![Acelity V.A.C. VERAFLO Safety Information And Application Instructions Download Page 99](http://html1.mh-extra.com/html/acelity/v-a-c-veraflo/v-a-c-veraflo_safety-information-and-application-instructions_457657099.webp)
99
Retrait de la mousse :
les pansements en mousse VAC® et VAC VeraFlo™ Therapy ne sont pas
résorbables
Toujours compter le nombre total de pièces de mousse retirées de la plaie et vérifier
que ce nombre correspond bien au nombre de pièces placées dans la plaie.
Si la mousse est
laissée dans la plaie plus longtemps que le laps de temps recommandé, cela peut favoriser la croissance
de tissu dans la mousse, rendre le retrait de la mousse plus difficile ou entraîner une infection ou d'autres
événements indésirables
Si des saignements importants apparaissent, cesser immédiatement
d'utiliser le système de thérapie V.A.C.Ulta™, prendre les mesures nécessaires pour arrêter les
saignements mais ne pas retirer le pansement en mousse avant d'avoir consulté le médecin
référent ou le chirurgien. Ne pas réutiliser le système V.A.C.® Therapy ou V.A.C. VeraFlo™
Therapy tant qu'une hémostase satisfaisante n'a pas été obtenue et que le patient ne présente
plus de risque de saignements.
Maintien des systèmes V.A.C.® Therapy et V.A.C. VeraFlo™ Therapy :
ne jamais laisser un
pansement VAC® ou VAC VeraFlo™ Therapy en place pendant plus de deux heures sans utiliser le
système VAC® Therapy ou VAC VeraFlo™ Therapy Si la thérapie est interrompue pendant plus de deux
heures, retirer l'ancien pansement et irriguer la plaie Appliquer un nouveau pansement VAC® ou VAC
VeraFlo™ Therapy provenant d'un emballage stérile et non ouvert, puis remettre en marche le système ; le
médecin référent peut également décider d'appliquer un autre pansement
Adhésif à base d'acrylique :
le champ adhésif VAC® (fourni avec les pansements VAC®) et le
champ adhésif VAC® de technologie avancée (fourni avec les pansements VAC VeraFlo™ Therapy)
comprennent un revêtement adhésif à base d'acrylique pouvant entraîner une réaction indésirable chez
les patients allergiques ou hypersensibles à ce type d'adhésif Si un patient présente une allergie ou une
hypersensibilité connue à ce type d'adhésif, ne pas utiliser le système de thérapie VACUlta™ Si des
signes de réaction allergique ou d'hypersensibilité apparaissent (rougeur, gonflement, éruption, urticaire
ou prurit important), arrêter la thérapie et appeler immédiatement un médecin En cas d'apparition d'un
bronchospasme ou de signes plus graves d'une réaction allergique, appeler immédiatement un médecin
Défibrillation :
retirer le pansement VAC® ou VAC VeraFlo™ Therapy si une défibrillation s'avère
nécessaire dans la zone où il est appliqué Le pansement peut empêcher la transmission du courant
électrique et/ou la réanimation du patient
Imagerie par résonance magnétique (IRM) – Unité de thérapie :
l'unité de thérapie VACUlta™
n'est pas protégée contre le champ magnétique de la RM
Ne pas l'introduire dans un
environnement de RM
Imagerie par résonance magnétique (IRM) – Pansements V.A.C.® :
en général, les pansements
VAC® et VAC VeraFlo™ Therapy peuvent être laissés sur le patient avec un risque minimal dans un
environnement de RM, à condition que le fonctionnement du système de thérapie VACUlta™ ne soit pas
interrompu pendant plus de deux heures (se reporter au paragraphe ci-dessus
Maintien du système
V.A.C.® Therapy
)
REMARQUE :
Dans le cas de la V.A.C. VeraFlo™ Therapy, s'assurer que le liquide
d'irrigation ou les solutions de thérapie sont complètement éliminés du pansement
avant d'arrêter la thérapie par pression négative.
Des études ont prouvé que le pansement VAC GranuFoam Silver® ne présente aucun risque connu dans
un environnement de RM si les conditions d'utilisation suivantes sont respectées :
•
champ magnétique statique inférieur ou égal à 3 Tesla ;
•
champ de gradient spatial inférieur ou égal à 720 Gauss/cm ; et
•
taux d'absorption spécifique maximum moyen du corps entier de 3 W/kg pendant 15 minutes d'examen
Summary of Contents for V.A.C. VERAFLO
Page 2: ...EN...
Page 29: ...29...
Page 32: ...DE...
Page 59: ...59...
Page 62: ...62 NL...
Page 89: ...89...
Page 92: ...FR...
Page 119: ...119...
Page 122: ...IT...
Page 149: ...149...
Page 152: ...ES...
Page 179: ...179...
Page 182: ...DA...
Page 209: ...209...
Page 212: ...SV...
Page 239: ...239...
Page 242: ...PT BR...
Page 269: ...269...
Page 272: ...TR...
Page 299: ...299...
Page 301: ...EL V A C ULTA V A C ULTA V A C VERAFLO V A C Ulta KCI Rx Only...
Page 302: ...EL...
Page 307: ...307 V A C V A C VeraFlo V A C VeraFlo V A C V A C VeraFlo 1000 mL 1000 mL...
Page 317: ...317 3M Cavilon 3M Cavilon 3M Cavilon V A C Advanced 3M Cavilon 5 6 7...
Page 326: ...326 V A C VERAFLO 1 2 25 mmHg 30 5 cm 2 5 cm 3 cm 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38...
Page 328: ...328 V A C VERAFLO 1 V A C VeraFlo 2 V A C VeraT R A C 39 39...
Page 329: ...329...
Page 332: ...FI...
Page 359: ...359...
Page 362: ...362 NO...
Page 389: ...389...
Page 395: ...395...