan gers si elle est mal
uti lisée par du per son nel non for 

mé ou si elle n’est pas uti lisée

confor mé ment  à  sa  des ti na tion.

Par exemple :

tra vail  en  po si ton  ho ri zon tale

bat tage de pieux

vi bro com pac tage  de  pa va ges  com po si tes 

Qui peut conduire la ma chine ?

Seu les des per son nes for mées et ha bi li tées âgées de plus de 18 ans 
ont le droit de conduire et d’u ti li ser la ma chine. Les com pé ten ces en
ma tière de conduite doi vent être clai re ment dé ter mi nées et res pec -
tées.

Hor mis cela, les jeu nes pour ront être em ployés si cela est né ces -
saire pour at teindre leur ob jec tif de for ma tion et si leur pro tec tion est
ga rantie  par  un  su per vi seur.

Les per son nes sous l’in fluence d’al co ol, de mé di ca ments ou de dro -
gues ne sont pas au to ri sées à conduire la ma chine, à as su rer sa
main te nance ou à la ré pa rer.

La  main te nance  et  la  ré pa ra tion  né ces si tent  des  connais san ces  par -
ti cu liè res et ne doi vent être asu rées que par du per son nel spé cia li sé
for mé à cet ef fet (mé ca ni ciens pour ma chi nes de chan tiers et ma chi -
nes  agri co les). 

Trans for ma tions  et  mo di fi ca tions  sur  la  ma chine

Pour des rai sons de sé cu ri té, il est in ter dit de pro cé der de son propre 
chef à des mo di fi ca tions sur la ma chine.

Des  piè ces  ori gi na les  et  des  ac ces soi res  sont  conçus  spé cia le ment
pour la ma chine. Nous at ti rons ex pres sé ment l’at ten tion sur le fait
que les piè ces et les équi pe ments spé ciaux qui ne sont pas li vrés par 
nos soins ne sont pas non plus ho mo lo gués par nos soins. Le mon -
tage et/ou l’u ti li sa tion de tels pro duits peut éga le ment al té rer la sé cu -
ri té ac tive et/ou pas sive.

Toute  res pon sa bi li té  du  fa bri cant  pour  des  dom ma ges  ré sul tant  de
l’u ti li sa tion  de  piè ces  ou  d’é qui pe ments  spé ciaux  non  ori gi naux  sera
exclue.

Indi ca tions  re la ti ves  à  la  sé cu ri té  dans  les  ins truc tions
de  fonc tion ne ment  et  de  main te nance 

Dans ces ins truc tions de ser vice, les dé si gna tions et/ou les sym bo -
les  sui vants  sont  uti li sés  pour  les  in di ca tions  par ti cu liè re ment
importan tes  :

Char ge ment de la ma chine

Cou per tou jours le mo teur lors du char ge ment et du trans port.

Assu rer la ma chine afin qu ’elle ne puisse ni se ren ver ser ni glis ser. 

Les per son nes qui se ren dent ou se trou vent sous des char ges sus -
pen dues sont en dan ger de mort.

Te nir  compte  des  os cil la tions  pos si bles  d’une  ma chine  sus pendue.

Sur des vé hi cu les de trans port, as su rer la ma chine afin qu ’elle ne
puisse ni glis ser ni se ren ver ser.

Dé mar rage de la ma chine

Avant le dé mar rage

Se fa mi lia ri ser avec l’é qui pe ment, les élé ments de conduite et de
com mande ain si qu ’a vec le mode de fonc tion ne ment de la ma chine
et le do maine de tra vail.

Uti li ser  l’é qui pe ment  de  pro tec tion  per son nel  (casque  de  pro tec tion,
chaus su res  de  sé cu ri té  etc.).

Uti li ser  la  pro tec tion  an ti bruit.

Avant le dé mar rage, con trô ler si :

la ma chine pré sente des vi ces vi si bles 

tous les dis po si tifs de pro tec tion sont bien en place 

les élé ments de com mande fonc tion nent

la ma chine est exempte de ma té riaux hui leux et in flam ma bles

tou tes les poi gnées sont exemp tes de graisse, d’hui les, de car bu -
rants, d’im pu re tés, de neige et de glace.

Uti li ser  uni que ment  des  ma chi nes  sur  les quel les  des  tra vaux  de
main te nance  ont  été  ré gu liè re ment  ef fec tués.

Dé mar ra ge dans des espa ces clos, des tun nels, des ga le ries ou 
des fos sés pro fonds.

Les gaz d’échappement du mo teur met tent la vie en dan ger!

Pour cet te rai son, lors du foncti on ne ment dans des espa ces clos,
des tun nels, des ga le ries ou des fos sés pro fonds, il faut s’assurer
qu’il y a as sez d’air non no cif  à re spi rer (voir pres crip tions de pré ven -
ti on des ac ci dents du tra vail «

Tra vaux  de  con struc ti on

», BGV 22C,

§§40 et 41).

Fonc tion ne ment

Con duire la ma chine de ma nière à ce que les mains ne se co gnent
pas sur des ob jets fixes, risque de bles su res.

Veil ler  aux  bruits  in ha bi tuels  et  sur veil ler  le  dé ve lop pe ment  de  fu -
mées. 

Cons ta ter leur cause et faire éli mi ner le dom mage.

Ne pas main 

te 

nir le le vier de ré 

gime dans la plage in fé 

rieure à

«

max

», étant don né que si non l’em brayage cen tri fuge sera dé truit.

Ne ja mais lâ cher la ma chine pen dant le fonc tion ne ment du mo teur.

Ne pas mettre les pieds sur la plaque du pied de pi lon nage.

7

1

0

8

9

8

6

0-

2

   

H

b

m

g

n

u t

h

ci

 dr

e

n

n

a

 m

m

A  

 

7

1

0

2/

0

1

1.  Con si gnes  de  sé cu ri té

58

Summary of Contents for 12799752

Page 1: ...DE EN FR Originalbetriebsanleitung Translation of the original Operating instructions Traduction du Mode d emploi original Book ID 2 06898017 ATR 30 Serial Nr 12799752 Honda GX35T...

Page 2: ......

Page 3: ...Originalbetriebsanleitung DE Book ID 2 06898017 ATR 30 Serial Nr 12799752 Honda GX35T...

Page 4: ...ed standards Normes harmonis es appliqu es Normas armonizadas aplicadas EN 500 1 EN 500 4 Die benannte Stelle nach 2000 14 EG The notified body of 2000 14 EC L organisme habilit de 2000 14 CE El organ...

Page 5: ...7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1...

Page 6: ...eachten Sie zus tzlich auch die entsprechenden in Ihrem Land g ltigen Vorschriften und Richtlinien Die Ammann Verdichtung GmbH haftet nicht f r die Funktion der Maschine bei Handhabung die nicht der b...

Page 7: ...cation schedule 45 5 4 Alternative lubrication schedule 45 6 Maintenance engine 6 1 Fuel system 46 6 2 Checking the engine oil level 48 6 3 Air filter 49 7 Maintenance Machine 7 1 Maintaining the mach...

Page 8: ...Wir machen ausdr cklich darauf aufmerksam dass nicht von der Ammann Verdichtung GmbH gelieferte Teile und Sonderausstattun gen auch nicht von der Ammann Verdichtung GmbH freigegeben sind Der Einbau u...

Page 9: ...ungsarbeiten nie bei laufendem Motor durchf hren Nie Benzin oder andere entz ndliche Stoffe zur Reinigung verwen den Beim Reinigen mit Dampfstrahlreiniger elektrische Teile und D m material nicht dire...

Page 10: ...92 kW 1 25 PS Drehzahl 5500 1 min K hlung Gebl se Tankinhalt 0 63 l Kraftstoffverbrauch ca 0 5 l h 4 Vibration Schlagzahl 800 1 min Sprungh he bis 45 mm Arbeitsgeschwindigkeit bis 12 m min Fl chenlei...

Page 11: ...86 dB Gemessener Schalleistungspegel LWA m 101 dB Garantierter Schallleistungspegel LWA g 103 dB Die Ger uschwerte wurden unter Ber cksichtigung folgender Richtlinien und Normen ermittelt Richtlinie 2...

Page 12: ...n B den Befestigung von Wegen Arbeiten in Gr ben bis 3 m Tiefe Unterf llungen und Verdichtungen von Randstreifen 3 1 1 bersicht 1 Gashebel 2 Halteb gel 3 Chokehebel 4 Motor 5 Stampffu 6 Fliehkraftkupp...

Page 13: ...n Motor und Maschine Fehlende Schmierstoffe entsprechend der Schmierstofftabel le erg nzen 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 3 Bedienung 7 Pers nliche Schutzausr...

Page 14: ...4 auf MIN stellen Motorschalter 5 auf ON stellen 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 Bei warmem Motor oder hoher Au entemperatur Cho ke 1 nicht benutzen Sollte der...

Page 15: ...OPEN schieben Gashebel auf MAX stellen Anlassergriff drei bis f nfmal ziehen Motor wie unter 3 3 1 beschrieben starten Chokehebel bleibt auf Stellung OPEN 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r...

Page 16: ...stellen Motor 1 2 min warmlaufen lassen Chokehebel 2 w hrend des Warmlaufens auf OPEN schieben 3 3 4 Motor abstellen Gashebel 1 auf MIN stellen Motorschalter 2 auf OFF drehen 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m...

Page 17: ...ten beeinflusst werden Durch Ver nderung der Neigung Vorw rtsneigung schnell vorw rts R ckw rtsneigung langsam vorw rts Durch die Belastung des Halteb gels Keine Belastung langsam vorw rts Starke Bela...

Page 18: ...eich oberhalb der Einschaltdrehzahl der Fliehkraftkupplung ein stellen In Kurzpausen den Gashebel 1 auf MIN stellen der Stampfer l uft im Leerlauf 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a...

Page 19: ...Bei l ngeren Pausen und nach der Arbeit Gashebel auf MIN stellen I Motor abstellen II 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 3 Bedienung...

Page 20: ...reten unter schwebenden Lasten stehen auf schwebenden Lasten mitfahren Sicherstellen dass keine Personen gef hrdet werden Beim Verladen nur tragf hige und standsichere Verladerampen benutzen Die Ansch...

Page 21: ...des Stampfers Anschlagmittel in die Querstre be 1 einh ngen 4 1 3 Verzurren Nach dem Verladen den Stampfer auf dem Transportmittel verzurren 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A...

Page 22: ...rgen Kurzschl sse an stromf hrenden Kabeln unbedingt ver meiden Beim Reinigen der Maschine mit Hochdruckwasserstrahl die elektrischen Bauteile nicht direkt abspritzen Nach dem Waschen die Bauteile mit...

Page 23: ...l Erstmals nach 10 h dann alle 50 h Motoren l API SJ CE SAE 10W30 2 Stampfsystem 6 8 g 4 St sse mit Fettpresse Dauerschmierung Wechsel bei Reparatur Mehrzweckfett KP1G 20 DIN 51502 5 4 Firmenalternat...

Page 24: ...Gebrauchs eines Kraftstoffs mit h heren Ethanol oder Methanol Prozents tzen als oben angegeben sind von der Garantie nicht abgedeckt 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0...

Page 25: ...Unterkante der maximalen Kraftstoffstand grenze des Kraftstofftanks 1 einf llen Nicht berf llen Nur unverbleiten Kraftstoff verwenden Versch tteten Kraftstoff vor dem Starten des Motors aufwi schen Ta...

Page 26: ...d pr fen lstand ggf bis zur oberen Grenzmarke Unterkante Einf ll stutzen auff llen Nicht berf llen leinf llverschluss Messstab 1 einschrauben und ver schliessen 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i...

Page 27: ...3 anbringen 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 6 Wartung Motor 21 Filtereinsatz auswechseln bei besch digtem Filterelement bei feuchter und liger Verschmutzung na...

Page 28: ...gelten die angegebe nen Werte nicht 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 7 Wartung Maschine 22 Zur Reinigung keine brennbaren oder aggressiven Stoffe verwenden Beim...

Page 29: ...er pr fen Gummipuffer 1 auf Risse und Ausbr che sowie festen Sitz pr fen bei Besch digungen sofort auswechseln 7 1 5 Faltenbalg pr fen Zustand und festen Sitz des Faltenbalges 1 berpr fen De fekten Fa...

Page 30: ...pfsystem abschmieren Motor abstellen Stampfsystem ber den Schmiernippel mit 1 2 St en aus der Fettpresse abschmieren 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 7 Wartung M...

Page 31: ...F Z ndschalter defekt tanken Z ndkerze wechseln Schaden beheben lassen Z ndschalter auf ON Z ndschalter wechseln Motor dreht bei Bet tigung des Starters nicht durch Starter defekt Feder gebrochen Star...

Page 32: ...d 45 C liegen Die Maschine vor dem Lagern gr ndlich reinigen auf Leckagen und Sch den untersuchen festgestellte M ngel beseitigen mit einer Schutzplane abdecken 9 0 2 Wiederinbetriebnahme Vor Wiederin...

Page 33: ...Translation of the Original operating instructions EN Book ID 2 06898017 ATR 30 Serial Nr 12799752 Honda GX35T...

Page 34: ......

Page 35: ...BG as well as the applicable ac cident prevention regulations Also observe the corresponding rules and regulations valid in your country Ammann Verdichtung GmbH is not liable for the function of the m...

Page 36: ...pproved by Ammann Verdichtung GmbH The installation and or the use of such products can also affect the active and or passive safety The manufacturer disclaims all liability for any damage caused by u...

Page 37: ...pirit or other flammable materials for cleaning purposes When using pressure cleaning equipment do aim the jet directly at electrical parts and insulating material or cover these beforehand Do not pla...

Page 38: ...kW 1 25 hp Speed 5500 rpm Cooling Forced air Tank capacitiy 0 63 l 0 17 US gal Fuel consumption 0 5 l h 0 13 US gal 4 Vibration Number of impacts 800 rpm Jumping height up to 45 mm 1 78 in Working sp...

Page 39: ...sured sound power level LWA m 101 dB Guaranteed sound power level LWA g 103 dB The noise values were determined taking into account the following directives and standards Directive 2000 14 EC EN ISO 3...

Page 40: ...ys Work in ditches Underfilling and compression of shoulders 3 1 1 Overview 1 Accelerator 2 Guide bar 3 Choke lever 4 Engine 5 Padfoot 6 Centrifugal clutch crank mechanism 7 Fuel tank 7 1 0 8 9 8 6 0...

Page 41: ...the machine If lubrication is needed add it according to the lubrication chart 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 3 Operation 35 Use personal protective equipment...

Page 42: ...ator 4 to MIN Turn the engine switch 5 to the ON position 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 3 Operation 36 Do not use the choke 1 if the engine is hot or the out...

Page 43: ...gine procedure in section 3 3 1 and start the engine with the choke lever in the OPEN posi tion 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 3 Operation 37 Don t let the sta...

Page 44: ...ver 2 to OPEN while the machine warms up 3 3 4 Shutting off the engine Move the accelerator 1 to the MIN position Turn the engine switch 2 to the OFF position 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d...

Page 45: ...influenced in two ways By changing the tilt Forward tilt forward quickly Rearward tilt forward slowly By putting weight on the guide bar No weight forward slowly Heavy weight forward quickly 7 1 0 8 9...

Page 46: ...ever to the area above the centrifugal clutch s operating RPM In short breaks move the throttle to MIN the rammer is idling 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 3 Op...

Page 47: ...For longer breaks and after work move the accelerator to MIN I and stop the engine II 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 3 Operation 41...

Page 48: ...anging loads or stand under hanging loads riding on a hanging load Ensure that no persons will be endangered Only use sufficiently strong and secure loading ramps when loading Check the contact points...

Page 49: ...tamper hang the slinging equipment in the cross member 1 4 1 3 Tying the machine down After loading the tamper on the vehicle tie it down 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7...

Page 50: ...environmentally acceptable manner Avoid short circuits on current carrying cables When cleaning the machine with a high pressure water jet do not aim the jet directly at electrical components After w...

Page 51: ...08 l First time after 20 h then every 100 h Engine oil API SJ CE SAE 10W30 2 Tamping system 6 8 g 92 6 123 5 gr 4 bumps w grease gun permanent lubrication Multi purpose grease KP1G 20 DIN 51502 5 4 Al...

Page 52: ...ng a fuel with percentages of ethanol or methanol greater than shown above are not covered under the Warranty 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 6 Maintenance engi...

Page 53: ...ipe Visually check the fuel level Refuel when the fuel is low Pour the fuel up to the lower edge of the tank s 1 maximum fuel level line Do not overfill Use only unleaded fuel Wipe up spilt petrol bef...

Page 54: ...ecessary fill the oil to the upper limit mark the lower edge of the filler hole Do not overfill Screw the oil cap dipstick 1 in and lock it 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A...

Page 55: ...dy and cover 2 using a moist rag Be careful to prevent dirt fromentering the carbure tor Reinstall the filter element 3 and air cleaner cover 2 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m...

Page 56: ...2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 7 Maintenance Machine 50 For cleaning do not use any flammable or aggres sive materials When cleaning the machine with a pressure washer do not...

Page 57: ...ber buffers Check the rubber buffers 1 for tears and outbreaks as well as for secure fit If they are damaged replace them immediately 7 1 5 Checking the bellows Check the bellows 1 for condition and s...

Page 58: ...system Shut off the engine Grease the tamping system over the lubrication nipple with 1 2 bumps from the grease gun 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 7 Maintenan...

Page 59: ...ed Set ignition switch to ON Change ignition switch Engine does not start when starter is operated Starter faulty Spring broken Replace starter Replace starter Starter cable of reversing starter does...

Page 60: ...e between 0 C 32 F and 45 C 113 F Before storing the machine clean it thoroughly check for leaks and damage and fix any problems cover it with a protective tarpaulin 9 0 2 Return to service Before usi...

Page 61: ...Traduction du Mode d emploi original FR Book ID 2 06898017 ATR 30 Serial Nr 12799752 Honda GX35T...

Page 62: ......

Page 63: ...dent attenantes Observer en outre les prescriptions et directives correspon dantes en vigueur dans votre pays Ammann Verdichtung GmbH n assumera aucune responsabilit pour le fonctionnement de la machi...

Page 64: ...aux qui ne sont pas livr s par nos soins ne sont pas non plus homologu s par nos soins Le mon tage et ou l utilisation de tels produits peut galement alt rer la s cu rit active et ou passive Toute res...

Page 65: ...nt du moteur Ne jamais utiliser d essence ou d autres substances inflammables pour le nettoyage Lors du nettoyage avec un nettoyeur jet de vapeur ne pas exposer de pi ces lectriques et de mat riaux d...

Page 66: ...500 1 min Refroidissement aire Contenu du r servoir 0 63 l Consommation de carburant ca 0 5 l h 4 Vibration Nombre de coups 800 1 min Hauteur de saut jusqu 45 mm Vitesse de travail jusqu 12 m min Surf...

Page 67: ...de conduite LPA 86 dB pour le niveau de puissance sonore mesur LWA m 101 dB pour le niveau de puissance sonore garanti LWA g 103 dB Les valeurs de bruit ont t d termin es en tenant compte des directi...

Page 68: ...s tranch es ole comblement des sous sols et le compactage des accote ments 3 1 1 Pr sentation g n rale 1 Acc l rateur 2 Etrier de maintien 3 Levier de starter 4 Moteur 5 Pied de dameuse 6 Embrayage ce...

Page 69: ...et de la machine Approvisionner en lubrifiants conform ment au tableau des lubrifiants 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 Utiliser l quipement de protection perso...

Page 70: ...er l acc l rateur 4 sur MIN Placer l interrupteur du moteur 5 sur la position ON 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 3 Maniement 64 Ne pas utiliser le starter 1 si...

Page 71: ...mettre le moteur en marche avec le levier de starter sur la position OPEN 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 3 Maniement 65 Ne pas faire rebondir la poign e du d...

