background image

9

www.adblighting.com

Balancing the spotlight - Équilibrage du projecteur
Ausbalancieren - Uitbalanceren

The  yoke  can  be  positioned  over  the  entire  length  of  the  luminaire,
making  it  possible  to  balance  the  spotlight  in  any  position.  When
mounting accessories such as colour scrollers, you will need to balance
the spotlight for optimal operation. 

To reposition the yoke, loosen the bolts (21) on both sides, using a 13
mm  socket  wrench,  and  slide  the
spotlight  in  the  yoke  guide  (3)  until
the balancing point is found.
Retighten the bolts (21) in the desired
position.

La  lyre  peut  être  positionnée  sur  l'ensemble  de  la  longueur  du
projecteur,  permettant  ainsi  d'équilibrer  le  projecteur  dans  n'importe
quelle position. Lors du montage d'accessoires tels que les changeurs
de  couleur,  il  sera  nécessaire  d'équilibrer  le  projecteur  pour  un
fonctionnement optimal. 

Pour  repositionner  la  lyre,  déserrer
les  écrous  (21)  des  deux  côtés  au
moyen d'une clé à douille de 13 mm,
et glisser le projecteur dans le guide
de la lyre (3), jusqu'à ce que le point
d'équilibre soit trouvé.
Resserrer  les  boulons  (21)  dans  la
position désirée.

Der  Position  des  Bügels  kann  über
die  ganze  Länge  des  Scheinwerfers
verändert  werden,  womit  eine
Ausbalancierung  des  Scheinwerfers
in jeder Position möglich wird. Wenn
Zubehör  wie  beispielsweise  ein
Farbrollenwechsler  installiert  wird,
dann  ist  eine  Ausbalancierung  der
Scheinwerfers  für  einen  optimalen
Betrieb erforderlich. 

Um den Bügel umzustellen, lösen Sie zuerst die Bolzen (21) an beiden
Seiten  (13  mm  Steckschlüssel)  und  verschieben  danach  den
Scheinwerfer  in  der  Laufschiene  des  Bügels  (3),  bis  der
Gleichgewichtspunkt erreicht ist.
Ziehen Sie die Bolzen (21) bei der gewünschten Position wieder an.

De  beugel  kan  over  de  volledige
lengte  van  het  toestel  verschoven
worden,  zodat  het  mogelijk  is  de
schijnwerper in eender welke positie
correct  uit  te  balanceren.  Wanneer

toebehoren 

plaatst, 

zoals

bijvoorbeeld een kleurwisselaar, zal u
de  schijnwerper  opnieuw  moeten
uitbalanceren  om  optimaal  te
kunnen werken. 

Om de beugel te verplaatsen schroeft u de moeren (21) aan weers-zij-
den  van  het  toestel  los  met  een  13  mm  sleutel.  Dan  schuift  u  de
schijnwerper  in  de  beugelgeleiders  (3)  tot  hij  in  evenwicht  hangt.
Vervolgens draait u de moeren (21) weer aan. 

Changing the overall height - Modification de la hauteur hors tout
Änderung der Gesamthöhe - Hoogteregeling

The yoke is provided with two sets of holes (70 mm apart), which allow
a higher (23) or lower (22) positioning of the spotlight.

To  change  the  overall  height  of  the
yoke  and  fixture,  remove  the  two
bolts  (21)  from  the  yoke,  reposition
the spotlight at the desired height in
the  yoke,  and  re-insert  and  tighten
the bolts.

La  lyre  est  équipée  de  deux  jeux  de  trous  (distants  de  70  mm),  qui
permettent  de  maintenir  le  projecteur  en  position  supérieure  (23)  ou
inférieure (22).

Pour modifier la hauteur hors tout de
la  lyre  et  des  fixations,  enlever  les
deux boulons (21) de la lyre, placer le
projecteur  dans  la  lyre  à  la  hauteur
désirée  ;  replacer  et  serrer  les
boulons.

An  jeder  Seite  des  Bügels  befinden
sich  zwei  Löcher  (Abstand  70  mm),
welche  es  möglich  machen  den
Scheinwerfer  höher  (23)  oder
niedriger 

(22) 

im 

Bügel 

zu

positionieren.

Um  die  Gesamthöhe  des  Bügels
und des Scheinwerfers abzuändern,
entfernen  Sie  die  zwei  Bolzen  (21)
am  Bügel,  positionieren  den  Scheinwerfer  auf  der  gewünschten  Höhe
im Bügel, wonach die Bolzen wieder eingesetzt und angezogen werden.

De  beugel  is  aan  elke  zijde  voorzien
van  twee  gaten  (op  70  mm  van
elkaar) die een hogere (23) of lagere
(22)  positie  van  de  schijnwerper
toelaten. 

Om de hoogte van het toestel aan te
passen, schroeft u beide moeren (21)
volledig uit. 

Plaats de schijnwerper op de gewenste hoogte in de beugel en draai de
moeren opnieuw aan. 

Français

English

Deutsch

Nederlands

Français

English

Deutsch

Nederlands

21

3

23

21

22

Summary of Contents for Warp M 5090

Page 1: ...Instruction manual Manuel d utilisation Gebrauchsanweisung Gebruikershandleiding WARP Zoom Profile Spotlights 12 30 22 50 M 5090 1106 05 090 ...

Page 2: ... benachrichtigen Sie sofort das Transportunternehmen und beschreiben Sie die Fehler und Schäden Sie können sicher sein daß das Gerät unser Werk in einwandfreiem Zustand verlassen hat Prüfen Sie ob das gelieferte Gerät dem Lieferschein entspricht und ob der Lieferschein Ihrer Bestellung entspricht Sollte dies nicht der Fall sein benachrichtigen Sie umgehend Ihren Lieferanten Allgemeine Hinweise Die...

Page 3: ...nnecté à la terre du réseau Aanbevelingen voor het gebruik Lees dit document aandachtig Open de dozen en controleer de ontvangen apparatuur zodra u uw uitrusting ontvangt Neem onmiddellijk contact op met de transporteur indien u enige schade mocht vaststellen en teken verzet aan met opgave van de geconstateerde schade Wij kunnen u verzekeren dat deze uitrusting onze fabrieken in perfekte staat hee...

Page 4: ...oulons de lyre 22 Position inférieure de la lyre 23 Position supérieure de la lyre 24 Boulons de la section arrière 25 Points de suspension secondaires 26 Réglage de la friction 1 Entfernbare Abdeckung 2 Bügel 3 Laufschiene des Bügels 4 Griff 5 Lampengehäuse 6 Lampenarmatur 7 Feststellgriff 8 Ringe für Blendenschieber 9 Gobo Iris Ringe 10 Einschubschlitz für Gobo Iris Halter mit Abdeck Schiebern g...

Page 5: ...eer of de aardingskabel 20 niet beschadigd is Plaats de houder 6 met de nieuwe lamp in de behuizing en draai beide fittingschroeven 17 aan Alignment After replacing the lamp it may be necessary to make adjustments To adjust the beam turn the Spot Even ring 15 towards SPOT Adjust the position of the bulb with the X Y knob 16 Unlock the knob by turning it to the left 16a and correct the position by ...

Page 6: ...e couteaux sont repositionnés dans la même direction Der WARP Scheinwerfer verfügt über ein neues patentierte Blenden schiebersystem mit vier verschiedenen Schiebern welche um 360 drehbar sind Jeder Schieber kann auf einfache Weise in jede Richtung links rechts aufwärts und abwärts mit Bezug auf die optische Achse des Scheinwerfers verschoben werden Jeder Schieber verfügt über zwei Bedienringe mit...

Page 7: ...you can turn your gobo or open or close the iris by turning the corresponding ring WARNING The gobo iris inserts may be extremely hot when being removed Vous pouvez insérer le support par le haut ou par le bas Pour insérer le double support gobo ou le support combiné gobo iris d abord tourner les anneaux gobo et iris jusqu au clic Ensuite pincer les deux poignées l une vers l autre afin de libérer...

Page 8: ... het mogelijk om snel naar een vorige positie terug te keren Door aan de zoomring 12 te draaien wordt de voorste lens verplaatst De schaalverdeling op de ring maakt het mogelijk om snel naar een vorige positie terug te keren Insertion of filter frames or accessories The filter frame holder clips 14 are provided with springs and can be clicked open after which a filter frame or accessory can be ins...

Page 9: ... is de schijnwerper in eender welke positie correct uit te balanceren Wanneer u toebehoren plaatst zoals bijvoorbeeld een kleurwisselaar zal u de schijnwerper opnieuw moeten uitbalanceren om optimaal te kunnen werken Om de beugel te verplaatsen schroeft u de moeren 21 aan weers zij den van het toestel los met een 13 mm sleutel Dan schuift u de schijnwerper in de beugelgeleiders 3 tot hij in evenwi...

Page 10: ...icht erfolgen da die Oberfläche sehr kratzempfindlich ist Warten Sie bitte bis sich der Scheinwerfer abgekühlt hat Benutzen Sie ölfreie Druckluft und einen Staubsauger um Staub und lose Partikel zu entfernen Benutzen Sie einen weichen Lappen oder ein weiches Papiertuch in Kombination mit destilliertem Wasser und oder Isopropyl Alkohol um angesetzten Schmutz und andere Partikel von der Linsenoberfl...

Page 11: ...tube Hook clamp Crochet Rohrhaken Ophanghaak SPGO WARP Non rotating single gobo holder Porte gobo simple non rotatif Gobohalter Größe B nicht drehbar Enkelvoudige niet draaibare gobo houder CAS 120 N 1 2 m Safety cable Câble de sécurité Sicherheitsseil Veiligheidskabel Diffusor to diffuse the light beam and to soften the edge we suggest a ROSCO SuperGel 132 Quarter Hamburg frost This reduces the c...

Page 12: ...hild welches auf einer Seite des Scheinwerfers angebracht ist enthält die folgende Informationen 1 Typenbezeichnung des Scheinwerfers 2 Öffnungswinkel Grad 3 Piktogramm zur Kennzeichnung des Scheinwerfertyps konform den CIE Bestimmungen 4 Modellnummer 5 Seriennummer 6 Betriebsspannung V 7 Maximal zulässige Leistung W der Lampe 8 Maximal zulässige Umgebungstemperatur C für den normalen Betrieb 9 Ge...

Page 13: ...lues at minimum and maximum angle WARP 22 50 Values at minimum and maximum angle WARP 12 30 WARP 22 50 12 2 kg 11 kg Distance m Field dia m Illumination lux 5 2 7 3960 Entfernung m Lichtfeld dia m Beleuchtungsstärke Lux Distance m Dia du champ m Intensité lux Afstand m Veld dia m Verlichtingssterkte lux 8 4 3 1547 11 5 9 818 14 7 5 505 Distance m Field dia m Illumination lux 3 2 7 4388 Entfernung ...

Page 14: ... 5 3200K G9 5 KIT CM WARP PC114 RC102 BC160 AS BC100 AS PC135 AS Spare Parts Pièces de rechange Ersatzteile Wisselstukken Watt W Voltage V Socket Colour temperature 800 W 230 240 V G9 5 3200K Watt W Spannung V Fassung Farbtemperatur Watt W Tension V Douille Temp de couleur Vermogen W Spanning V Lampvoet Kleur Lamp specifications Spécifications de la lampe Technischen Daten der Lampe Lampspecificat...

Page 15: ...15 www adblighting com ...

Page 16: ...30 Zaventem Tel 32 2 709 32 11 Fax 32 2 709 32 80 E Mail adb adblighting com France ADB S A S Sales Office 92 Avenue Jean Jaurès F 92120 Montrouge Tel 33 1 41 17 48 50 Fax 33 1 42 53 54 76 E Mail adb fr adblighting com Factory Group Logistics Centre Zone industrielle Rouvroy F 02100 Saint Quentin Tel 33 3 23 06 35 70 Fax 33 3 23 67 66 56 E Mail adb fr adblighting com ...

Reviews: