background image

DE

DE

26

27

Schutzart

IP20

Platzbedarf (L x H x T)

Gehäuse mit DIN-Schiene 6 Module 105 x 110 x 60 mm

8.  Problembehebung

1) Die von der PV-Anlage erzeugte Leistung wird nicht auf der Hauptseite der App „Elios4you“ angezeigt

 

9

Die Stromwandler Erzeugung (weißes Etikett) drehen, dabei den grünen Punkt oder den Pfeil in den Stromwandlern 
entgegengesetzt zur aktuell benutzten Richtung ausrichten. 

 

9

Vergewissern Sie sich, dass der Kern der Stromwandler keine internen Brüche aufweist.

2) Die App-Anzeige der erzeugten Leistung ist deutlich geringer als die vom Wechselrichter abgelesene

 

9

Stellen Sie sicher, dass die Austausch-Stromwandler (gelbes Etikett) gemäß Plan (s. Abb. 2) auf dem gesamten Bündel der aus dem 
Zähler ausgehenden Phasen gelegt ist; wahrscheinlich sind die Stromwandler auf einer Abzweigung der Anlage gelegt. 

 

9

Stellen Sie sicher, dass einer oder mehrere Stromwandler keine offensichtlichen internen Bruchanzeichen aufweisen. 

3) Der erfasste Verbrauch folgt dem Verlauf der erzeugten Leistung

 

9

Stellen Sie sicher, dass der Austausch-Stromwandler (gelbes Etikett) gemäß Plan auf dem gesamten Bündel der aus dem Zähler 
des Netzbetreibers ausgehenden Phasen gelegt ist; wahrscheinlich werden die Daten des Kabels erfasst, in dem nur der Verbrauch 
des Verbrauchers fließt.

 

9

Vergewissern Sie sicher, dass in den Stromwandlern nur das Phasenkabel der Anlage läuft. Der Durchgang sowohl der Phase als 
auch des Nullleiters verursacht einen Fehler.

 

9

Stellen Sie sicher, dass die Stromwandler keine offensichtlichen internen Bruchanzeichen aufweisen.

4) Der Verbrauch der Anlage wird scheinbar im Symbol des Stromnetzes erfasst

 

9

Vergewissern Sie sich, dass die Netz-Stromwandler (gelbes Etikett) auf den Ausgangsleitungen des Zählers vor einer Abzweigung 
der elektrischen Anlage gelegt sind. 

5) In der Anlage werden niemals Leistungseinspeisungen in das Netz festgestellt

 

9

Vergewissern Sie sich, dass die Netz-Stromwandler (gelbes Etikett) auf den Ausgangsleitungen des Zählers vor einer Abzweigung 
der elektrischen Anlage gelegt sind.

6) Nachts ist der Verbrauch Null, tagsüber dagegen immer höher als normal

 

9

Vergewissern Sie sich, dass die Netz-Stromwandler (gelbes Etikett) auf den Ausgangsleitungen des Zählers vor einer Abzweigung 
der elektrischen Anlage gelegt sind. 

 

9

Stellen Sie sicher, dass zwischen der Sequenz der Netzspannungen zum Hauptschalter und der Anlegesequenz der Stromwandler 
auf den verschiedenen Kabeln eine korrekte Entsprechung besteht. 

7) Die App zeigt einen sehr hohen Verbrauch, während der Verbraucher äußerst wenig verbraucht

 

9

Vergewissern Sie sich, dass die Netz-Stromwandler (gelbes Etikett) auf den Ausgangsleitungen des Zählers vor einer Abzweigung 
der elektrischen Anlage gelegt sind. 

 

9

Die Austausch-Stromwandler (gelbes Etikett) drehen, dabei den grünen Punkt oder den Pfeil in den Stromwandlern entgegengesetzt 
zur aktuell benutzten Richtung ausrichten.

9.  Konformität

Alle Modelle entsprechen den Richtlinien 2014/30 EG (EMC), 2014/35 EG (LVD) und 2014/53 EG (RED). Gerät (oder Produkt), das nach den 
geltenden Bestimmungen zur Abfallentsorgung getrennt gesammelt werden muss. Hiermit erklärt Astrel Group, dass dieses Produkt den Min-
destanforderungen und den anderen Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EG (RED) entspricht. Die Konformitätserklärung ist auf der Website 
www.astrelgroup.com einsehbar.

10.  Sicherheit und Entsorgung

Elektro- und Elektronikgerät, das nach den geltenden Bestimmungen zur Abfallentsorgung getrennt gesammelt werden muss.

Änderungen der Produkteigenschaften durch Astrel Group vorbehalten.

5.  Tastenfunktion (Tab. 2)

Funktion

Schaltbefehl-

Bedeutung

Erstkonfigu-
ration

Kurzes 
Drücken
(ca. 6 Sek.)

Von der App „Elios4you“ bei der Erstkonfiguration des Geräts geforderter Vorgang.
Weitere Informationen unter: www.4-noks.com/tutorial

Reset

Langes 
Drücken
(ca. 30 Sek.)

Mit der Funktion Reset werden die Werkseinstellungen des Geräts wiederhergestellt

6.  Bedeutung der Klemmennummern Elios4you Pro (Tab. 3)

Klemme

Bedeutung

1

SIG + (TA L1 Erzeugung – weiß), roter Draht

2

SIG - (TA L1 Erzeugung – weiß), schwarzer Draht

3

SIG + (TA L2 Erzeugung – weiß), roter Draht

4

SIG - (TA L2 Erzeugung – weiß), schwarzer Draht

5

SIG + (TA L3 Erzeugung – weiß), roter Draht

6

SIG - (TA L3 Erzeugung – weiß), schwarzer Draht

7

SIG + (TA L1 Netz – gelb), roter Draht

8

SIG - (TA L1 Netz – gelb), schwarzer Draht

9

SIG + (TA L2 Netz – gelb), roter Draht

10

SIG - (TA L2 Netz – gelb), schwarzer Draht

11

SIG + (TA L3 Netz – gelb), roter Draht

12

SIG - (TA L3 Netz – gelb), schwarzer Draht

7.  Technische Daten

Allgemeine Eigenschaften

Steuersystem für dreiphasige PV-Anlagen mit WLAN-Verbindung und App für Smartphone/Tablet. 
Maximal messbare Leistung 15 kW, 50 kW oder 100 kW (modellspezifisch)

Netzanschluss

400 V (3x 230 Vac + Nullleiter) ± 10% 1.8 W

Funkstandard

•  WLAN 802.11b/g/n
•  Access Point (AP) Station (STA), B,G,N oder kombinierter Modus

Speicher

Datenverlauf bis zu zwei Monaten, bei mangelnder Verbindung mit Tablet, Messintervall alle 
15 Minuten

Statusanzeigen

Anz. 6 LEDs

Anschlüsse

Schraubklemmen für Netzanschluss, Mess-TA, Alarmeingänge und Steuerausgänge

Strommessung

Bei Kabelumbauwandler (Ø innen max. 15 mm)

Antenne

Außenantenne mit Schraubverbinder SMA RP für WLAN-Datenübertragung

Ausgänge

•  Relaisausgang (max. 10 A @ 230 Vac)
•  0-10 Vdc Steuerausgang

Eingänge

Anz. 2 potenzialfreie Alarmkontakte (Schließer)

Umgebungsparameter

•  Betrieb: 0 ÷ +50°C; <80% RF nicht kondensierend
•  Lagerung: -20 ÷ +70°C; <80% RF nicht kondensierend

Summary of Contents for ELIOS4YOU Pro

Page 1: ...Installation and instruction manual 4 noks Elios4you Pro IT EN FR DE...

Page 2: ...ption 12 Contents of the pack 12 Products compatible with Elios4you Pro 12 2 Safety warnings 12 3 Installation 12 Prior to installation 12 Warnings for installation 12 Fixing and first power up 12 Che...

Page 3: ...solution des probl mes 21 9 Conformit 21 10 S curit et limination 21 11 Sch ma d installation fig 3 22 Installations und Bedienungsanleitung 24 1 Allgemeine Beschreibung 24 Verpackungsinhalt 24 Mit El...

Page 4: ...mente raggiungibile 9 9 deve essere chiaramente indicato come componente per la disconnessione dell apparecchiatura L installatore deve provvedere alla protezione da sovraccarico del rel se utilizzato...

Page 5: ...bile che i TA siano stati posizionati in una diramazione dell impianto 9 9 Assicurarsi che uno o pi TA non riportino internamente segni evidenti di rotture 3 Il consumo rilevato segue l andamento dell...

Page 6: ...generico opzionale max 10 A 240 Vac Ingresso allarme 1 COMUNE allarme 1 Ingresso allarme 2 COMUNE allarme 2 Non cablare Non cablare Interruttore generale TA produzione etichetta bianca Punto verde e d...

Page 7: ...he installer and must meet certain requirements namely 9 9 it must be located in an easily accessible place 9 9 it must be clearly identified as a component used to disconnect the device The installer...

Page 8: ...the grid CTs yellow label about face so that the green dot or the arrow on the inside of the CTs is positioned on the opposite side to that currently in use 9 Conformity All models comply with Directi...

Page 9: ...3 N L1L2 L3 N L1 L2 L3 N Generic load optional 10 A max 240 Vac Production CT white label Green dot and direction of arrow K L toward main switch Relay contact N O X X X X X X X X IN 10 V GND Ctrl Ter...

Page 10: ...us les branchements mat riels doivent tre effectu s par du per sonnel qualifi et conscient des risques d une installation en tenant compte des normes minimales de s curit et en l absence de tension L...

Page 11: ...tr s peu 9 9 Contr lez que les TI de r seau tiquette jaune couvrent l ensemble des lignes la sortie du compteur avant leur ramification sur l installation lectrique 9 9 Faites pivoter les TI d change...

Page 12: ...L1 L2 L3 N Charge g n rique en option max 10 A 240 Vac TI production tiquette blanche Point vert et direction de la fl che K L vers l interrupteur g n ral Contact relais N O X X X X X X X X IN 10 V G...

Page 13: ...hl sse sind durch Fachpersonal ohne an liegende Spannung unter Ber cksichtigung der Installationsrisiken sowie der Mindestsicherheitsanforderungen auszuf hren F r die Erreichung der f r die einzelnen...

Page 14: ...gewissern Sie sich dass die Netz Stromwandler gelbes Etikett auf den Ausgangsleitungen des Z hlers vor einer Abzweigung der elektrischen Anlage gelegt sind 9 9 Die Austausch Stromwandler gelbes Etiket...

Page 15: ...max 10 A 240 Vac TA Erzeugung wei es Etikett Gr ner Punkt und Richtung des Pfeils K L zum Hauptschalter Relaiskontakt Schlie er X X X X X X X X IN 10 V GND Ctrl Klemmen N L1 L2 L3 Mindestquerschnitt...

Page 16: ...30 Note Notes Notes Anmerkungen...

Page 17: ...4 NOKS is a brand of ASTREL GROUP ASTREL GROUP SRL Via Isonzo 21 E 34070 Mossa GO Italy www astrelgroup com www 4 noks com 05T408110R4 0 Elios4you Pro Instruction manual IT EN FR DE 2018 06 29...

Reviews: