background image

10

1 - CARATTERISTICHE TECNICHE

1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

1.6 CARATTERISTICHE TECNICHE

1.6 TECHNICAL SPECIFICATIONS

Il ventilatore è progettato per il montaggio attraverso la

parete. Il design telescopico ne consente l'installazione

nelle pareti da 230 mm a 420 mm di spessore per il

ventilatore SPT.

Il ventilatore è dimensionato per il funzionamento continuo

sempre collegato alla rete elettrica.

Il recuperatore di calore a singolo condotto con gruppo

ceramico di recupero e flussi d’aria alternati.

È fornito completo di tubo telescopico per adattarsi a

qualsiasi profondità di parete, telecomando, cuffia di

protezione esterna anti pioggia.

Il recuperatore è progettato per applicazioni in ambienti

interni con temperatura ambiente compresa tra -20°C (-4F)

e +50°C (+122F) e umidità relativa inferiore all'80%.

Il ventilatore è classificato come apparecchio elettrico di

classe I.

Grado di protezione dall'ingresso (IP) da corpi solidi e liquidi

IP22.

The ventilator is designed for through-the-wall mounting.

The telescopic ventilator design enables its installation in

the walls from 230 mm to 420mm thickness for the ventilator

SPT.

The ventilator is rated for continuous operation always

connected to power mains.

Single duct heat recovery unit with ceramic recovery unit

and alternating air flows.

It is supplied complete with a telescopic tube to adapt to any

depth of the wall, remote control, external rain protection

hood.

The ventilator is designed for indoor application with the

ambient temperature ranging from-20°C (-4F) to +50°C

(+122F) and relative humidity below 80%.

The ventilator is classified as a class I electric appliance.

Ingress Protection (IP) rating from solid objects and liquids

IP22.

Ventilatore EC reversibile:

Il ventilatore assiale reversibile con motore EC. Grazie alla

tecnologia EC applicata, il ventilatore è caratterizzato da un

basso consumo energetico e un funzionamento silenzioso. Il

motore della ventola ha una protezione integrata contro il

surriscaldamento termico e cuscinetti a sfera per una lunga

durata.

Rigeneratore di energia in ceramica:

L'accumulatore di energia in ceramica ad alta tecnologia, con

efficienza di rigenerazione fino al 97%, garantisce il recupero

del calore dell'aria estratta per il riscaldamento del flusso d'aria

di mandata. Grazie alla struttura cellulare, l'esclusivo

rigeneratore ha un'ampia superficie di contatto con l'aria e

elevate proprietà di conduzione e accumulo di calore. Il

rigeneratore ceramico è trattato con una composizione

antibatterica che impedisce la crescita dei batteri all'interno del

rigeneratore di energia. Le proprietà antibatteriche durano 10

anni.

Filtri dell'aria:

I due filtri dell'aria integrati, con velocità di filtrazione totale

G3, forniscono la filtrazione dell'aria di mandata e di ripresa.

I filtri impediscono l'ingresso di polvere e insetti nell'aria di

alimentazione e la contaminazione delle parti del ventilatore.

I filtri hanno anche un trattamento antibatterico. La pulizia del

filtro viene effettuata con un aspirapolvere o con un getto

d'acqua. La soluzione antibatterica non viene rimossa. Il filtro

F8 è disponibile come accessorio su ordinazione, ma una volta

installato riduce il flusso d'aria fino a 40 m³/h.

Modalità di ventilazione.

Il ventilatore funziona in modalità di estrazione dell'aria o di

alimentazione dell'aria con una velocità impostata. In caso di

funzionamento sincrono di due ventilatori collegati, un'unità

funziona in modalità di mandata e l'altra in modalità di

estrazione.

Modalità di rigenerazione.

Il ventilatore funziona in due cicli, di 75 secondi ciascuno, per

fornire la rigenerazione del calore e dell'umidità.

Reversible EC-Fan:

The reversible axial fan with a EC motor. Due to the applied

EC technology the fan is featured with low power consumption

and silent operation. The fan motor has integrated thermal

overheating protection and ball bearings for long service life.

Ceramic Energy Regenerator:

The high-tech ceramic energy accumulator with regeneration

efficiency up to 97% ensures extract air heat recovery for

warming of supply air flow. Due to the cellular structure the

unique regenerator has a large air contact surface and high

heat-conducting and heat-accumulating properties. The

ceramic regenerator is treated with an antibacterial composition

which prevents bacteria growth inside of the energy

regenerator. The antibacterial properties last for 10 years.

Air Filters:

The two integrated air filters with total filtration rate G3 provide

supply and extract air filtration. The filters prevent ingress of

dust and insects into the supply air and contamination of the

ventilator parts. The filters also have antibacterial treatment.

The filter cleaning is done with a vacuum cleaner or water

flushing. The antibacterial solution is not removed. F8 filter is

available as a specially ordered accessory, but when installed,

it reduces the air flow down to 40 m³/h.

Ventilation Mode.

The ventilator runs in the air extract or air supply mode with a

set speed. In case of synchronous operation of two connected

ventilators one unit operates in the supply mode and the other

one in the extract mode.

Regeneration Mode.

The ventilator runs in two cycles, 75 seconds each, to provide

heat and moisture regeneration.

pag.10 - Unità di recupero calore residenziale murale -

Wall mounted heat recovery units

Summary of Contents for VMC PUNTUALE 65

Page 1: ...MANUALE DI INSTALLAZIOINE VMC PUNTUALE 65 RecuperatorI di calore VMC PUNTUALE murali residenziali VMC PUNTUALE 65...

Page 2: ......

Page 3: ...o 6 MANUTENZIONE ORDINARIA 6 1 Informazioni preliminari 6 2 Manutenzioni dei componenti 6 2 1 Manutenzione ventilatore 6 2 2 Modulo recuperatore di calore e filtri 6 2 3 Pulizia dei filtri 7 GESTIONE...

Page 4: ...tto utilizzo della macchina sono accompagnate da alcuni simboli per renderle pi evidenti The machine has been designed and constructed according to the current norms and consequently with mechanical a...

Page 5: ...s Therefore it cannot be used in those environments where the air is mixed and or altered by other gaseous composites and or solid particles The use of the same for different purposes from those envis...

Page 6: ...6 1 CARATTERISTICHE TECNICHE 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 1 TARGHETTATURA IDENTIFICATIVA DELL UNITA 1 1 IDENTIFICATION LABELLING OF THE UNIT 5 Fig 1...

Page 7: ...ays connected to power mains 1 3 PRESENTAZIONE MANUALE 1 3 PRESENTATION OF THE MANUAL Questo manuale riporta le inf ormazioni e quanto ritenuto necessario per il trasporto l installazione l uso e la m...

Page 8: ...sul lato interno della parete La cuffia di ventilazione deve essere installata sul lato esterno della parete per impedire l ingresso di acqu a e altri oggetti nel ventilatore The ventilator VMC PUNTUA...

Page 9: ...re accumulati dopo 75 secondi quando il rigeneratore di energia si raffredda il ventilatore passa alla modalit di estrazione dell aria VENTILATION MODE The ventilator VMC PUNTUALE runs in the air extr...

Page 10: ...generatore di energia Le propriet antibatteriche durano 10 anni Filtri dell aria I due filtri dell aria integrati con velocit di filtrazione totale G3 forniscono la filtrazione dell aria di mandata e...

Page 11: ...mal efficiency 92 Classe SEC SEC classification A Tipologia di installazione Type of installation A muro Wall mounting Diametro condotto Air Duct diameter mm 158 Dimensioni imballo LxHxP Package dimen...

Page 12: ...the delivery note specifying the type of damage 2 4 STOCCAGGIO 2 4 STORAGE Nell eventualit di stoccaggio prolungato mantenere le unit nel loro imballo protette dalla polvere e lontano da fonti di vib...

Page 13: ...rici Malfunzionamento 1 Specialised staff must perform installation 2 Wear suitable and accident prevention clothing during installation for example goggles gloves etc as indicated in the current regu...

Page 14: ...ical power sockets must be protected upstream by a differential magnetothermic switch in accordance with current legislation operation with static frequency converters and or drivers Do not install th...

Page 15: ...esterna sia rivolta verso il basso Fig 14 15 muovendo il condotto e ruotandolo Fig 13 2 Assemble inner duct and outer duct together to adapt to the thickness of wall Fig 10 11 Then take out the inner...

Page 16: ...o l acqua piovana Il condotto interno deve essere parallelo alla superficie della parete interna 4 Install the ventilator through the wall hole from indoor and pull back the duct by the adjust bracket...

Page 17: ...fter put the fan out Drilling 1 6mm hole on the marking place and put in the rubber plug as pack accessories Install the retaining bracket with a screw as pack accessories Fig 19 8 Installare il filtr...

Page 18: ...a sezionata Tutte le linee elettriche devono essere protette a monte a cura dell installatore esse devono considerare non solo l unit base ma anche eventuali accessori a corredo alimentati elettricame...

Page 19: ...escritti nella figura 23 attivando i LED in base alla funzionalit Premere a lungo il pulsante On Off per accendere o spegnere l unit FUNCTIONALITY DESCRIPTION The fan receives pulses from the remote c...

Page 20: ...i dadi ed estrarre il ventilatore dalla sede Fig 24 Pulire le pale della girante Fig 25 Utilizzare una spazzola morbida un panno o un aspirapolvere per pulire la girante Non utilizzare acqua detersivi...

Page 21: ...the ventilator start up 1 Manca l alimentazione elettrica 1 No power supply 1 Assicurarsi che il ventilatore sia collegato correttamente all alimentazione e apportare eventuali correzioni se necessar...

Page 22: ...000005430 I materiali che compongono i recuperatori di calore sono The symbol indicates Fig 27 that this product must not be disposed of as mixed urban waste and that it must be collected separately a...

Page 23: ...23...

Page 24: ...itolo puramente indicativo la A2B Accorroni E G S r l si riserva di apportare eventuali modi che senza alcun preavviso web site www accorroni it e mail a2b accorroni it A2B Accorroni E G s r l Via d A...

Reviews: