XPPLQXWR
5HJUDJHUDORVDFHVVyULRVGDQL¿FDGRVSDUWHPVHDR
realizar este teste.
8VHHTXLSDPHQWRGHSURWHomRLQGLYLGXDO'HSHQGHQGRGD
DSOLFDomRXWLOL]HXPDYLVHLUDyFXORVGHSURWHomRRXyFXORV
GHVHJXUDQoD&RQIRUPHDGHTXDGRXVHPiVFDUDSURWHWRUHV
DXGLWLYRVOXYDVHDYHQWDOGHR¿FLQDFRPFDSDFLGDGHSDUD
GHWHUSHTXHQRVIUDJPHQWRVDEUDVLYRVRXGDSHoDGHWUDEDOKR
A proteção ocular deve ter capacidade para deter os resíduos
SURMHWDGRVHJHUDGRVSRUYiULDVDSOLFDo}HV$VPiVFDUDGHSyRX
UHVSLUDGRUGHYHWHUFDSDFLGDGHSDUD¿OWUDUDVSDUWtFXODVJHUDGDV
pela aplicação particular. A exposição prolongada a ruído de alta
intensidade poderá provocar perda auditiva.
0DQWHQKDRXWUDVSHVVRDVDXPDGLVWkQFLDVHJXUDGDiUHDGH
WUDEDOKR4XDOTXHUSHVVRDTXHHQWUHQDiUHDGHWUDEDOKRWHP
GHXWLOL]DUHTXLSDPHQWRGHSURWHomRLQGLYLGXDO
Os fragmentos
da peça de trabalho ou um acessório partido poderão ser
SURMHWDGRVHSURYRFDUIHULPHQWRVSDUDDOpPGDiUHDGHRSHUDomR
imediata.
4XDQGRH[HFXWDUXPDRSHUDomRRQGHRDFHVVyULRGHFRUWH
SRVVDHQWUDUHPFRQWDFWRFRP¿RVFRQGXWRUHVRFXOWRVDJDUUH
DIHUUDPHQWDHOpWULFDDSHQDVSHODVVXSHUItFLHVGHSUHHQVmR
LVRODGDV
O acessório de corte que entre em contacto com um
¿R³OLJDGR´SRGHWRUQDUDVSHoDVGHPHWDOGDIHUUDPHQWDHOpFWULFD
condutivas e tal pode causar um choque eléctrico ao operador.
1XQFDSRXVHDIHUUDPHQWDVHPTXHRDFHVVyULRWHQKDSDUDGR
SRUFRPSOHWR
O acessório em rotação pode agarrar a superfície e
puxar o cabo de alimentação, impedindo o seu controlo.
1mRRSHUHDIHUUDPHQWDHOpWULFDHQTXDQWRDWUDQVSRUWDUDR
VHXODGR
O contacto acidental com o acessório em rotação pode
prender peças de vestuário, puxando o acessório para o corpo.
/LPSHUHJXODUPHQWHDVVDtGDVGHDUGDIHUUDPHQWDHOpWULFD
A ventoinha do produto suga poeira para o interior da estrutura e
a acumulação excessiva de pó de metal pode provocar perigos
elétricos.
1mRRSHUHDIHUUDPHQWDHOpWULFDSHUWRGHPDWHULDLVLQÀDPiYHLV
As faíscas produzidas podem incendiar estes materiais.
1mRXWLOL]HDFHVVyULRVTXHH[LMDPOtTXLGRVGHUHIULJHUDomR
Utilizar água ou outros líquidos de refrigeração poderá resultar em
eletrocussão ou choque elétrico.
5HVVDOWRHDYLVRVUHODFLRQDGRV
O ressalto é uma reação súbita a um disco em rotação, painel
traseiro, escova ou qualquer outro acessório dobrado ou preso. A
presença de dobras ou encravamentos provoca a paragem rápida
do acessório rotativo que, por sua vez, provoca o movimento
descontrolado da ferramenta na direção oposta da rotação do
acessório rotativo.
3RUH[HPSORVHXPGLVFRDEUDVLYR¿FDUSUHVRRXGREUDGRQDSHoD
de trabalho, o rebordo do disco que entra no ponto da dobra ou
encravamento pode perfurar a superfície do material, fazendo com
TXHRGLVFRVXEDRXVHMDSURMHWDGR2GLVFRSRGHVDOWDUQDGLUHomR
do operador ou afastar-se do mesmo, dependendo da direção do
movimento do disco no ponto da dobra ou encravamento. Nestas
FRQGLo}HVRVGLVFRVDEUDVLYRVWDPEpPVHSRGHPSDUWLU
O ressalto é o resultado da utilização incorreta da ferramenta
HOpWULFDHRXSURFHGLPHQWRVRXFRQGLo}HVGHXWLOL]DomRLQFRUUHWRV
HSRGHVHUHYLWDGRDRWRPDUDVSUHFDXo}HVDGHTXDGDVFRPR
indicadas abaixo:
Ŷ
0DQWHQKDXPDSUHHQVmRILUPHFRPDPEDVDVPmRVQD
IHUUDPHQWDHOpWULFDHSRVLFLRQHRFRUSRHRVEUDoRVGH
PRGRDFRQVHJXLUUHVLVWLUjVIRUoDVGHUHWRUQR8WLOL]H
VHPSUHDSHJDDX[LOLDUVHIRUQHFLGDSDUDWHURPi[LPR
FRQWURORGRUHVVDOWRRXUHDomRQRDUUDQTXH
Se forem
WRPDGDVSUHFDXo}HVRRSHUDGRUSRGHFRQWURODUDVUHDo}HVRX
forças de ressalto.
Ŷ
1XQFDFRORTXHDVPmRVSHUWRGRDFHVVyULRURWDWLYR
O
acessório pode ressaltar sobre a mão.
Ŷ
1mRSRVLFLRQHRFRUSRQDiUHDGHPRYLPHQWRGD
IHUUDPHQWDHOpWULFDVHRFRUUHURUHVVDOWR
2UHVVDOWRSURMHWD
a ferramenta na direção oposta do movimento do disco no
ponto de encravamento.
Ŷ
([HUoDHVSHFLDOFXLGDGRDRWUDEDOKDUHPFDQWRVUHERUGRV
DILDGRVHWF(YLWHRUHVVDOWRRXHQFUDYDPHQWRGR
DFHVVyULR
Os cantos, rebordos afiados ou contornos têm
a tendência para prender o acessórios rotativo e provocar a
perda de controlo ou o ressalto.
Ŷ
1mRLQVWDOHXPDOkPLQDSDUDWDOKDUPDGHLUDGDPRWRVVHUUD
XPGLVFRGHGLDPDQWHVHJPHQWDGRFRPXPLQWHUYDOR
SHULIpULFRVXSHULRUDPPRXXPDOkPLQDGHQWDGD7DLV
OkPLQDVFULDPUHVVDOWRVIUHTXHQWHVHDSHUGDGHFRQWUROR
$YLVRVGHVHJXUDQoDHVSHFt¿FRVSDUDRSHUDo}HVGHHVPHULODU
e cortar:
8WLOL]HDSHQDVWLSRVGHGLVFRVTXHVHMDPHVSHFL¿FDGRV
SDUDDVXDIHUUDPHQWDHOpWULFDHRUHVJXDUGRHVSHFt¿FR
FRQFHELGRSDUDRGLVFRVHOHFLRQDGR
Os discos para os quais a
ferramenta elétrica não foi concebida não podem ser corretamente
resguardados e não são seguros.
$VXSHUItFLHSDUDHVPHULODUGRVGLVFRVGHFHQWURUHEDL[DGR
WHPGHVHUPRQWDGDDEDL[RGRSODQRGRUHERUGRGRUHVJXDUGR
8PGLVFRLQFRUUHWDPHQWHPRQWDGRTXHVHSURMHWHDOpPGRUHERUGR
do resguardo não pode ser corretamente protegido.
2UHVJXDUGRWHPGHVHUEHP¿[RjIHUUDPHQWDHOpWULFDH
FRUUHWDPHQWHSRVLFLRQDGRSDUDJDUDQWLUDPi[LPDVHJXUDQoD
SDUDTXHRGLVFRVHMDRPHQRVH[SRVWRSRVVtYHOQDGLUHomRGR
RSHUDGRU
2UHVJXDUGRDMXGDDSURWHJHURRSHUDGRUGHIUDJPHQWRV
do disco partido, do contacto acidental com o disco e faíscas que
possam incendiar peças de vestuário.
2VGLVFRVGHYHPVHUXWLOL]DGRVDSHQDVSDUDDVDSOLFDo}HV
HVSHFL¿FDGDV3RUH[HPSORQmRHVPHULOHFRPRODGRGH
FRUWHGRGLVFR
Os discos de recorte abrasivos destinam-se ao
esmerilamento periférico; as forças laterais aplicadas a estes
discos podem fazer com que estilhacem.
8WLOL]HVHPSUHÀDQJHVGHGLVFRVQmRGDQL¿FDGDVTXHVHMDP
GRWDPDQKRHIRUPDFRUUHWRVSDUDRVGLVFRVTXHVHOHFLRQRX
$VÀDQJHVGHGLVFRDGHTXDGDVVXSRUWDPRGLVFRUHGX]LQGR
DVVLPDSRVVLELOLGDGHGHTXHEUDGRGLVFR$VÀDQJHVSDUDGLVFRV
GHUHFRUWHSRGHUmRVHUGLIHUHQWHVGDVÀDQJHVSDUDGLVFRVGH
esmerilar.
1mRXWLOL]HGLVFRVJDVWRVGHIHUUDPHQWDVHOpWULFDVPDLRUHV
Um disco destinado a uma ferramenta elétrica maior não é
adequado para a velocidade superior de uma ferramenta mais
pequena e pode explodir.
$RXWLOL]DUGLVFRVGHGXSODIXQomRXWLOL]HVHPSUHR
UHVJXDUGRFRUUHWRSDUDDDSOLFDomRHPFDXVD
A não utilização
do resguardo correto pode não fornecer o nível de proteção
pretendido, o que pode conduzir a ferimentos graves.
$YLVRVGHVHJXUDQoDDGLFLRQDLVHVSHFt¿FRVSDUDRSHUDo}HV
de corte:
1mR³SUHQGD´RGLVFRGHFRUWHQHPDSOLTXHSUHVVmR
H[FHVVLYD1mRWHQWHUHDOL]DUXPFRUWHGHSURIXQGLGDGH
H[FHVVLYD
O excesso de tensão no disco aumenta a carga e a
suscetibilidade à torção e o deslocamento do disco no corte, bem
como a possibilidade de retorno ou quebra do disco.
1mRFRORTXHRFRUSRHPOLQKDQHPSRUWUiVGRGLVFRJLUDWyULR
Quando o disco, no ponto de operação, se afastar do corpo, um
SRVVtYHOUHWRUQRSRGHSURMHWDURGLVFRJLUDWyULRHDIHUUDPHQWD
elétrica na sua direção.
4XDQGRRGLVFR¿FDSUHVRRXDRLQWHUURPSHUXPFRUWHSRU
TXDOTXHUPRWLYRGHVOLJXHDIHUUDPHQWDHOpWULFDHVHJXUHD
XQLGDGHGHFRUWHLPyYHODWpTXHRGLVFRSDUHSRUFRPSOHWR
1XQFDWHQWHUHWLUDURGLVFRGHFRUWHGRFRUWHHQTXDQWRR
GLVFRHVWLYHUHPPRYLPHQWRFDVRFRQWUiULRSRGHRFRUUHUR
UHVVDOWR
,QYHVWLJXHHLQLFLHDo}HVFRUUHWLYDVSDUDHOLPLQDUDFDXVD
do encravamento do disco.
1mRUHLQLFLHDRSHUDomRGHFRUWHQDSHoDGHWUDEDOKR
3HUPLWDTXHRGLVFRDWLQMDDYHORFLGDGHPi[LPDHYROWHD
HQWUDUFXLGDGRVDPHQWHQRFRUWH
O disco pode prender, subir
ou ressaltar se a ferramenta elétrica for reiniciada na peça de
trabalho.
$SRLHRVSDLQpLVRXTXDOTXHUSHoDGHWUDEDOKRGH
JUDQGHVGLPHQV}HVSDUDPLQLPL]DURULVFRGHUHVVDOWRRX
HQFUDYDPHQWRGRGLVFR
As peças de trabalho grande tendem a
descair com o seu próprio peso. Os apoios devem ser colocado
SRUEDL[RGDSHoDGHWUDEDOKRHMXQWRDRUHERUGRGDPHVPDHP
ambos os lados do disco.
([HUoDFDXWHODDGLFLRQDODRUHDOL]DUXP³FRUWHHPEROVD´
HPSDUHGHVH[LVWHQWHRXQRXWUDViUHDVHVFRQGLGDV
O disco