![AL-KO CS 1825 Translation Of The Original Instructions For Use Download Page 80](http://html1.mh-extra.com/html/al-ko/cs-1825/cs-1825_translation-of-the-original-instructions-for-use_2888054080.webp)
FR
80
CS 1825
Consignes de sécurité
tion d’autres batteries peut constituer une
source de blessures et d’incendie.
■
Tenir la batterie non utilisée à l’écart de
trombones, des pièces de monnaie, de
clés, de clous, de vis ou autres objets mé-
talliques risquant d’entraîner un pontage
des contacts.
Un court-circuit entre les
contacts de la batterie peut provoquer des
brûlures ou être à l’origine d’incendies.
■
En cas d’utilisation incorrecte, du liquide
peut s’écouler de la batterie. Éviter une
entrée en contact avec cette dernière. En
cas de contact accidentel, rincez abon-
damment à l’eau. Au cas où du liquide en-
trerait en contact avec les yeux, consulter
également un médecin.
Lorsqu’il s’écoule,
le liquide de la batterie peut irriter la peau ou
provoquer des brûlures.
■
N’utilisez pas une batterie endommagée
ou modifiée.
Les batteries endommagées ou
modifiées risquent de se comporter de ma-
nière imprévisible et d’entraîner un incendie,
une explosion ou des blessures.
■
N’exposez pas une batterie au feu ou à
des températures élevées.
Une flamme nue
ou des températures supérieures à 130 °C
risquent d’entrainer une explosion.
■
Suivez les instructions de chargement et
ne chargez jamais la batterie ou l’outil
sans fil hors de la plage de température
indiquée dans la notice d’utilisation.
Un
chargement incorrect ou en dehors de la
plage de température autorisée risque de dé-
truire la batterie et d’augmenter le risque d’in-
cendie.
3.1.6
SAV
■
Faites réparer votre appareil uniquement
par du personnel qualifié et en utilisant
exclusivement des pièces de rechange
d’origine.
En procédant ainsi, le maintien de
la sécurité de l'outil électrique est garanti.
■
Ne réparez jamais des batteries endom-
magées.
Toutes les réparations de batteries
doivent être réservées au fabricant ou à des
services clients agréés.
3.2
Consignes de sécurité pour les
tronçonneuses
■
Lorsque la tronçonneuse fonctionne, tenir
la chaîne de coupe à l’écart de toutes les
parties du corps. Avant de démarrer la
tronçonneuse, s’assurer que la chaîne de
coupe ne touche rien.
Lors des travaux réa-
lisés avec une tronçonneuse, un moment
d’inattention suffit pour que des vêtements ou
des parties du corps soient saisis par la
chaîne de coupe.
■
Toujours tenir la tronçonneuse de la main
droite au niveau de la poignée arrière et
de la main gauche au niveau de la poi-
gnée avant.
Le fait de tenir la tronçonneuse
dans une position de travail inverse aug-
mente le risque de blessures, il est interdit
d’employer cette posture.
■
Tenez la tronçonneuse uniquement par
les poignées isolées, car la chaîne de
coupe peut entrer en contact avec des
conduites électriques dissimulées.
Le
contact de la chaîne avec un câble sous ten-
sion peut transmettre la tension aux parties
métalliques de l’appareil et provoquer une
décharge électrique.
■
Portez des lunettes de protection des
yeux. D’autres équipements de protection
pour la tête, les mains, les jambes et les
pieds sont recommandés.
Des vêtements
de protection adaptés réduisent le risque de
blessures provoquées par la projection de
copeaux et par un contact accidentel avec la
chaîne de coupe.
■
Ne travaillez pas avec la tronçonneuse sur
un arbre, une échelle, depuis un toit ou un
plan d’appui instable.
Lors d’un fonctionne-
ment de telle manière, il existe un risque sé-
rieux de blessures.
■
Adopter toujours une posture stable et
utiliser la tronçonneuse uniquement sur
un sol dur, stable et régulier.
Un sol glis-
sant ou des plans d’appui instables peuvent
entraîner une perte de l’équilibre ou une
perte de contrôle de la tronçonneuse.
■
Lors de la découpe d’une branche sous
tension, s’attendre à ce que celle-ci re-
bondisse.
Lorsque la tension se libère dans
les fibres de bois, la branche tendue risque
de toucher l’utilisateur et/ou de lui faire
perdre le contrôle de la tronçonneuse.
■
Faire preuve d’une extrême prudence lors
de la découpe de broussailles et de
jeunes arbres.
Le fin matériau peut se
prendre dans la chaîne de coupe et buter
contre vous ou vous faire perdre l’équilibre.
■
Tenir la tronçonneuse au niveau de la poi-
gnée avant lorsqu’elle est éteinte, avec la
chaîne de coupe détournée de votre
corps. Lors du transport ou du remisage
Summary of Contents for CS 1825
Page 4: ...4 CS 1825 05 1 2 3 06 a 1 b 2 07 1 2 08 1 2 a b 09 1 2 10 11 E C D F 12 a b c...
Page 5: ...443162_a 5 13 14 a 15 a b 16 a b 17 18 1 2 3 19 1 2 3 4 4 20 1 2...
Page 7: ...443162_a 7 C50 Li AL 1830 CV FC100 Li AL 1880 CV 0 C 45 C II...
Page 185: ...443162_a 185 2 1 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 Kickback 2 4 3 2 4 4...
Page 186: ...RS 186 CS 1825 2 4 5 2 5 2 5 1 2 5 2 2 6 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2 7 02...
Page 187: ...443162_a 187 1 2 3 4 5 3 3 1 3 1 1 3 1 2 3 1 3...
Page 188: ...RS 188 CS 1825 3 1 4 3 1 5...
Page 189: ...443162_a 189 130 C 3 1 6 3 2...
Page 190: ...RS 190 CS 1825 3 3 3 4 3 5...
Page 191: ...443162_a 191 10 C 3 6 3 7 443130 443131 3 8 3 8 1 16 3 8 2...
Page 192: ...RS 192 CS 1825 3 8 3 2 5 4 4 1 03 04 1 03 1 03 a 2 03 2 03 3...
Page 194: ...RS 194 CS 1825 5 3 07 1 07 1 2 07 2 5 4 4 3 03 05 193 3 4 mm 5 5 Kickback Kickback...
Page 198: ...RS 198 CS 1825 14 a 1 3 15 a 15 b 1 3 16 a 16 b Kickback Kickback 7 4 8 8 1 17 Kickback...
Page 200: ...RS 200 CS 1825 8 5 55 90PX040X 104MLEA041 4 5 mm 30 0 75 0 025 9...
Page 201: ...443162_a 201 10 1 2 3 4 B125 Li 113896 100 Wh...
Page 202: ...RS 202 CS 1825 100 Wh 11 11 1 30 11 2 12 ElektroG 2012 19...
Page 205: ...443162_a 205 15 xxxxxx x...
Page 418: ...RU 418 CS 1825 443130 443131 2 1 2 2 2 3 2 4 2 4 1...
Page 419: ...443162_a 419 2 4 2 2 4 3 2 4 4 2 4 5 2 5 2 5 1 2 5 2 2 6 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 420: ...RU 420 CS 1825 13 14 15 16 17 2 7 02 1 2 3 4 5 3 3 1 3 1 1 3 1 2...
Page 421: ...443162_a 421 3 1 3 3 1 4...
Page 422: ...RU 422 CS 1825 3 1 5 130 C 3 1 6...
Page 423: ...443162_a 423 3 2 3 3 3 4...
Page 424: ...RU 424 CS 1825 3 5...
Page 425: ...443162_a 425 10 C 3 6 3 7 443130 443131 3 8 3 8 1 16 3 8 2 3 8 3...
Page 426: ...RU 426 CS 1825 2 5 4 4 1 03 04 1 03 1 03 a 2 03 2 03 3 3 04 1 04 2...
Page 428: ...RU 428 CS 1825 5 3 07 1 07 1 2 07 2 5 4 4 3 03 05 427 3 4 5 5...
Page 430: ...RU 430 CS 1825 1 2 09 1 3 09 2 4 09 1 1 09 2 6 4 01 8 3 2 2 3 1 1 3 1 7 7 1 10 11 2 45 10...
Page 432: ...RU 432 CS 1825 13 14 a 15 a 1 3 15 b 16 a 1 3 16 b 7 4 8 8 1 17...
Page 435: ...443162_a 435 10 1 2 3 4 B125 Li 113896 100...
Page 436: ...RU 436 CS 1825 100 11 11 1 30 11 2 12...
Page 439: ...443162_a 439 15 xxxxxx x...
Page 442: ...UA 442 CS 1825 443131 2 1 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2...
Page 443: ...443162_a 443 2 4 3 2 4 4 2 4 5 2 5 2 5 1 2 5 2 2 6 01 1 2 3 4 5 6 7 8 9...
Page 444: ...UA 444 CS 1825 10 11 12 13 14 15 16 17 2 7 02 1 2 3 4 5 3 3 1 3 1 1 3 1 2...
Page 445: ...443162_a 445 3 1 3 3 1 4...
Page 446: ...UA 446 CS 1825 3 1 5 130 C 3 1 6 3 2...
Page 447: ...443162_a 447 3 3 3 4...
Page 448: ...UA 448 CS 1825 3 5 10 C 3 6...
Page 449: ...443162_a 449 3 7 443130 443131 3 8 3 8 1 16 3 8 2 3 8 3 2 5...
Page 451: ...443162_a 451 5 5 1 443130 443131 5 2 06 1 06 1 06 a 1 06 2 2 06 b 5 3 07 1 07 1 2 07 2 5 4...
Page 455: ...443162_a 455 1 10 7 2 12 12 a 12 b 12 c 7 3 13 16 13 14 a 15 a 1 3 15 b 16 a 1 3 16 b 7 4...
Page 456: ...UA 456 CS 1825 8 8 1 17 p 8 5 457 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5...
Page 458: ...UA 458 CS 1825 55 90PX040X 104MLEA041 4 5 30 0 75 0 025 9...
Page 459: ...443162_a 459 10 1 2 3 4 B125 Li 113896 100 100 11 11 1...
Page 460: ...UA 460 CS 1825 30 11 2 12 ElektroG 2012 19 C BattG Hg Cd Pb Hg 0 0005 Cd 0 002 Pb 0 004...
Page 462: ...UA 462 CS 1825 CS 1825 17 127550 14 AL KO www al ko com service contacts 15 xxxxxx x...
Page 463: ...443162_a 463...