178
3.0 INŠTALÁCIA
3.1 PROJEKTOVANIE:
Svoj systém ochrany proti pádu si naprojektujte pred začatím práce. Zohľadnite všetky faktory,
ktoré môžu ovplyvniť vašu bezpečnosť pred pádom, počas pádu i po ňom. Zvážte všetky požiadavky a obmedzenia
definované v časti 1 & 2.
3.2 UKOTVENIE:
Obrázok 8 znázorňuje ukotvenie kotviaceho konektora. Zvoľte si miesto ukotvenia s minimálnym
nebezpečenstvom voľného pádu a pádu s pohojdávaním (pozrite si časť 2). Vyberte si pevný bod ukotvenia, ktorý
vydrží statické zaťaženie definované v časti 2.
3.3 INŠTALÁCIA KOTVIACEHO KONEKTORA:
A. Umiestnite kotviaci konektor na ukotvenie so štítkami smerujúcimi von, priamo na konštrukciu pevného
ukotvenia cez vnútornú časť slučky, ako je to znázornené na obrázku 7.A.
B. Keď je kotviaci konektor umiestnený na ukotvení, prevlečte jeden koniec slučky cez druhý, ako je to znázornené
na obrázku 7.B. Posuňte jeden koniec slučky k ukotveniu ponad tkaninu. Potiahnite druhý koniec slučky nadol na
dotiahnutie uvoľnenia, ktoré sa vytvorilo pri posunutí prvého konca slučky nahor.
C. Voľné konce visia pod ukotvením. Obidva konce sú pripojené ku konektoru ukotvenia. kotviaci konektor musí byť
tesne obtočený okolo ukotvenia s voľne visiacim
konektorom ukotvenia
, ako je to znázornené na obrázku 7.C. Na
skrátenie dĺžky možno kotviaci konektor obtočiť okolo ukotvenia viackrát. Pri každom obtočení pretiahnite jeden
koniec slučky cez druhý.
D. Konektor ukotvenia musí byť pevne dotiahnutý na konštrukcii ukotvenia. kotviaci konektor nenechávajte
nenapnutý. V opačnom prípade sa môže pri páde predĺžiť dĺžka voľného pádu.
;
Na bode ukotvenia tkanivového kotviaceho konektora nerobte žiadne uzly. Pripojený podsystém musí byť
pripojený len k rovnej slučke. Uzly výrazne oslabujú bod ukotvenia.
3.4 PRIPOJENIE KU KONEKTORU UKOTVENIA:
Vykonajte pripojenie k nainštalovanému bodu ukotvenia len pomocou
samozaisťovacieho pripojovacieho háku alebo samozaisťovacej karabíny. Nepoužívajte uzol na pripojenie záchranného
lana ku konektoru ukotvenia. Kotviaci konektor ani záchranné lano neprevliekajte cez slučku. Uistite sa, že sú
pripojenia úplne zatvorené a zamknuté. Obrázok 8 znázorňuje pripojenie typického vybavenia na zachytenie pádu
alebo predchádzanie pádu ku konektoru ukotvenia. Keď používate tlmiaci popruh, pripojte koniec s „balíkom“ tlmiča
pádu k postroju. Dbajte na to, aby bolo samonavíjacie záchranné lano umiestnené tak, aby nič nebránilo navíjaniu.
Vždy chráňte záchranné lano alebo popruh pred odieraním o ostré alebo drsné povrchy na vašom pracovisku.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia kompatibilné veľkosťou, tvarom a pevnosťou. Nikdy nepripájajte viac ako jeden
systém osobnej ochrany k jednému konektoru ukotvenia.
A. (1) Ukotvenie, (2) kotviaci konektor, (3) Konektor, (4) SRD.
B. (1) Ukotvenie, (2) kotviaci konektor, (3) Popruh s tlmičom otrasov.
C. (1) Ukotvenie, (2) kotviaci konektor, (3) Popruh s tlmičom otrasov, (4) Blokant, (5) Vertikálne záchranné lano.
4.0 POUŽÍVANIE
;
Používatelia, ktorí používajú kotviaci konektor prvýkrát alebo zriedka, by si pred použitím tohto kotviaceho
konektora mali prečítať časť Bezpečnostné informácie na začiatku tejto príručky.
4.1 KONTROLA PRACOVNÍKA:
Pred každým použitím skontrolujte kotviaci konektor podľa kontrolného zoznamu
uvedeného v
Zázname o kontrole a údržbe (tabuľka 2)
. Ak kontrola odhalí nebezpečný stav alebo zistí, že kotviaci
konektor bol vystavený poškodeniu alebo silám pri páde, kotviaci konektor sa musí vyradiť z prevádzky a zlikvidovať.
4.2 PO PÁDE:
Každý kotviaci konektor, ktorý bol vystavený silám pri zabrzdení pádu alebo vykazuje poškodenie
zodpovedajúce účinkom síl pri zabrzdení pádu, ako je opísané v
Zázname o kontrole a údržbe (tabuľka 2)
, sa musí
okamžite vyradiť z prevádzky a zlikvidovať.
5.0 KONTROLA
5.1 INTERVAL KONTROLY:
Kotviaci konektor sa musí kontrolovať v intervaloch určených v časti 1. Postupy kontrol sú
opísané v časti
Záznam o kontrole a údržbe (tabuľka 2)
.
;
Náročné pracovné podmienky (drsné prostredia, dlhodobé používanie a pod.) si môžu vyžadovať skrátené
intervaly kontrol.
5.2 STAVY ZHORŠENEJ BEZPEČNOSTI ALEBO POŠKODENIA:
Ak sa pri kontrole zistí nebezpečný alebo chybný stav,
kotviaci konektor ihneď vyraďte z prevádzky a zlikvidujte ho, aby sa omylom nepoužil. Kotviace konektory nemožno
opravovať.
5.3 ŽIVOTNOSŤ PRODUKTU:
Funkčnú životnosť kotviacich konektorov od spoločnosti 3M určujú pracovné podmienky
a údržba. Maximálna životnosť môže dosahovať od 1 roka pri častom používaní v náročných podmienkach až po
10 rokov pri občasnom používaní v miernych podmienkach. Keď tento výrobok splní kritériá kontroly, môže sa ďalej
používať až do maximálnej doby 10 rokov.
Summary of Contents for DBI SALA KM419
Page 3: ...3 2 A EN795 EN362 EN360 EN361 B EN795 EN361 EN362 EN354 EN358 3 4 C B A FC B C FC 5 6 A B C...
Page 4: ...4 7 A B C D 8 1 A 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 5 C B...
Page 5: ...5 9 10 11 A B C D D C B A 12 1 3 4 9 12 10 11 2 5 6 7 8 13 13...
Page 18: ...18 6 0 6 1 40 C 104 F 6 2 6 3 7 0 12 12 1 2 3 4 5 6 7 CE 8 9 10 11 12 13...
Page 19: ...2 9 Rebar 10 D 11 12...
Page 44: ...44 2 5 3 FC SRD D 2 6 4 2 7 3 3 2 8 3 362 5 2 9 3 6 A D B D D 16 kN 3 600 C D E F G...
Page 46: ...46 6 0 6 1 40 C 104 F 6 2 6 3 7 0 12 12 1 2 3 4 5 6 7 CE 8 9 10 11 12 Web 13...
Page 47: ...2 9 10 C D 11 12...
Page 76: ...76 3M 3M 3M Fall Protection ANSI Z359 3M 3M 3M HE...
Page 79: ...79 3M 3M 2 7 2 8 3M 5 B A C 2 9 3M 6 D D large throat 16 lbf 3 600 D roll out...
Page 81: ...81 6 0 6 1 104 F 40 C 6 2 6 3 7 0 12 12 1 2 3 4 5 6 7 CE 8 9 10 11 12 13...
Page 82: ...2 9 B A 10 B A D C 11 12...
Page 111: ...111 3M 3M 3M ANSI Z359 3M 3M Arc Flash Hot Works 3M KA...
Page 116: ...116 10 10 6 0 6 1 40 C 104 F 6 2 6 3 7 0 12 12 1 2 3 4 5 6 7 CE 8 9 10 11 12 13...
Page 117: ...2 9 A B 10 A B C D 11 12...
Page 209: ...209 3M 3M 3M Fall Protection ANSI Z359 3M 3M 3M 3M UA...
Page 212: ...212 2 6 4 2 7 3M 3 2 8 3 EN 362 5 A B C 2 9 3 6 A D B D D 1600 16 C D E F G...
Page 214: ...214 6 0 6 1 40 C 104 F 6 2 6 3 7 0 12 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 215: ...2 9 B 10 B D 11 12...
Page 226: ......
Page 227: ......