17
EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL
DA
NO
SV
FI
EL
TR
CS
SK
PL
HU
SL
HR
LV
LT
ET
RU
BG
RO
MK
UK
AR
YTTERLIGARE SÄKERHETSVARNINGAR FÖR BATTERIER
VARNING!
För att minska risken för brand, personskador och
produktskador på grund av kortslutning, sänk aldrig ner verktyget,
batteripaketet eller laddaren i vätska och låt inte vätska tränga
in i dem. Korroderande eller ledande vätskor, som saltvatten,
vissa kemikalier, blekningsmedel eller produkter som innehåller
blekmedel, kan orsaka en kortslutning.
Kasta inte förbrukade batterier i hushållssoporna eller genom att
EUlQQDGHP$(*'LVWULEXWRUVHUEMXGHUVLJDWWWDKDQGRPJDPOD
EDWWHULHUI|UDWWVN\GGDYnUPLOM|
Batteripaket som inte har använts under någon tid skall laddas före
användning.
För optimal livslängd skall batteripaketen laddas upp helt och hållet
efter användning.
För batteripaket som förvaras längre än 30 dagar:
• Förvara batteripaketet där temperaturen är under 27 °C och i en
IXNWIULPLOM|
• Förvara batteripaketen i ett laddningstillstånd mellan 30-50 %.
• Ladda batteripaketet som vanligt var 6:e månad.
6N\GGI|UEDWWHULSDNHW
Batteripaketet har ett överbelastningsskydd som skyddar det från
DWW|YHUEHODVWDVRFKKMlOSHUWLOODWWVlNHUVWlOODOnQJOLYVOlQJG
Vid extrem påfrestning stänger batterielektroniken av produkten
automatiskt. För att starta om produkten, stäng av den och slå på
den igen. Om produkten inte startar upp igen kanske batteripaketet
är helt urladdat. Återladda batteripaketet.
7UDQVSRUWHUDOLWLXPEDWWHULHU
Litiumionbatteriet ska hanteras som farligt gods.
Transport av dessa batterier måste ske i enlighet med lokala,
nationella och internationella bestämmelser och föreskrifter.
• Batterier kan utan speciella krav transporteras på väg.
•
.RPPHUVLHOOWUDQVSRUWDYOLWLXPMRQEDWWHULHUJHQRPWUHGMHSDUW
lyder under bestämmelser om farligt gods. Transportförberedelse
och transport får enbart utföras av därför utbildade personer och
processen ska övervakas av motsvarande experter.
Vid transport av batterier:
• Se till att batteriernas kontaktterminaler är skyddade och
isolerade så att kortslutning förhindras.
• Säkerställ att batteripaketet inte kan röra sig inuti förpackningen.
• Transportera inte batterier som är spruckna eller läcker.
• Kontrollera med vidarebefordrande företag för mer information.
LÄR KÄNNA DIN PRODUKT
Se sidan 2.
1. Justerbart
huvud
2. Brytarknapp
3. Handtag, isolerad greppyta
4. Bältesclips
5. Batteripaket
UNDERHÅLL
$QYlQGLQWHO|VQLQJVPHGHOYLGUHQJ|ULQJDYSODVWGHODU'HÀHVWD
plaster är känsliga för olika typer av kommersiella lösningsmedel
och kan skadas genom användningen av dessa. Använd rena
dukar för att avlägsna smuts, koldamm osv.
Använd endast tillbehör och reservdelar från AEG. Om
komponenter som inte har beskrivits här behöver ersättas, var
vänlig kontakta ett av våra AEG serviceombud (se vår förteckning
|YHUJDUDQWLVHUYLFHDGUHVVHU
Vid behov kan en sprängskiss av produkten beställas. Ange
SURGXNWW\SRFKVHULHQXPPHU¿QQVWU\FNWDSnPlUNQLQJHQ
och beställ ritningen från ditt lokala serviceombud eller direkt
på: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364
Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Läs anvisningarna noggrant innan du startar
produkten.
OBSERVERA! VARNING! FARA!
Max nominell omgivningstemperatur
7LWWDLQWHGLUHNWLQLOMXVNlOODQQlUGHQlUSnVODJHQ
För att minska risken för olycksfall och skador, undvik
kontakt med heta ytor.
Skyddsklass 3
.DVVHUDLQWHXWWMlQWDEDWWHULHUHODYIDOORFKHOHNWURQLVN
utrustning som restavfall.
8WWMlQWDEDWWHULHUHODYIDOORFKHOHNWURQLVNXWUXVWQLQJ
måste samlas in separat.
8WWMlQWDEDWWHULHUXWWMlQWDDFNXPXODWRUHURFKOMXVNlOORU
måste avlägsnas från utrustningen.
)UnJDGLQORNDODP\QGLJKHWHOOHUnWHUI|UVlOMDUHI|U
återvinningsråd och uppsamlingsplats.
%HURHQGHSnORNDODEHVWlPPHOVHUNDQnWHUI|UVlOMDUH
YDUDVN\OGLJDDWWNRVWQDGVIULWWWDWLOOEDNDXWWMlQWD
batterier, elavfall och elektronisk utrustning.
Ditt bidrag till återanvändning och återvinning av
HODYIDOOXWWMlQWDEDWWHULHURFKHOHNWURQLVNXWUXVWQLQJ
bidrar till att minska behovet av råmaterial.
8WWMlQWDEDWWHULHUVlUVNLOWOLWLXPEDWWHULHUVDPWHODYIDOO
och elektronisk utrustning innehåller värdefulla,
nWHUYLQQLQJVEDUDPDWHULDOVRPNDQSnYHUNDPLOM|QRFK
människors hälsa negativt, om de inte kasseras på ett
PLOM|PlVVLJWVlWW
Radera eventuella personuppgifter från
avfallsutrustningen.
V
Spänning
Likström
CE-märkning
FI
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN KÄÄNNÖS
KÄYTTÖTARKOITUS
Kohdevalo on tarkoitettu yleisvaloksi. Älä käytä tuotetta märissä
olosuhteissa.
Älä käytä tätä tuotetta millään muulla tavalla kuin mihin se on
tarkoitettu.
9$52,786/XHNDLNNLODLWWHHQPXNDQDWRLPLWHWXW
WXUYDOOLVXXVYDURLWXNVHWRKMHHWNXYDWMDWHNQLVHWWLHGRW
.DLNNLHQWlVVlNl\WW|RSSDDVVDOXHWHOWXMHQRKMHLGHQQRXGDWWDPDWWD
MlWWlPLQHQYRLDLKHXWWDDVlKN|LVNXQWXOLSDORQMDWDLYDNDYDQ
loukkaantumisen.
KOHDEVALAISIMEN TURVALLISUUSVAROITUKSET
Tämän valaisimen sisältämän valonlähteen voi vaihtaa ainoastaan
YDOPLVWDMDYDOPLVWDMDQYDOWXXWWDPDKXROWROLLNHWDLYDVWDDYD
tehtävään pätevöitynyt henkilö.
bOlVXXQWDDYDORQVlGHWWlLKPLVLlWDLHOlLPLlNRKWLlOlNlLWVHWXLMRWD
VXRUDDQYDORRQHGHVNDXHPSDD9DORRQWXLMRWWDPLQHQVDDWWDD
MRKWDDYDNDYDDQYDPPDDQWDLQlN|N\Y\QPHQHW\NVHHQ