fr
Consignes de sécurité pour l'utilisation
80
BKS 4540
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION
Avant le travail avec l'appareil
Avant d'utiliser nos produits, veuillez lire soigneusement le présent manuel pour vous familiariser
avec l'appareil.
Ne travaillez jamais avec la tronçonneuse lorsque vous êtes fatigué, malade, stressé ou que
vous avez pris des médicaments qui ont tendance à endormir ou encore si vous avez consommé
de l'alcool ou des drogues.
Pour le travail avec la tronçonneuse, veillez à ce qu'il y ait une bonne aération du domaine de
travail. Ne mettez pas l'appareil en marche ou ne l'utilisez jamais dans des locaux fermés. Les
gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone très nocif.
Ne pas utiliser la tronçonneuse en cas de vent violent, mauvais temps ou des températures
extrêmes (élevées ou basses). Examiner régulièrement l'arbre concernant les branches mortes
qui peuvent tomber lors de l'abattage.
Utiliser des chaussures de sécurité antidérapantes, des habits serrés ainsi que des protections
des yeux, de l'ouïe et de la tête. Porter des gants de protection anti-vibrations. Il est générale-
ment admis que le phénomène de Raynaud, concernant les doigts des personnes touchées,
peut être provoqué par les vibrations et le froid. Pâleur et engourdissement des doigts. Comme
il n'est connu à partir de quand cette gêne peut être ressentie, les mesures suivantes sont re-
commandées dans l'urgence. Maintenez-vous au chaud, surtout la tête, le cou, les pieds, les
chevilles, les mains et les poignets. Faites une pause plus souvent, veillez à une bonne circula-
tion sanguine grâce à des mouvements puissants des bras et évitez de fumer. La tronçonneuse
doit toujours être affûtée et la scie, avec le système de protection des vibrations, doivent être
soigneusement entretenus. Une chaîne émoussée augmente la durée de sciage et, lorsqu'elle
est appliquée sur le bois, elle augmente également la charge de vibration des mains. Une scie
avec des éléments desserrés ou des amortisseurs de vibrations endommagés ou usés génère
des vibrations plus importantes. Limiter la durée du travail. Même en appliquant ces précautions,
il n'est pas impossible que vos doigts s'engourdissent ou que survienne un syndrome du canal
carpien. C'est la raison pour laquelle il convient de veiller précieusement à l'état des mains et
des doigts lorsque l'on utilise très souvent l'appareil. En cas d'apparition de l'un des symptômes
décrits ci-dessus, demandez rapidement l'avis d'un médecin.
Manipuler le carburant avec précautions. Avant la mise en marche du moteur, le carburant
répandu doit être essuyé et la tronçonneuse éloignée de plus de 3 m du point de ravitaillement
en carburant.
Il convient d'éloigner toutes les sources d'étincelles ou de flamme des secteurs où le mélange
de carburant est transvasé ou stocké. Ne pas fumer en manipulant le carburant ainsi qu'en
utilisant la tronçonneuse.
Veiller à ce que personne ne se trouve aux environs de la tronçonneuse lors de la mise en
marche du moteur ou de la coupe. Aucune personne ou animal ne doit se trouver dans le secteur
de travail. Les enfants, les animaux domestiques et les autres personnes doivent se trouver à
une distance de plus de 10 m de la tronçonneuse lors de sa mise en marche et de son utilisation.
Ne commencer à scier que lorsque le secteur de travail est dégagé, que vous avez une bonne
position et que le chemin de repli, par rapport à la chute de l'arbre, est disponible en toute
sécurité.
Lorsque le moteur tourne, toujours maintenir la tronçonneuse à deux mains. Maintenir les poi-
gnées de la tronçonneuse fermement en les entourant entre le pouce et les autres doigts.
Lorsque le moteur tourne, veiller à ce qu'aucune partie du corps ne puisse entrer en contact
avec la scie. Avant de procéder à la mise en marche du moteur, vérifier que la chaîne ne puisse
entrer en contact avec un objet ou une personne.
Ne transporter la tronçonneuse que lorsque le moteur est à l'arrêt et que le guide-chaîne, la
chaîne et l'échappement sont éloignés du corps.
Avant chaque utilisation, vérifier la tronçonneuse à la recherche de pièces usées, desserrées
ou ayant été remplacées. Une tronçonneuse défectueuse, mal réglée, incomplète ou pas bien
assemblée, ne doit pas être utilisée. Veiller à ce que la chaîne s'arrête bien lorsque la manette
de gaz est relâchée.
Summary of Contents for BKS 4540
Page 1: ...441 077_b I 04 2014 Benzin Kettens ge Betriebsanleitung BKS 4540...
Page 337: ...Turvallinen k ytt 477 077_b 337 TURVALLINEN K YTT...
Page 425: ...477 077_b 425 426 426 428 429 431 433 434 436 438 441 443 445 445 446 447 448 448...
Page 426: ...ru 426 BKS 4540 80...
Page 427: ...477 077_b 427...
Page 428: ...ru 428 BKS 4540 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18...
Page 429: ...477 077_b 429 9 19 10...
Page 430: ...ru 430 BKS 4540 MAX MIN H L 115 A...
Page 431: ...477 077_b 431 3 10...
Page 432: ...ru 432 BKS 4540 1 2 3 4 5 6 7...
Page 433: ...477 077_b 433 1 2 3 4 5 6 1 2 12 13 11 3 8 7 9 10 7 8 9 10 11 12 13 ADVICE 1...
Page 434: ...ru 434 BKS 4540 1 2 3 4 12 15 5 1 2 3 2 2 40 1 JASO FC ISO EGC...
Page 435: ...477 077_b 435 1 2 4 2 1 2 3 4 5 ADVICE...
Page 436: ...ru 436 BKS 4540 1 2 80 3 4 I 5 1 4 2 5 3 6 ADVICE ADVICE 1 2 ADVICE...
Page 437: ...477 077_b 437 1 2 3 1...
Page 438: ...ru 438 BKS 4540 1 2 3 4 1 2 1 2 1...
Page 439: ...477 077_b 439 1 2 1 2 3 4 A B...
Page 440: ...ru 440 BKS 4540 1 2 3 B 1 2 3 4...
Page 441: ...477 077_b 441 1 2 1...
Page 442: ...ru 442 BKS 4540 3 1 2 3 4 1 2 1 b 3 0 65 NHSP LD L8RTF CHAMPION RCJ7Y NGK BPMR7A...
Page 443: ...477 077_b 443 4 5 BKS 4540 Oregon 21BPX 4 8...
Page 444: ...ru 444 BKS 4540 55 21BPX 3 16 30 10 85 0 025...
Page 446: ...ru 446 BKS 4540 1 2 3...
Page 449: ...477 077_b 449 450 450 452 453 455 457 458 460 462 465 467 469 469 470 471 472 472...
Page 450: ...uk 450 BKS 4540 80...
Page 451: ...477 077_b 451...
Page 452: ...uk 452 BKS 4540 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18...
Page 453: ...477 077_b 453 9 19 10...
Page 454: ...uk 454 BKS 4540 MAX MIN L 115...
Page 455: ...477 077_b 455 3 10...
Page 456: ...uk 456 BKS 4540 1 2 3 4 5 6 7...
Page 457: ...477 077_b 457 1 2 3 4 5 6 1 2 12 13 11 3 8 7 9 10 7 8 9 10 11 12 13 ADVICE 1...
Page 458: ...uk 458 BKS 4540 1 2 3 4 12 14 5 1 2 3 2 2 40 1 JASO FC ISO EGC...
Page 459: ...477 077_b 459 1 2 4 2 1 2 3 4 5 ADVICE...
Page 460: ...uk 460 BKS 4540 1 2 80 3 4 5 1 4 2 5 3 6 ADVICE ADVICE 1 2 ADVICE...
Page 461: ...477 077_b 461 1 2 3 1...
Page 462: ...uk 462 BKS 4540 1 2 3 4 1 2 1 2 1...
Page 463: ...477 077_b 463 1 2 1 2 3 4...
Page 464: ...uk 464 BKS 4540 1 2 3 1 2 3 4...
Page 465: ...477 077_b 465 1 2 1...
Page 466: ...uk 466 BKS 4540 3 1 2 3 4 1 2 1 b 3 0 65 NHSP LD L8RTF CHAMPION RCJ7Y NGK BPMR7A...
Page 467: ...477 077_b 467 4 5 BKS 4540 Oregon 21BPX 4 8...
Page 468: ...uk 468 BKS 4540 55 21BPX 3 16 30 10 85 0 025...
Page 470: ...uk 470 BKS 4540 1 2 3...
Page 473: ...441 077_b 473 Art Nr 113187...
Page 474: ...D 474 BKS 4540 Art Nr 113187...
Page 475: ...441 077_b 475 Art Nr 113187...
Page 476: ...D 476 BKS 4540 Art Nr 113187...
Page 477: ......
Page 478: ......
Page 479: ......
Page 480: ......