Page 72: ...e moteur 1 2 min Pousser le levier de starter 2 sur OPEN durant le chauffa ge du moteur 3 3 4 Arr t du moteur Placer l acc l rateur 1 au point mort MIN Placer l interrupteur du moteur 2 sur la positio...

Page 73: ...de deux fa ons En modifiant l inclinaison Inclinaison vers l avant avance rapide Inclinaison vers l arri re avance lente Avec la charge de l trier de maintien Aucune charge avance lente Forte charge...

Page 74: ...la vitesse de rotation de l embrayage centrifuge Dans de courtes pauses d placer la manette des gaz 1 MIN le fouloir est au ralenti 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2...

Page 75: ...Pour de plus longues pauses et apr s le travail d placer l acc l rateur 1 pour MIN I et arr ter le moteur II 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 3 Maniement 69...

Page 76: ...pendues ou s ils utilisent des charges suspendues pour le transport S assurer que personne n est mis en danger Lors du chargement n utiliser que des rampes de chargement portantes et stables Contr ler...

Page 77: ...use accrocher les dispositifs d at tache dans la barre transversale 1 4 1 3 Amarrage Apr s le chargement attacher la pilonneuse sur le moyen de transport 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e...

Page 78: ...cuits sur des c bles conducteurs Ne pas diriger le jet sur les composants lectriques lors du nettoyage de la machine au jet d eau haute pression Apr s le lavage s cher les composants par soufflage l a...

Page 79: ...s le 20 h apr s tous les 100 h Huile pour moteur API SJ CE SAE 10W30 2 Syst me de pilonnage 6 8 g 4 collisions avec le presse graisse Lubrification permanente Graisse polyvalente KP1G 20 DIN 51502 5...

Page 80: ...ments dus l utilisation d un carburant plus forte teneur en thanol ou m thanol que celle indiqu e ci dessus ne sont pas couverts par la garantie 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m...

Page 81: ...r l orifice de remplissage du carburant 3 Verser le carburant jusqu au bord inf rieur de la limite maxi male du niveau d essence du r servoir 1 Ne pas trop rem plir N utiliser que de l essence sans pl...

Page 82: ...b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 6 Entretien du moteur 76 B6806004 1 MIN 2 B6806002 1 Danger pour l environnement caus par les mati res consommables Recueillir l huile usag e et d p...

Page 83: ...r la salet du bo tier et du couvercle de filtre air 2 l aide d un chiffon humide Veiller ce que la salet ne p n tre pas dans le carburateur Reposer l l ment filtrant 3 et le couvercle de filtre air 2...

Page 84: ...qu es ne s appliquent pas 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 7 Entretien de la machine 78 Ne pas utiliser de produits inflammables ou agres sifs pour le nettoyage...

Page 85: ...rifier les fissures et les d chirures ainsi que la bonne fixation des coussins en caoutchouc 1 les remplacer aussit t en cas d endommagement 7 1 5 Contr le du soufflet V rifier l tat et le serrage du...

Page 86: ...t me de pilonnage Couper le moteur Lubrifier avec un deux collisions provenant du syst me de presse graisse 7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 0 1 7 Entretien de la ma...

Page 87: ...er la bougie d allumage Faire liminer le dommage Interrupteur d allumage sur ON Remplacer l interrupteur d allumage Le moteur ne s emballe pas quand le d marreur est ac tionn D marreur d fectueux Ress...

Page 88: ...ne avant le stockage Contr ler l absence de fuites et de dommages cartez les manques constat s Recouvrir d une b che de protection 9 0 2 Remise en service Avant la remise en service contr ler la machi...

Page 89: ......

Page 90: ...7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 7 0...

Page 91: ......

Page 92: ...7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 7 0...

Page 93: ......

Page 94: ...7 1 0 8 9 8 6 0 2 H b m G g n u t h c i d r e V n n a m m A 7 1 0 2 7 0...

Page 95: ......

Page 96: ...Ammann Verdichtung GmbH Josef Dietzgen Stra e 36 53773 Hennef Phone 49 2242 8802 0 www ammann group com 10 2017...

Reviews: