background image

IT

IT

8

9

5.  Funzione pulsante (tab. 2)

Funzione

Comando

Significato

Prima confi-
gurazione

Pressione 
breve
(circa 6 sec.)

Procedura richiesta dall’App “Elios4you” durante la prima configurazione del dispositivo. Per maggiori 
informazioni: www.4-noks.com/tutorial

Reset

Pressione 
prolungata
(circa 30 sec.)

La funzione Reset ripristina il dispositivo ai parametri di fabbrica

6.  Significato numeri morsetti Elios4you Pro (tab. 3)

Morsetto

Significato

1

SIG + (TA L1 Produzione – bianco), filo rosso

2

SIG - (TA L1 Produzione – bianco), filo nero

3

SIG + (TA L2 Produzione – bianco), filo rosso

4

SIG - (TA L2 Produzione – bianco), filo nero

5

SIG + (TA L3 Produzione – bianco), filo rosso

6

SIG - (TA L3 Produzione – bianco), filo nero

7

SIG + (TA L1 Rete – giallo), filo rosso

8

SIG - (TA L1 Rete – giallo), filo nero

9

SIG + (TA L2 Rete – giallo), filo rosso

10

SIG - (TA L2 Rete – giallo), filo nero

11

SIG + (TA L3 Rete – giallo), filo rosso

12

SIG - (TA L3 Rete – giallo), filo nero

8.  Specifiche tecniche

Caratteristiche generali

Sistema di controllo per impianti fotovoltaici trifasi con connessione Wi-Fi e App per smartphone/tablet. 
Potenza massima misurabile 15 kW, 50 kW o 100 kW (a seconda del modello)

Alimentazione

400 V (3x 230 Vac + neutro) ± 10% 1.8 W

Caratteristiche radio

Wi-Fi 802.11b/g/n; access point (AP) Station (STA), B, G, N o modalità mista

Memoria

Storico dati fino a due mesi, in caso di mancata connessione verso tablet, con campionamento ogni 15 min.

Visualizzazioni stato

nr. 6 LED

Connessioni

Morsetti a vite per alimentazione, TA di misura, ingressi allarme e uscite controllo

Misura corrente

Con TA apribile (Ø interno max 15 mm)

Antenna

Antenna esterna su connettore a vite SMA RP per trasmissione dati via Wi-Fi

Uscite

Uscita relè (max 10 A @ 230 Vac); uscita 0-10Vdc controllo

Ingressi

nr. 2 contatti puliti allarme (N.O.)

Parametri ambientali

Condizioni di utilizzo: 0 ÷ +50°C; <80% U.R. n.c.; condizioni di stoccaggio: -20 ÷ +70°C; <80% U.R. n.c.

Grado di protezione

IP20

Dimensioni (L x H x P)

Contenitore da guida DIN 6 moduli 105 x 110 x 60 mm

9.  Risoluzione problemi

1) Nella schermata principale della App “Elios4you” non vedo mai la potenza prodotta dall’impianto fotovoltaico

 

9

Eseguire la rotazione dei TA di produzione (etichetta bianca) portando il pallino verde o la freccia all’interno dei TA nel verso opposto 
a quello attualmente utilizzato. 

 

9

Verificare che il nucleo dei TA non presenti segni di rotture interne.

2) La potenza prodotta visualizzata nell’App è di molto inferiore a quella letta dall’inverter

 

9

Accertarsi che i TA di scambio (etichetta gialla) siano posizionati sull’intero fascio di fasi in uscita dal contatore come da schema 
(v. fig. 2), è possibile che i TA siano stati posizionati in una diramazione dell’impianto. 

 

9

Assicurarsi che uno o più TA non riportino internamente segni evidenti di rotture. 

3) Il consumo rilevato segue l’andamento della potenza prodotta

 

9

Accertarsi che il TA di scambio (etichetta gialla) sia posizionato sull’intero fascio di fasi in uscita dal contatore Enel come da 
schema, probabilmente rileva i dati del cavo in cui passano i soli consumi dell’utenza.

 

9

Accertarsi che all’interno dei due TA passi solamente il cavo di fase dell’impianto: l’eventuale passaggio al suo interno sia della fase 
che del neutro genera un errore.

 

9

Assicurarsi che i due TA non riportino internamente segni evidenti di rotture.

4) Il consumo dell’utenza sembra essere rilevato nell’icona di rete elettrica

 

9

Verificare che i TA di rete (etichetta gialla) siano posizionati nelle linee in uscita dal contatore, prima di una loro diramazione 
nell’impianto elettrico. 

5) Non vedo mai immissioni di potenza in rete sul mio impianto

 

9

Verificare che i TA di rete (etichetta gialla) siano posizionati nelle linee in uscita dal contatore, prima di una loro diramazione 
nell’impianto elettrico.

6) Durante la notte il consumo è nullo, mentre durante il giorno è sempre più alto del normale

 

9

Verificare che i TA di rete (etichetta gialla) siano posizionati nelle linee in uscita dal contatore, prima di una loro diramazione 
nell’impianto elettrico. 

 

9

Verificare che vi sia una corretta corrispondenza tra la sequenza delle tensioni di alimentazione verso l’interruttore generale e la 
sequenza di posizionamento dei TA sui diversi cavi. 

7) Nell’App vedo consumi molto elevati, mentre l’utenza sta consumando pochissimo

 

9

Verificare che i TA di rete (etichetta gialla) siano posizionati nelle linee in uscita dal contatore, prima di una loro diramazione 
nell’impianto elettrico.

 

9

Eseguire la rotazione dei TA di scambio (etichetta gialla) portando il pallino verde o la freccia all’interno dei TA nel verso opposto a 
quello attualmente utilizzato.

10.  Conformità

Tutti i modelli sono conformi alle direttive 2014/30/UE (EMC), 2014/35/UE (LVD) e 2014/53/UE (RED). L’apparecchiatura (o il prodotto) deve 
essere soggetto alla raccolta separata in conformità alle vigenti normative locali in materia di smaltimento. Con la presente Astrel Group 
dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/UE (RED). La 
dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito www.astrelgroup.com.

11.  Sicurezza e smaltimento

Apparecchiatura elettrica ed elettronica oggetto di raccolta separata, in conformità alle vigenti normative locali in materia di smaltimento.

Astrel Group si riserva il diritto di modificare le caratteristiche dei prodotti senza preavviso.

Summary of Contents for ELIOS4YOU Pro

Page 1: ...Installation and instruction manual 4 noks Elios4you Pro IT EN FR DE...

Page 2: ...ption 12 Contents of the pack 12 Products compatible with Elios4you Pro 12 2 Safety warnings 12 3 Installation 12 Prior to installation 12 Warnings for installation 12 Fixing and first power up 12 Che...

Page 3: ...solution des probl mes 21 9 Conformit 21 10 S curit et limination 21 11 Sch ma d installation fig 3 22 Installations und Bedienungsanleitung 24 1 Allgemeine Beschreibung 24 Verpackungsinhalt 24 Mit El...

Page 4: ...mente raggiungibile 9 9 deve essere chiaramente indicato come componente per la disconnessione dell apparecchiatura L installatore deve provvedere alla protezione da sovraccarico del rel se utilizzato...

Page 5: ...bile che i TA siano stati posizionati in una diramazione dell impianto 9 9 Assicurarsi che uno o pi TA non riportino internamente segni evidenti di rotture 3 Il consumo rilevato segue l andamento dell...

Page 6: ...generico opzionale max 10 A 240 Vac Ingresso allarme 1 COMUNE allarme 1 Ingresso allarme 2 COMUNE allarme 2 Non cablare Non cablare Interruttore generale TA produzione etichetta bianca Punto verde e d...

Page 7: ...he installer and must meet certain requirements namely 9 9 it must be located in an easily accessible place 9 9 it must be clearly identified as a component used to disconnect the device The installer...

Page 8: ...the grid CTs yellow label about face so that the green dot or the arrow on the inside of the CTs is positioned on the opposite side to that currently in use 9 Conformity All models comply with Directi...

Page 9: ...3 N L1L2 L3 N L1 L2 L3 N Generic load optional 10 A max 240 Vac Production CT white label Green dot and direction of arrow K L toward main switch Relay contact N O X X X X X X X X IN 10 V GND Ctrl Ter...

Page 10: ...us les branchements mat riels doivent tre effectu s par du per sonnel qualifi et conscient des risques d une installation en tenant compte des normes minimales de s curit et en l absence de tension L...

Page 11: ...tr s peu 9 9 Contr lez que les TI de r seau tiquette jaune couvrent l ensemble des lignes la sortie du compteur avant leur ramification sur l installation lectrique 9 9 Faites pivoter les TI d change...

Page 12: ...L1 L2 L3 N Charge g n rique en option max 10 A 240 Vac TI production tiquette blanche Point vert et direction de la fl che K L vers l interrupteur g n ral Contact relais N O X X X X X X X X IN 10 V G...

Page 13: ...hl sse sind durch Fachpersonal ohne an liegende Spannung unter Ber cksichtigung der Installationsrisiken sowie der Mindestsicherheitsanforderungen auszuf hren F r die Erreichung der f r die einzelnen...

Page 14: ...gewissern Sie sich dass die Netz Stromwandler gelbes Etikett auf den Ausgangsleitungen des Z hlers vor einer Abzweigung der elektrischen Anlage gelegt sind 9 9 Die Austausch Stromwandler gelbes Etiket...

Page 15: ...max 10 A 240 Vac TA Erzeugung wei es Etikett Gr ner Punkt und Richtung des Pfeils K L zum Hauptschalter Relaiskontakt Schlie er X X X X X X X X IN 10 V GND Ctrl Klemmen N L1 L2 L3 Mindestquerschnitt...

Page 16: ...30 Note Notes Notes Anmerkungen...

Page 17: ...4 NOKS is a brand of ASTREL GROUP ASTREL GROUP SRL Via Isonzo 21 E 34070 Mossa GO Italy www astrelgroup com www 4 noks com 05T408110R4 0 Elios4you Pro Instruction manual IT EN FR DE 2018 06 29...

Reviews: