background image

FR

FR

20

21

Paramètres environnementaux

•  Conditions d'utilisation : 0 ÷ + 50 °C ; < 80 % H.R. sans condensation
•  Conditions de stockage : - 20 ÷ + 70 °C ; < 80 % H.R. sans condensation

Degré de protection

IP20

Dimensions (L x H x P)

Boîtier rail DIN 6 modules 105 x 110 x 60 mm

8.  Résolution des problèmes

1) Sur l’écran principal de l’application « Elios4you », je ne vois jamais la puissance produite par l’installation photovoltaïque

 

9

Faites pivoter les TI de production (étiquette blanche) en positionnant le point vert ou la flèche à l’intérieur des TI dans le sens 
opposé à celui actuellement utilisé. 

 

9

Vérifiez que le noyau des TI ne présente aucun signe de cassure à l’intérieur.

2) La puissance produite affichée sur l’application est nettement inférieure à celle lue par l’onduleur

 

9

Contrôlez que les TI d’échange (étiquette jaune) couvrent l’ensemble des faisceaux de phases à la sortie du compteur, comme 
l’indique le schéma (cf. fig. 2) ; il est possible que les TI aient été positionnés sur une ramification de l’installation. 

 

9

Contrôlez qu’aucun TI ne présente de signes manifestes de cassure à l’intérieur. 

3) La consommation détectée suit l’évolution de la puissance produite

 

9

Contrôlez que le TI d’échange (étiquette jaune) couvre l’ensemble des faisceaux de phases à la sortie du compteur EDF, comme 
l’indique le schéma ; il recueille probablement les données du câble où passe uniquement la consommation de l’appareil.

 

9

Contrôlez que seul le câble de phase de l’installation passe à l’intérieur des deux TI. Si à la fois la phase et le neutre devaient 
passer à l’intérieur, cela génèrerait une erreur.

 

9

Contrôlez qu’il n’y a aucun signe manifeste de cassure à l’intérieur des deux TI.

4) La consommation de l’appareil semble être détectée par l’icône du réseau électrique

 

9

Contrôlez que les TI de réseau (étiquette jaune) couvrent l’ensemble des lignes à la sortie du compteur, avant leur ramification sur 
l’installation électrique. 

5) Je ne vois jamais d’injection de puissance dans le réseau sur mon installation

 

9

Contrôlez que les TI de réseau (étiquette jaune) couvrent l’ensemble des lignes à la sortie du compteur, avant leur ramification sur 
l’installation électrique.

6) Pendant la nuit, la consommation est nulle, tandis que dans la journée, elle est toujours supérieure à la normale

 

9

Contrôlez que les TI de réseau (étiquette jaune) couvrent l’ensemble des lignes à la sortie du compteur, avant leur ramification sur 
l’installation électrique. 

 

9

Contrôlez que la séquence des tensions d’alimentation vers l’interrupteur général correspond bien à la séquence de positionnement 
des TI sur les différents câbles. 

7) Sur l’application, je vois une consommation extrêmement élevée, tandis que l’appareil consomme très peu

 

9

Contrôlez que les TI de réseau (étiquette jaune) couvrent l’ensemble des lignes à la sortie du compteur, avant leur ramification sur 
l’installation électrique. 

 

9

Faites pivoter les TI d’échange (étiquette jaune) en positionnant le point vert ou la flèche à l’intérieur des TI dans le sens opposé à 
celui actuellement utilisé.

9.  Conformité

Tous les modèles répondent aux directives 2014/30/UE (EMC), 2014/35/UE (LVD) e 2014/53/UE (RED). L’équipement (ou le produit) doit faire 
l’objet de tri sélectif, conformément aux réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Par la présente, Astrel Group 
déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes fixées par la directive 2014/53/UE (RED). 
La déclaration de conformité est disponible sur le site www.astrelgroup.com.

10.  Sécurité et élimination

Équipements électriques et électroniques soumis au tri sélectif, conformément aux réglementations locales en vigueur en matière d’élimination.

Astrel Group se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.

5.  Fonction touche (tableau 2)

Fonction

Commande

Signification

Première 
configuration

Pression 
brève
(env 6 sec.)

Procédure requise par l’application « Elios4you » lors de la première configuration du dispositif.
Pour plus d’informations : www.4-noks.com/tutorial

Réinitialisa-
tion

Pression 
prolongée
(env 30 sec.)

La fonction Réinitialisation rétablit les paramètres d’usine du dispositif

6.  Signification des numéros de bornes Elios4you Pro (tableau 3)

Borne

Signification

1

SIG + (TI L1 Production – blanc), fil rouge

2

SIG - (TI L1 Production – blanc), fil noir

3

SIG + (TI L2 Production – blanc), fil rouge

4

SIG - (TI L2 Production – blanc), fil noir

5

SIG + (TI L3 Production – blanc), fil rouge

6

SIG - (TI L3 Production – blanc), fil noir

7

SIG + (TI L1 Réseau – jaune), fil rouge

8

SIG - (TI L1 Réseau – jaune), fil noir

9

SIG + (TI L2 Réseau – jaune), fil rouge

10

SIG - (TI L2 Réseau – jaune), fil noir

11

SIG + (TI L3 Réseau – jaune), fil rouge

12

SIG - (TI L3 Réseau – jaune), fil noir

7.  Spécifications techniques

Caractéristiques générales

Système de contrôle pour installations photovoltaïques triphasées avec connexion Wi-Fi et application 
pour smartphones/tablettes. 
Puissance maximale mesurable 15 kW, 50 kW ou 100 kW (selon le modèle)

Alimentation

400 V (3 x 230 Vac + neutre) ± 10 % 1.8 W

Caractéristiques radio

•  Wi-Fi 802.11b/g/n
•  Point d’accès (PA) Station (STA), B, G, N ou mode mixte

Mémoire

Historique des données jusqu'à deux mois en cas de non connexion sur tablette, avec échantillonnage 
toutes les 15 minutes

Affichages de l’état

6 LED

Connexions

Bornes à vis pour alimentation, TI de mesure, entrées alarmes et sorties contrôle

Mesure du courant

Avec TI ouvrant (Ø interne max 15 mm)

Antenne

Antenne extérieure sur connecteur à vis SMA RP pour transmission de données via Wi-Fi

Sorties

•  Sortie relais (max 10 A @ 230 Vac)
•  Sortie 0-10 Vdc contrôle

Entrées

2 contacts secs alarme (N.O.)

Summary of Contents for ELIOS4YOU Pro

Page 1: ...Installation and instruction manual 4 noks Elios4you Pro IT EN FR DE...

Page 2: ...ption 12 Contents of the pack 12 Products compatible with Elios4you Pro 12 2 Safety warnings 12 3 Installation 12 Prior to installation 12 Warnings for installation 12 Fixing and first power up 12 Che...

Page 3: ...solution des probl mes 21 9 Conformit 21 10 S curit et limination 21 11 Sch ma d installation fig 3 22 Installations und Bedienungsanleitung 24 1 Allgemeine Beschreibung 24 Verpackungsinhalt 24 Mit El...

Page 4: ...mente raggiungibile 9 9 deve essere chiaramente indicato come componente per la disconnessione dell apparecchiatura L installatore deve provvedere alla protezione da sovraccarico del rel se utilizzato...

Page 5: ...bile che i TA siano stati posizionati in una diramazione dell impianto 9 9 Assicurarsi che uno o pi TA non riportino internamente segni evidenti di rotture 3 Il consumo rilevato segue l andamento dell...

Page 6: ...generico opzionale max 10 A 240 Vac Ingresso allarme 1 COMUNE allarme 1 Ingresso allarme 2 COMUNE allarme 2 Non cablare Non cablare Interruttore generale TA produzione etichetta bianca Punto verde e d...

Page 7: ...he installer and must meet certain requirements namely 9 9 it must be located in an easily accessible place 9 9 it must be clearly identified as a component used to disconnect the device The installer...

Page 8: ...the grid CTs yellow label about face so that the green dot or the arrow on the inside of the CTs is positioned on the opposite side to that currently in use 9 Conformity All models comply with Directi...

Page 9: ...3 N L1L2 L3 N L1 L2 L3 N Generic load optional 10 A max 240 Vac Production CT white label Green dot and direction of arrow K L toward main switch Relay contact N O X X X X X X X X IN 10 V GND Ctrl Ter...

Page 10: ...us les branchements mat riels doivent tre effectu s par du per sonnel qualifi et conscient des risques d une installation en tenant compte des normes minimales de s curit et en l absence de tension L...

Page 11: ...tr s peu 9 9 Contr lez que les TI de r seau tiquette jaune couvrent l ensemble des lignes la sortie du compteur avant leur ramification sur l installation lectrique 9 9 Faites pivoter les TI d change...

Page 12: ...L1 L2 L3 N Charge g n rique en option max 10 A 240 Vac TI production tiquette blanche Point vert et direction de la fl che K L vers l interrupteur g n ral Contact relais N O X X X X X X X X IN 10 V G...

Page 13: ...hl sse sind durch Fachpersonal ohne an liegende Spannung unter Ber cksichtigung der Installationsrisiken sowie der Mindestsicherheitsanforderungen auszuf hren F r die Erreichung der f r die einzelnen...

Page 14: ...gewissern Sie sich dass die Netz Stromwandler gelbes Etikett auf den Ausgangsleitungen des Z hlers vor einer Abzweigung der elektrischen Anlage gelegt sind 9 9 Die Austausch Stromwandler gelbes Etiket...

Page 15: ...max 10 A 240 Vac TA Erzeugung wei es Etikett Gr ner Punkt und Richtung des Pfeils K L zum Hauptschalter Relaiskontakt Schlie er X X X X X X X X IN 10 V GND Ctrl Klemmen N L1 L2 L3 Mindestquerschnitt...

Page 16: ...30 Note Notes Notes Anmerkungen...

Page 17: ...4 NOKS is a brand of ASTREL GROUP ASTREL GROUP SRL Via Isonzo 21 E 34070 Mossa GO Italy www astrelgroup com www 4 noks com 05T408110R4 0 Elios4you Pro Instruction manual IT EN FR DE 2018 06 29...

Reviews: