26
Tradução do manual de instruções original
Introdução
Leia esta documentação antes de proceder à co-
locação em funcionamento. Esta é uma condição
para trabalhos seguros e um manuseamento sem
avarias.
Tenha atenção aos avisos de segurança e de ad-
vertência constantes nesta documentação e no
aparelho.
Esta documentação é parte integrante permanente
do produto descrito e deve ser entregue ao com-
prador no acto da venda.
Explicação dos símbolos
Atenção!
O cumprimento exacto destes avisos/recomen-
dações de advertência pode evitar danos pessoais
e/ou materiais.
Avisos especiais para facilitar a compreensão e
o manuseamento.
Símbolos no aparelho
Ler o manual de instruções antes
da colocação em funcionamento!
Manter terceiros afastados da área
de perigo!
Retirar o conector da vela de
ignição antes de efectuar trabalhos
no mecanismo de corte!
Atenção perigo! Manter mãos e pés
afastados do mecanismo de corte!
Utilizar óculos de protecção!
Utilizar protecção auditiva!
Utilização adequada
Este aparelho destina-se à molifi cação e arejamento da
relva em propriedades privadas e só pode ser aplicado
em relvados secos e de baixa altura.
Qualquer outro tipo de utilização é considerado ina-
dequado.
Atenção!
O aparelho não pode ser utilizado para fi ns profi ssi-
onais/industriais.
Recomendações de segurança
Utilizar o aparelho apenas em perfeitas condição
técnicas
Não desactivar dispositivos de segurança e de
protecção
Utilizar óculos de protecção e protecção auditiva
Usar calças compridas e calçado seguro
Manter mãos e pés afastados d
o mecanismo de
corte
Manter terceiros afastados da área de perigo
Remover corpos estranhos da área de trabalho
Ao abandonar o aparelho:
Desligar o motor
Aguardar pela imobilização do mecanismo de
corte
Retirar o conector da vela de ignição
Não deixar o aparelho sem vigilância
Dispositivos de segurança e de pro-
tecção
Alavanca de segurança
O aparelho está equipado com uma alavanca de segu-
rança que desliga o aparelho assim que for libertada.
Tampa traseira
O aparelho está equipado com uma tampa traseira.
Indicação óptica de segurança
A indicação óptica de segurança mostra a fi xação do
veio de trabalho. No caso de ser visível a marcação
verde (5 mm) o veio de trabalho está fi xado correc-
tamente.
Montagem
Montar o aparelho de acordo com as fi guras (fi g. A-F).
Atenção!
O aparelho só pode ser operado após ser completa-
mente montado.
Summary of Contents for 38 VLB COMBI CARE
Page 66: ...66 5 A F...
Page 67: ...67 470 635_a RUS 38 VLB COMBI CARE SAE 10W 30 0 25 G 1 2 3 4 5 H I 1 2 2 1 5 2...
Page 68: ...68 10 C a 6 K 1 b 10 K 2 3 L 4 M 5 L 1 2 3 N 1 1 2 2 3 3...
Page 69: ...69 470 635_a RUS 38 VLB COMBI CARE O 6 1 1 2 8 2 3 4 3 5 6 4 1 2 3 4 5 SAE 10W 30 0 25 6 7...
Page 70: ...70 5 A F...
Page 71: ...71 470 635_a UA 38 VLB COMBI CARE SAE 10W 30 0 25 G 1 2 3 4 5 H I 1 2 2 1 5 2...
Page 72: ...72 10 C a 6 K 1 b 10 K 2 3 L 4 M 5 L 1 2 3 N 1 1 2 2 3 3...
Page 73: ...73 470 635_a UA 38 VLB COMBI CARE O 6 1 1 2 8 2 3 4 3 5 6 4 1 2 3 4 SAE 10W 5 30 0 25 6 7...
Page 86: ...86 5 A F...
Page 87: ...87 470 635_a BG 38 VLB COMBI CARE SAE 10W 30 0 25 G 1 2 3 H I 1 2 A 2 1 5 2...
Page 88: ...88 10 C a 6 K 1 b 10 K 2 3 L 4 5 1 L 1 2 N 1 1 2 2 3 3 O 1 1 2 2 8...
Page 89: ...89 470 635_a BG 38 VLB COMBI CARE 3 4 3 5 6 4 1 2 3 4 SAE 10W 30 5 0 25 6 7...