manualshive.com logo in svg
background image

 
 
 
 
 
 
 
 

                                                

 

Tome 2 - Volume 2 

Teil 2 - Tomo 2 

 
 
 

NZO 760 

 

 

ZU90565 

                                                      Edition 2

 

 

 

 

LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT LA MISE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC. 
CAREFULLY READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING YOUR ZODIAC. 
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DE INIZIARE IL MONTAGGIO DEL VOSTRO ZODIAC. 
VOR INBETRIEBNAHME IHRES ZODIAC VORLIEGENDES HANDBUCH AUFMERKSAM LESEN. 
LEER CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN SERVICIO SU ZODIAC. 

 

 

Содержание NZO-760

Страница 1: ...SE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC CAREFULLY READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING YOUR ZODIAC LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DE INIZIARE IL MONTAGGIO DEL VOSTRO ZODIAC VOR INBETRIEBNAHME IHRES ZODIAC VORLIEGENDES...

Страница 2: ...Manuel du Propri taire Tome 2...

Страница 3: ...R EN UNE GRANDE PROBABILITE DE DECES OU DE BLESSURES IRREPARABLES SI DES MESURES PARTICULIERES ADAPTEES NE SONT PAS PRISES AVERTISSEMENT SIGNIFIE QU UN DANGER EXISTE QUI PEUT PROVOQUER DES BLESSURES O...

Страница 4: ...PROPULSION IV COMMENT CONDUIRE VOTRE EMBARCATION 18 19 V INSTALLATIONS ET CIRCUITS IV 1 Carburant 24 IV 2 Electricit 30 IV 6 Ass chement 39 IV 7 Direction 41 IV 8 Incendie 42 IV 9 Mouillage Amarrage...

Страница 5: ...onsable de modifications qu il n aurait pas approuv es Entretenez toujours correctement votre bateau et tenez compte de la d t rioration qui r sulte du temps ou le cas ch ant d un usage important ou i...

Страница 6: ...es directives dict es dans ce manuel d gagerait toute responsabilit du constructeur ATTENTION NOUS VOUS CONSEILLONS DE GARDER LE MANUEL DU PROPRIETAIRE A BORD DE VOTRE BATEAU DANS UN ENDROIT SUR ET AI...

Страница 7: ...rtiment 6 Toutes les mesures indiqu es sont susceptibles de varier de ou 5 Motorisation 2 Longueur de l arbre MONOMOTEUR BI MOTORISATION XXL XL Puissance MINI recommand e CV 200 2 x 100 kW 147 2 x 73...

Страница 8: ...NDIQUEE SUR LA PLAQUE CONSTRUCTEUR NE DOIT PAS ETRE DEPASSEE IL EST RECOMMANDE DE NAVIGUER AVEC PRECAUTION LORSQUE LE BATEAU EST CHARGE AU MAXIMUM DANGER NE PAS STOCKER DE PRODUITS INFLAMMABLES DANS L...

Страница 9: ...synth tique Bande anti raggage profil ultra large Kit eau douce Poign es tissus flotteurs R servoir d eau douce 80 litres Poign e de remont e bord Kit douchette Evier polyester quip PONT Pack audio S...

Страница 10: ...SCRIPTION Description g n rale DESCRIPTION GENERALE LIEE A LA FLOTTAISON X Tirant d eau en charge maximum avec moteur XXL 860 mm Y Tirant d air maximum en condition l ge 1830 mm Z Franc bord milieu en...

Страница 11: ...erie 14 Flotteurs amovibles 5 Coffre avant sous sellerie 15 Poign es flotteur 6 Valves de gonflements 16 Bande anti raggage 7 Taquets arrimage arri re 17 Echelle de bain repliable 8 Mat de ski 18 Sell...

Страница 12: ...feu de pont 3 Volant direction hydraulique orientable 8 Interrupteur Kit douchette option 4 Interrupteur ventilation de cale 9 Emplacement interrupteur 5 Interrupteur pompe de cale 10 GPS Auto radio...

Страница 13: ...CARACTERISTIQUES PROCEDURE DESCRIPTION GENERALE 1 Feu de proue rouge vert 3 Anneau d trave sur la car ne 2 Taquet d amarrage avant 4 Davier repliable 1 2 3 2 1 4...

Страница 14: ...age du flotteur non mont pression 240 mb et le laisser stabiliser environ une heure Le d gonfler ensuite Si le flotteur a t stock une temp rature inf rieure 0 C laissez le 12H dans un lieu temp r 20 C...

Страница 15: ...ralingue dans le mini rail en position arri re haute Gonfler l g rement le nez du flotteur pour v rifier qu il soit bien centr et pouse parfaitement la coque et le pont Recommencer l op ration si le...

Страница 16: ...e de gonflage Un gonfleur lectrique 12 V gros d bit est disponible en option Contacter votre revendeur LES VALVES EASY PUSH Pour changer de position en position de gonflage en position de d gonflage P...

Страница 17: ...FLOTTEUR Pression GONFLAGE DU FLOTTEUR Ajoutez l adaptateur correspondant au diam tre de la valve semi encastr e l embout du tuyau du gonfleur Proc dez au gonflage du flotteur en quilibrant les pressi...

Страница 18: ...4 PSI Lorsque vous le mettrez l eau temp rature 20 C la temp rature et la pression interne des compartiments gonflables vont conjointement baisser jusqu 120 mb et IL VOUS FAUDRA ALORS REGONFLER jusqu...

Страница 19: ...mmandations Z Marine et aux recommandations du constructeur de moteur pour le montage du moteur Pour le choix d un montage en bimoteur l entre axe des moteurs est de 660 mm 26 in Voir aussi le chapitr...

Страница 20: ...rreur DANGER SI LE PILOTE VENAIT A TOMBER A L EAU L ARRET IMMEDIAT DU MOTEUR REDUIT CONSIDERABLEMENT LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLE CAUSES PAR LE PASSAGE DU BATEAU RELIEZ TOUJOURS CORR...

Страница 21: ...S QUE LE SYSTEME DE MOUILLAGE ANCRE DAVIER SOIT CORRECTEMENT ARRIME 1 Davier 5 Coffre bolster 2 Coffre de mouillage 6 Trappe d acc s r servoir 3 Coffre avant 7 Coffre arri re 4 Porte de cabine 8 Echel...

Страница 22: ...age 21 58 F R A N C A I S COMMENT CONDUIRE VOTRE EMBARQUATION PORTE CABINE Ouvrir les portes Fermez les portes ATTENTION VEUILLEZ RESPECTER L ORDRE DE FERMETURE DES PORTES VOUS POURRIEZ LES ENDOMMAGER...

Страница 23: ...IRE VOTRE EMBARQUATION ECHELLE DE BAIN Tirez sur l anneau Tirez l chelle avec l anneau jusqu ce qu elle soit enti rement tendu puis la pivoter vers le bas D ployez chaque marche en les faisant pivoter...

Страница 24: ...LLONS DE LAISSER AU MOINS 5 CENTIMETRES 2 IN MINIMUM ENTRE LE MOTEUR UNE FOIS RELEVE ET L UNE DES PARTIES DU BATEAU Fonctionnement en eaux peu profondes Lors de l utilisation du bateau en eaux peu pro...

Страница 25: ...nt DESCRIPTION DES ELEMENTS FONCTIONNELS ESSENTIELS Le bateau est quip d un r servoir int gr situ sous le pont Son remplissage s effectue sur le cot b bord du leaning post par un nable de remplissage...

Страница 26: ...2e vanne de fermeture essence en bimoteur 3 Filtre s parateur eau essence 8 Trappe d acc s maintenance r servoir 4 Vanne de fermeture essence 9 Transmetteur de jauge 5 Sortie vent r servoir 10 R servo...

Страница 27: ...us allez utilisez votre bateau ouvrez les vannes du circuit essence AVERTISSEMENT EN CAS D INCENDIE A BORD COUPEZ LE MOTEUR ET LES VANNES DU CIRCUIT D ESSENCE Vanne du circuit essence sur le r servoir...

Страница 28: ...tre s parateur eau essence se situe dans le coffre arri re sur la paroi tribord pour un montage bi moteur contacter votre revendeur pour vous procurer un deuxi me filtre REPERE DESIGNATION 1 Filtre es...

Страница 29: ...au bateau 2 El ment de filtration interchangeable 3 Bol m tallique 4 Vis de purge NOTE V rifiez chaque utilisation l absence d eau dans le bol m tallique D vissez l g rement le bouchon de vidange ne...

Страница 30: ...ence doit tre lib r e RECOMMANDATIONS DANGER EN CAS DE FUITE D ESSENCE OU D INCENDIE LA VANNE DE FERMETURE DU CIRCUIT ESSENCE SITUEE SUR LE RESERVOIR PERMET D ISOLER LE RESERVOIR DU CIRCUIT ESSENCE ET...

Страница 31: ...clairage de pont 4 Bac batterie 9 Feux de navigation avants 5 Emplacement bac batterie 10 Feu de navigation arri re INTERRUPTEURS 1 Interrupteur ventilateur de cale 4 Interrupteur clairage de pont 2 I...

Страница 32: ...de fermer le coupe batterie Le coupe circuit permet d isoler l alimentation du bo tier console NOTE Le coupe batterie doit toujours tre le dernier tre ferm et le premier tre allum Le coupe batterie s...

Страница 33: ...KPIT LIGHTS Disjoncteur 5A clairage pont 4 INSTRUMENTS Disjoncteur 10A Ventilateur de cale 5 FREEZER Disjoncteur 10 A R frig rateur option 6 FRESHWATER PUMP Disjoncteur 10 A douchette option 7 STEREO...

Страница 34: ...erie l interrupteur de commande est toujours sous tension Marche automatique position fixe dans cette position le fonctionnement de la pompe de cale est automatique Le voyant est allum Arr t dans cett...

Страница 35: ...r pine d aspiration 2 ATTENTION VERIFIEZ A INTERVALLE REGULIERS LE FONCTIONNEMENT DE LA POMPE DE CALE NETTOYEZ LES POINTS DE CREPINES D ASPIRATION DES DEBRIS QUI POURRAIENT LES OBSTRUER FEUX DE NAVIGA...

Страница 36: ...onnement il recharge la batterie 1 Une fois que celle ci est charg e le r partiteur permet la charge automatique de la batterie qui alimente les accessoires Pour le cas du choix d une motorisation en...

Страница 37: ...LES VETEMENTS LES BATTERIES PEUVENT DEGAGER DES GAZ EXPLOSIFS ELOIGNEZ LES SOURCES D ETINCELLES LES FLAMMES NUES LES CIGARETTES ETC LORSQUE VOUS CHARGEZ OU UTILISEZ UNE BATTERIE OPEREZ EN UN ENDROIT...

Страница 38: ...Page 37 58 F R A N C A I S INSTALLATION ET CIRCUIT Electricit PLAN DE FAISCEAU GENERAL...

Страница 39: ...rupteurs Eclairage pont Orange 1 Red 8 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Red 4 Red 6 D Grey 1 D Grey 2 Brown 1 Brown 2 Yellow 1 Red 9 Purple 6 Brown 6 Red 11 Ventilateur Pompe cale Feux navigation Eclaira...

Страница 40: ...Page 39 58 F R A N C A I S INSTALLATION ET CIRCUIT Ass chement EVACUATION D EAU REPERE DESIGNATION 1 Evacuation auge 2 Vide vite de pont 3 Nable de coque 1 2 2 3...

Страница 41: ...ABLE DE COQUE Bateau hors de l eau remorque sur bers POSITION OUVERTE NABLE RETIRE Bateau l eau en navigation ou au mouillage POSITION FERMEE NABLE EN PLACE BIEN S ASSURER QUE LE NABLE SOIT CORRECTEME...

Страница 42: ...s rie avec le bateau il est utilis pour le montage en mono moteur Pour le choix d un montage en bi motorisation utilisez une barre de renvoie Un kit bi motorisation vous est propos en option Conformez...

Страница 43: ...est en service d extincteurs portatifs L emplacement conseill pour l extincteur est de le fixer l int rieur du coffre arri re Veillez la propret des cales et v rifiez intervalles r guliers l absence...

Страница 44: ...e mouillage 3 Taquet 4 Cad ne d trave UTILISATION AVERTISSEMENT LES TAQUETS PERMETTENT UNIQUEMENT UN AMARRAGE OCCASIONNEL DU BATEAU L AMARRAGE PERMANENT DOIT SE FAIRE A L AIDE DE LA CADENE D ETRAVE SI...

Страница 45: ...re avec la surface B du pont Rep rez avec un crayon la position des per ages sous la plage arri re Percez les 4 trous avec un for t 4 2 sur une longueur de 10 15 mm maximum Mettre du sikaflex sur les...

Страница 46: ...Page 45 58 F R A N C A I S DESCRIPTION Manutention STOCKAGE AVERTISSEMENT LE BATEAU DOIT IMPERATIVEMENT REPOSER SUR LA LIGNE D ETRAVE VOIR CROQUIS CI DESSOUS...

Страница 47: ...DESCRIPTION Manutention...

Страница 48: ...g Tol rance 5 Poids moteur s 2 X 234 kg En Bimoteur R serve consommable 228 kg 82 kg R servoir essence et eau douce Options 170 kg Mod le toutes options Equipement de s curit 30kg 70 kg Equipements et...

Страница 49: ...ON AVERTISSEMENT LES CADENES DE TRACTION ARRIERE ET AVANT NE SERVENT EN AUCUN CAS DE POINTS DE LEVAGE VEUILLEZ VOUS ADDRESSER A DES SPECIALISTES DU LEVAGE LE BATEAU DOIT ETRE DECHARGE DE TOUT MATERIEL...

Страница 50: ...Page 49 58 F R A N C A I S SIGNALETIQUE DESCRIPTIFS DES AUTOCOLLANTS DE SECURITE ET PLAQUES SIGNALETIQUES 1 4 3 2 5...

Страница 51: ...nstructeur est la charge maximale autoris e excluant la masse du contenu des r servoirs fixes standards et optionnels et incluant la masse du ou des moteurs VEUILLEZ VOUS ASSURER DE LA PRESENCE ET DE...

Страница 52: ...GE ACCESSOIRES OPTIONNELS Pack Audio Exemple d implantation pack audio avec un GPS 7 16 9 GPS 7 ou 8 pouces Pack audio Emplacement des haut parleurs Diam tre de per age 130 mm 5 Emplacement compteur E...

Страница 53: ...OPTIONS Bimini top AVERTISSEMENT NE PAS MONTER SUR LE BIMINI TOP POUR EVITER TOUT RISQUE DE CHUTE Plancher teck...

Страница 54: ...r frig rateur peut tre utilis en r frig ration ou en conservation Les parois lat rales sont en acier Inoxydable et le fond en plastique Il est quip d un compresseur ventil et d un panier pour optimis...

Страница 55: ...OPTIONS Bain de soleil avant AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER LES PLAGES DE BAIN EN COURS DE NAVIGATION POUR EVITER TOUT RISQUE DE CHUTE A LA MER Bain de soleil arri re...

Страница 56: ...MOUVEMENT EN CAS DE BLOCAGE AGIR AVEC ATTENTION ET DEBRANCHER LE GUINDEAU AVANT D INTERVENIR SUR CELUI CI AVERTISSEMENT NE PAS DEPASSER LA CAPACITE NOMINALE DE TRACTION DU GUINDEAU NOUS VOUS CONSEILLO...

Страница 57: ...BATEAU COMME AIDE A REMONTER L ANCRE POUR EVITER L UTILISATION ACCIDENTEL DU GUINDEAU TOUJOURS DEBRANCHER LE GUINDEAU SUR LE TABLEAU ELECTRIQUE PAR MESURE DE SECURITE ELOIGNER LES MAINS PIEDS ET DOIG...

Страница 58: ...Page 57 58 F R A N C A I S OPTIONS Tables carr arri re et avant Emplacement tables d tourage 120 130 mm WC chimique 355 mm 460 mm 315 mm 450 mm...

Страница 59: ...NOTES...

Страница 60: ...46 avenue Gustave Eiffel 33600 PESSAC France NZO 760 Code ZU90565 Edition 2 Copyright Z NAUTIC GROUP...

Страница 61: ...SE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC CAREFULLY READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING YOUR ZODIAC LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DE INIZIARE IL MONTAGGIO DEL VOSTRO ZODIAC VOR INBETRIEBNAHME IHRES ZODIAC VORLIEGENDES...

Страница 62: ...Owner s Manual Volume 2...

Страница 63: ...AN EXTREMELY SERIOUS DANGER THAT COULD RESULT IN A VERY LIKELY PROBABILITY OF DEATH OR FATAL INJURY IF SPECIFIC STEPS ARE NOT TAKEN WARNING MEANS THAT THERE IS A DANGER THAT COULD RESULT IN INJURY OR...

Страница 64: ...amber on the hull 13 Securing at the bow 14 Inflation system 15 Pressure 16 III PROPULSION SYSTEM IV HOW TO DRIVE YOUR BOAT 18 19 V INSTALLATION AND CIRCUITS Fuel 24 Electricity 30 Draining 39 Steerin...

Страница 65: ...ld liable for modifications it has not approved Always keep your boat fully maintained and take into account the deterioration which occurs over time or if applicable significant or inappropriate usag...

Страница 66: ...shall assume no liability if the directives laid down in this manual are not complied with WARNING WE ADVISE YOU TO KEEP THE OWNER S MANUAL ON BOARD YOUR BOAT IN A SAFE READILY ACCESSIBLE PLACE TO AL...

Страница 67: ...374 Compartment 6 All dimensions indicated have a tolerance of 5 Engine 2 Shaft length SINGLE ENGINE TWIN ENGINE XXL XL Minimum power recommended HP 200 2 x 100 KW 147 2 x 73 5 Maximum power recommend...

Страница 68: ...DO NOT EXCEED THE MAXIMUM LOAD INDICATED ON THE MANUFACTURER S PLATE OPERATING AT OR NEAR MAXIMUM PAYLOAD IS ONLY ADVISED IN CALM WATER AND AT REDUCED SPEEDS DANGER DO NOT STORE FLAMMABLE PRODUCTS IN...

Страница 69: ...tra wide profile Freshwater kit Buoyancy chamber fabric handles 80 litre freshwater tank Boarding handles Shower kit Polyester sink assembly DECK Audio pack Forward upholstery Reverse Sun forward sun...

Страница 70: ...DESCRIPTION Technical characteristics GENERAL DESCRIPTION ASSOCIATED WITH THE WATERLINE X Draft under maximum load with XXL engine 860 mm Y Air draft in lightship condition 1830 mm Z Middle freeboard...

Страница 71: ...buoyancy chambers 5 Forward locker beneath upholstery 15 Buoyancy chamber handles 6 Inflation valves 16 Anti chafing strip 7 After securing cleats 17 Folding bathing ladder 8 Ski mast 18 Upholstery a...

Страница 72: ...or 7 Deck light switch 3 Steering wheel adjustable hydraulic steering 8 Shower kit switch option 4 Bilge ventilation switch 9 Switch location 5 Bilge pump switch 10 GPS Radio option 1 Fuel filler cap...

Страница 73: ...GENERAL DESCRIPTION Functional items 1 Red green bow light 3 Bow ring on the hull 2 Forward mooring cleat 4 Folding bow roller 1 2 3 2 1 4...

Страница 74: ...e buoyancy chamber when not installed pressure 240 mb and leave to stabilize for about an hour Then deflate it If the buoyancy chamber has been stored at a temperature lower than 0 C leave it for 12 h...

Страница 75: ...entering the boltrope into the mini rail at the upper aft position Inflate the nose of the buoyancy chamber slightly in order to verify that it is properly centred and moulds to the hull and the deck...

Страница 76: ...e c tube connector d inflation port An electrical 12 V high output inflation pump is available as an option Contact your dealer EASY PUSH VALVES To change position In inflating position In deflating p...

Страница 77: ...D AIR CYLINDER BUOYANCY CHAMBER Pressure INFLATING THE BUOYANCY CHAMBER Place the adapter corresponding to the diameter of the semi built in valve at the inflation pump hose nozzle Inflate the buoyanc...

Страница 78: ...e beach temperature 50 C at the recommended pressure 240 mb 3 4 PSI When you launch it temperature 20 C the temperature and internal pressure of the inflatable compartments will drop simultaneously up...

Страница 79: ...Marine s recommendations and the engine manufacturer s recommendations regarding engine assembly For the twin engine configuration the centre distance between the engines is 660 mm 26 in Also refer t...

Страница 80: ...he starter DANGER IF THE COXSWAIN FALLS OVERBOARD THE IMMEDIATE STOPPING OF THE ENGINE CONSIDERABLY REDUCES THE RISKS OF SERIOUS OR FATAL INJURY CAUSED BY BEING RUN OVER BY THE BOAT ALWAYS CORRECTLY C...

Страница 81: ...G SYSTEM ANCHOR AND BOW ROLLER IS CORRECTLY SECURED 1 Bow roller 5 Bolster locker 2 Anchoring locker 6 Tank access hatch 3 Forward locker 7 After locker 4 Cabin door 8 Boarding ladder CHECK THAT THE B...

Страница 82: ...Page 21 58 E N G L I S H HOW TO DRIVE YOUR BOAT CABIN DOOR Open the doors Close the doors WARNING PLEASE CLOSE THE DOORS IN THE INDICATED ORDER OTHERWISE THEY MAY BE DAMAGED...

Страница 83: ...HOW TO DRIVE YOUR BOAT BOARDING LADDER Pull the ring Pull the ladder with the ring until it is completely expanded then swing it downwards Pull out each step by swinging them downwards...

Страница 84: ...WE RECOMMEND LEAVING AT LEAST 5 CENTIMETRES 2 IN MINIMUM BETWEEN THE ENGINE ONCE RAISED AND ONE OF THE PARTS OF THE BOAT Operation in shallow water When using the boat in shallow water the outboard en...

Страница 85: ...Fuel DESCRIPTION OF THE ESSENTIAL FUNCTIONAL ITEMS The boat is fitted with a built in fuel tank located under the deck It is filled via the port side of the leaning post through a filler port 1 3 3 2...

Страница 86: ...7 2nd fuel shut off valve in twin engine configuration 3 Water fuel separator filter 8 Tank maintenance access hatch 4 Fuel circuit shut off valve 9 Gauge transmitter 5 Tank vent outlet 10 300 litre t...

Страница 87: ...cuit valves When you are going to use your boat open the fuel circuit valves WARNING IN THE EVENT OF A FIRE ON BOARD TURN OFF THE ENGINE AND SHUT OFF THE FUEL CIRCUIT VALVES Fuel circuit valve on the...

Страница 88: ...uit The water fuel separator filter is located in the after locker on the starboard partition for the twin engine configuration contact your dealer to obtain a second filter ITEM REF DESIGNATION 1 Fue...

Страница 89: ...1 Filter head secured to boat 2 Replaceable filter cartridge 3 Metal bowl 4 Purge screw NOTE Make sure that there is no water in the metal bowl every time that you use your boat Partially unscrew the...

Страница 90: ...PETROL LEAK OR A FIRE THE PETROL CIRCUIT SHUT OFF VALVE LOCATED ON THE TANK ENABLES THE TANK TO BE CUT OFF FROM THE PETROL CIRCUIT AND MUST REMAIN CLOSED WARNING HAVING A FULL TANK AVOIDS CONDENSATIO...

Страница 91: ...kers 7 Fan 3 Battery switch 8 Deck lighting 4 Battery tray 9 Bow navigation lights 5 Battery tray location 10 Aft navigation light SWITCHES 1 Bilge fan switch 4 Deck lighting switch 2 Bilge pump switc...

Страница 92: ...ttery switch The battery switch enables the supply to the console box to be cut off NOTE The battery switch must always be the last switch to be closed and first to be switched on The battery switch i...

Страница 93: ...LIGHTS Deck lighting 5A circuit breaker 4 INSTRUMENTS Bilge fan 10A circuit breaker 5 FREEZER Refrigerator 10 A circuit breaker option 6 FRESHWATER PUMP Shower 10 A circuit breaker option 7 STEREO Rad...

Страница 94: ...he battery isolation switch position the control switch is always on Automatic mode fixed position in this position the bilge pump works automatically The indicator light is on Off in this position se...

Страница 95: ...take strainer if necessary 2 WARNING CHECK THE OPERATION OF THE BILGE PUMP AT REGULAR INTERVALS CLEAN THE INTAKE STRAINERS OF ANY DEBRIS LIABLE TO CAUSE A BLOCKAGE NAVIGATION LIGHTS Actuate this 3 pos...

Страница 96: ...it is charged the distributor allows to automatically recharge the battery which supplies the accessories For the twin engine configuration an optional kit can be provided with a system featuring two...

Страница 97: ...ERIOUS BURNS AVOID CONTACT WITH SKIN EYES AND CLOTHES BATTERIES CAN EMIT EXPLOSIVE GASES KEEP THEM AWAY FROM SPARKS NAKED FLAMES AND CIGARETTES ETC WHEN CHARGING OR USING A BATTERY WORK IN A WELL VENT...

Страница 98: ...Page 37 58 E N G L I S H INSTALLATION AND CIRCUITS Electricity GENERAL CABLE BUNDLE WIRING DIAGRAM...

Страница 99: ...connections Eclairage pont Orange 1 Red 8 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Red 4 Red 6 D Grey 1 D Grey 2 Brown 1 Brown 2 Yellow 1 Red 9 Purple 6 Brown 6 Red 11 Fan Bilge pump Navigation lights Deck light...

Страница 100: ...Page 39 58 E N G L I S H INSTALLATION AND CIRCUITS Draining WATER DRAINING ITEM REF DESIGNATION 1 Engine recess drain 2 Deck bailers 3 Hull drain hole 1 2 2 3...

Страница 101: ...HULL DRAIN HOLE Out of the water on trailer cradle etc OPEN POSITION DRAIN PLUG REMOVED Boat in the water sailing or at anchor CLOSED POSITION DRAIN PLUG FITTED CHECK THAT THE DRAIN PLUG IS CORRECTLY...

Страница 102: ...l NOTE A hydraulic actuator is supplied as standard with the boat It is used in the single engine configuration For the twin engine configuration use a transmission bar An optional twin engine kit can...

Страница 103: ...registered is your responsibility When in use the boat must be fitted with portable extinguishers The recommended position for the extinguisher is secured inside the after locker Take care to keep th...

Страница 104: ...ON 1 Bow roller 2 Anchor locker 3 Bollard 4 Chain plate USE WARNING THE CLEATS CAN ONLY BE USED FOR OCCASIONAL MOORING OF THE BOAT FOR PERMANENT MOORING USE THE CHAIN PLATE PROVIDED AT THE STERN WARNI...

Страница 105: ...the after deck with surface B of the deck Mark the position of the drill holes with a pen beneath the after deck Drill 4 holes with a 4 2 bit over a length of 10 to 15 mm maximum Apply Sikaflex on th...

Страница 106: ...Page 45 58 E N G L I S H HANDLING Storage STORAGE WARNING THE BOAT MUST REST ON THE KEEL SEE SKETCH BELOW SECTION C C...

Страница 107: ...HANDLING Storage SECTION B B SECTION D D...

Страница 108: ...erance 5 Weight of the engine s 2 X 234 kg Twin engine Consumable quantity 228 kg 82 kg Fuel and freshwater tank Options 170 kg Model including all options Safety equipment 30 kg 70 kg Equipment and l...

Страница 109: ...MBER FOR THIS OPERATION WARNING THE FORWARD AND AFTER TOWING CHAIN PLATES MUST NEVER BE USED AS LIFTING POINTS PLEASE REQUIRE THE ASSISTANCE OF HOISTING SPECIALISTS ALL EQUIPMENT MUST BE UNLOADED FROM...

Страница 110: ...Page 49 58 E N G L I S H LABELLING DESCRIPTION OF SAFETY LABELS AND REGISTRATION PLATES 1 4 3 2 5...

Страница 111: ...indicated on the manufacturer s plate is the maximum authorized load excluding the weight of the contents of the fixed standard and optional tanks and including the weight of the engine or engines MA...

Страница 112: ...TION OF OPTIONAL ACCESSORIES Audio pack Example of the positioning of a 7 16 9 GPS GPS 7 or 8 inches Audio pack Location of the loud speakers Drill hole diameter 130 mm 5 Location of the counter Locat...

Страница 113: ...OPTIONS Bimini top WARNING DO NOT CLIMB ONTO THE BIMINI TOP IN ORDER TO PREVENT ANY RISK OF FALLING Teak floor...

Страница 114: ...10 C the refrigerator can be used for refrigeration or preservation The side walls are made of stainless steel and the back is made of plastic It is fitted with a ventilated compressor and a rack to o...

Страница 115: ...OPTIONS Forward sun lounger WARNING DO NOT USE THE FORWARD SUNBATHING DECK WHEN UNDERWAY IN ORDER TO PREVENT ANY RISK OF FALLING OVERBOARD Aft sun lounger...

Страница 116: ...ET AWAY FROM THE MOVING CHAIN IF IT IS JAMMED CAREFULLY DISCONNECT THE WINDLASS BEFORE WORKING ON IT WARNING DO NOT EXCEED THE NOMINAL TOWING CAPACITY OF THE WINDLASS WE RECOMMEND USING THE BOAT ENGIN...

Страница 117: ...RAISING OF THE ANCHOR TO AVOID UNWANTED OPERATION OF THE WINDLASS ALWAYS DISCONNECT THE WINDLASS ON THE ELECTRICAL CONTROL PANEL FOR SECURITY REASONS KEEP YOUR HANDS FEET AND FINGERS AWAY FROM THE WI...

Страница 118: ...Page 57 58 E N G L I S H OPTIONS After and forward sitting area tables Location of the tables outside border 120 to 130 mm Chemical toilets 355 mm 460 mm 315 mm 450 mm...

Страница 119: ...Notes...

Страница 120: ...46 avenue Gustave Eiffel 33600 PESSAC France NZO 760 Code ZU90565 Edition 2 Copyright Z NAUTIC GROUP...

Страница 121: ...SE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC CAREFULLY READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING YOUR ZODIAC LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DE INIZIARE IL MONTAGGIO DEL VOSTRO ZODIAC VOR INBETRIEBNAHME IHRES ZODIAC VORLIEGENDES...

Страница 122: ...Manual del propietario Tomo 2...

Страница 123: ...ER COMO RESULTADO UNA ALTA PROBABILIDAD DE PROVOCAR LA MUERTE O LESIONES IRREPARABLES SI NO SE TOMAN LAS MEDIDAS PARTICULARES ADECUADAS ADVERTENCIA SIGNIFICA QUE EXISTE UN PELIGRO QUE PUEDE PROVOCAR L...

Страница 124: ...la proa 14 Sistema de inflado 15 Presi n 16 III SISTEMA DE PROPULSI N IV C MO CONDUCIR SU EMBARCACI N 18 19 V INSTALACIONES Y CIRCUITOS Combustible 24 Electricidad 30 Achique 39 Direcci n 41 Incendio...

Страница 125: ...esponsable de modificaciones que la misma no haya aprobado Realice siempre un mantenimiento correcto de su embarcaci n y tenga en cuenta el deterioro que resulte del tiempo o llegado el caso de un uso...

Страница 126: ...as establecidas en este manual liberar a de toda responsabilidad al fabricante ATENCI N LE RECOMENDAMOS CONSERVAR ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO A BORDO DE SU EMBARCACI N EN UN LUGAR SEGURO Y F CILMENTE...

Страница 127: ...mpartimento 6 Todas las dimensiones tienen una tolerancia de o 5 Motorizaci n 2 Longitud del eje MONOMOTOR BIMOTORIZACI N XXL XL Potencia M NIMA recomendada CV 200 2 x 100 kW 147 2 x 73 5 Potencia M X...

Страница 128: ...A CARGA M XIMA INDICADA EN LA PLACA DEL CONSTRUCTOR SE RECOMIENDA NAVEGAR CON PRECAUCION CUANDO LA EMBARCACION ESTE CARGADA AL MAXIMO PELIGRO NO ALMACENAR PRODUCTOS INFLAMABLES EN EL COMPARTIMENTO DE...

Страница 129: ...ica Cinta antidesgaste de perfil ultra ancho Kit de agua dulce Empu aduras tejidas de flotadores Dep sito de agua dulce de 80 litros Empu adura de acceso a bordo Kit de ducha Fregadero de poli ster eq...

Страница 130: ...DESCRIPCI N GENERAL Caracter sticas t cnicas DESCRIPCI N GENERAL RELATIVA A LA FLOTACI N X Calado con carga m xima con motor XXL 860 mm Y Calado a reo m ximo en rosca 1830 mm Z Francobordo medio con c...

Страница 131: ...res extra bles 5 Pa ol de proa bajo guarnicioner a 15 Empu aduras flotador 6 V lvulas de inflado 16 Banda antirrozamiento 7 Cornamusas de estiba de popa 17 Escala de ba o plegable 8 Pilona de esqu 18...

Страница 132: ...erta 3 Volante direcci n hidr ulica orientable 8 Interruptor Kit de ducha opcional 4 Interruptor ventilaci n de sentina 9 Emplazamiento interruptor 5 Interruptor bomba de achique 10 GPS Autorradio opc...

Страница 133: ...DESCRIPCI N GENERAL Elementos funcionales 1 Luz de proa roja verde 3 C ncamo de roda en la carena 2 Cornamusa de amarre de proa 4 Cojinete de proa plegable 1 2 3 2 1 4...

Страница 134: ...l flotador no montado presi n de 240 mb y dejarlo estabilizarse aproximadamente una hora A continuaci n desinflarlo Si el flotador ha sido almacenado a una temperatura inferior a 0 C d jelo 12 horas e...

Страница 135: ...ci n introduciendo la relinga en la minigu a en posici n trasera alta Inflar ligeramente el extremo del flotador para comprobar que est bien centrado y que se adapte perfectamente al casco y a la cubi...

Страница 136: ...opci n est disponible un inflador el ctrico 12 V de gran caudal P ngase en contacto con su distribuidor V LVULAS EASY PUSH Para cambiar de posici n en posici n de inflado en posici n de desinflado Em...

Страница 137: ...OMPRIMIDO FLOTADOR Presi n INFLADO DEL FLOTADOR A ada el adaptador correspondiente al di metro de la v lvula semiempotrada en el extremo del tubo del inflador Infle el flotador equilibrando las presio...

Страница 138: ...onga en el agua temperatura 20 C la temperatura y la presi n interna de los compartimentos inflables disminuir n conjuntamente hasta 120 mb por lo que SER NECESARIO VOLVER A INFLAR hasta ganar los mil...

Страница 139: ...mendaciones Z Marine y las del fabricante del motor para el montaje del motor Para la opci n de un montaje con bimotor la distancia entre ejes de los motores es de 660 mm 26 in Ver tambi n el cap tulo...

Страница 140: ...ACABA DE CAERSE AL AGUA LA PARADA INMEDIATA DEL MOTOR REDUCE CONSIDERABLEMENTE LOS RIESGOS DE HERIDAS GRAVES INCLUSO MORTALES CAUSADAS POR EL PASO DE LA EMBARCACI N UNA SIEMPRE CORRECTAMENTE LOS DOS E...

Страница 141: ...UE EL SISTEMA DE FONDEO ANCLA COJINETE DE PROA EST AMARRADO CORRECTAMENTE 1 Cojinete de proa 5 Pa ol bolster 2 Cofre de fondeo 6 Trampilla de acceso dep sito 3 Pa ol de proa 7 Pa ol de popa 4 Puerta d...

Страница 142: ...P gina 21 58 E S P A O L C MO CONDUCIR SU EMBARCACI N PUERTA DE CAMAROTE Abrir las puertas Cerrar las puertas ATENCI N SE DEBE RESPETAR EL ORDEN DE CIERRE DE LAS PUERTAS PODR A DA ARLAS...

Страница 143: ...MO CONDUCIR SU EMBARCACI N ESCALA DE BA O Tire del c ncamo Tire de la escala con el c ncamo hasta que est totalmente extendida y luego g rela hacia abajo Despliegue cada escal n gir ndolo hacia abajo...

Страница 144: ...S 2 IN COMO M NIMO ENTRE EL MOTOR UNA VEZ IZADO Y UNA DE LAS PARTES DE LA EMBARCACI N Funcionamiento en aguas poco profundas Durante el uso de la embarcaci n en aguas poco profundas el motor fuerabord...

Страница 145: ...CI N DE LOS ELEMENTOS FUNCIONALES ESENCIALES La embarcaci n est equipada con un dep sito independiente situado bajo la cubierta Su llenado se efect a por el lado de babor del leaning post por un tap n...

Страница 146: ...e de gasolina en bimotor 3 Filtro separador agua gasolina 8 Trampilla de acceso de mantenimiento del dep sito 4 V lvula de cierre de gasolina 9 Transmisor del indicador de nivel 5 Salida respiradero d...

Страница 147: ...u embarcaci n abra las v lvulas del circuito de gasolina ADVERTENCIA EN CASO DE INCENDIO A BORDO APAGUE EL MOTOR Y CIERRE LAS V LVULAS DEL CIRCUITO DE GASOLINA V lvula del circuito de gasolina en el d...

Страница 148: ...separador agua gasolina est situado en el cofre de popa sobre el mamparo de estribor para un montaje con doble motor p ngase en contacto con su distribuidor con objeto de obtener un segundo filtro REF...

Страница 149: ...CRIPCI N 1 Cabeza del filtro fijada en la embarcaci n 2 Elemento de filtraci n intercambiable 3 Bol met lico 4 Tornillo de purga NOTA Compruebe en cada uso la ausencia de agua en el bol met lico Desen...

Страница 150: ...INA O DE INCENDIO LA V LVULA DE CIERRE DEL CIRCUITO DE GASOLINA SITUADA EN EL DEP SITO PERMITE AISLAR EL DEP SITO DEL CIRCUITO DE GASOLINA Y DEBE PERMANECER CERRADA ADVERTENCIA UN DEP SITO LLENO EVITA...

Страница 151: ...erta 4 Bandeja de bater a 9 Luces de navegaci n de proa 5 Emplazamiento de bandeja de bater a 10 Luz de navegaci n de popa INTERRUPTORES 1 Interruptor ventilador de sentina 4 Interruptor alumbrado de...

Страница 152: ...tabater a El cortacircuito permite aislar la alimentaci n de la caja de la consola NOTA El cortabater a se debe apagar siempre en ltimo lugar y se debe encender siempre en primer lugar El cortabater a...

Страница 153: ...CKPIT LIGHTS Disyuntor 5 A alumbrado de cubierta 4 INSTRUMENTOS Disyuntor 10 A ventilador de sentina 5 FREEZER Disyuntor 10 A frigor fico opcional 6 FRESHWATER PUMP Disyuntor 10 A ducha opcional 7 STE...

Страница 154: ...interruptor de mando siempre est en tensi n Marcha autom tica posici n fija en esta posici n el funcionamiento de la bomba de achique es autom tico El indicador luminoso est encendido Parada en esta p...

Страница 155: ...limpie la alcachofa de aspiraci n 2 ATENCI N COMPRUEBE A INTERVALOS REGULARES EL FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA DE ACHIQUE LIMPIE LOS PUNTOS DE ALCACHOFAS DE ASPIRACI N DE RESIDUOS QUE PODR AN OBSTRUIRLAS...

Страница 156: ...que la misma est cargada el repartidor permite la carga autom tica de la bater a que alimenta los accesorios En el caso de la opci n de motorizaci n en bimotor est disponible un kit opcional con un s...

Страница 157: ...LOS OJOS Y LA ROPA LAS BATER AS PUEDEN LIBERAR GASES EXPLOSIVOS ALEJE LAS FUENTES DE CHISPAS LAS LLAMAS DESCUBIERTAS LOS CIGARRILLOS ETC AL CARGAR O UTILIZAR UNA BATER A TRABAJE EN UN LUGAR BIEN VENTI...

Страница 158: ...P gina 37 58 E S P A O L INSTALACI N Y CIRCUITOS Electricidad PLANO DEL MAZO DE CABLES GENERAL...

Страница 159: ...Eclairage pont Orange 1 Red 8 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Red 4 Red 6 D Grey 1 D Grey 2 Brown 1 Brown 2 Yellow 1 Red 9 Purple 6 Brown 6 Red 11 Ventilador Bomba de achique Luces de navegaci n Alumbr...

Страница 160: ...P gina 39 58 E S P A O L INSTALACI N Y CIRCUITOS Achique EVACUACI N DE AGUA REFERENCIA DESCRIPCI N 1 Evacuaci n cuna 2 Achicador de cubierta 3 Tap n de casco 1 2 2 3...

Страница 161: ...agua remolque sobre cunas etc POSICI N ABIERTA TAP N DE DESAG E RETIRADO Embarcaci n en el agua durante la navegaci n o el fondeo POSICI N CERRADA TAP N DE DESAG E PUESTO ASEGURARSE BIEN DE QUE EL TA...

Страница 162: ...e serie un cilindro hidr ulico que se utiliza para el montaje con monomotor Para la opci n de montaje con bimotorizaci n utilice una barra de reenv o Est disponible como opci n un kit de bimotorizaci...

Страница 163: ...r equipada con extintores port tiles El emplazamiento recomendado para fijar el extintor es el interior del pa ol de popa Compruebe la limpieza de las sentinas y verifique a intervalos regulares la au...

Страница 164: ...2 Pozo de fondeo 3 Cornamusa 4 C ncamo de roda UTILIZACI N ADVERTENCIA LAS CORNAMUSAS PERMITEN NICAMENTE UN AMARRE OCASIONAL DE LA EMBARCACI N EL AMARRE PERMANENTE DEBE REALIZARSE CON EL C NCAMO DE RO...

Страница 165: ...cie B de la cubierta Marque con un l piz la posici n de las perforaciones bajo la zona de popa Taladre los 4 orificios con una broca de 4 2 en una longitud de 10 a 15 mm como m ximo Ponga Sikaflex en...

Страница 166: ...P gina 45 58 E S P A O L MANIPULACI N Almacenamiento ALMACENAMIENTO ADVERTENCIA ES IMPRESCINDIBLE QUE LA EMBARCACI N TOME APOYO SOBRE LA L NEA DE RODA V ASE EL CROQUIS A CONTINUACI N SECCI N C C...

Страница 167: ...MANIPULACI N Almacenamiento SECCI N B B SECCI N D D...

Страница 168: ...0 kg Tolerancia 5 Peso motor es 2 X 234 kg Con bimotor Reserva consumible 228 kg 82 kg Dep sito de gasolina y agua dulce Opciones 170 kg Modelo con todas las opciones Equipo de seguridad 30 kg 70 kg E...

Страница 169: ...RRASTRE DE POPA Y DE PROA NO PUEDEN UTILIZARSE EN NING N CASO COMO PUNTOS DE IZADO RECURRA A ESPECIALISTAS DEL IZADO LA EMBARCACI N DEBE ESTAR DESCARGADA DE CUALQUIER MATERIAL DURANTE EL IZADO CON GR...

Страница 170: ...P gina 49 58 E S P A O L SE ALIZACI N DESCRIPCI N DE LOS AUTOADHESIVOS DE SEGURIDAD Y LAS PLACAS DE SE ALIZACI N 1 4 3 2 5...

Страница 171: ...abricante es la carga m xima autorizada excluida la masa del contenido de los dep sitos fijos est ndar y opcionales e incluida la masa del motor o de los motores COMPRUEBE LA PRESENCIA Y LA LEGIBILIDA...

Страница 172: ...ORIOS OPCIONALES Pack Audio Ejemplo de instalaci n de pack audio con un GPS 7 16 9 GPS 7 o 8 pulgadas Pack audio Emplazamiento de los altavoces Di metro de perforaci n 130 mm 5 Emplazamiento del conta...

Страница 173: ...OPCIONES Bimini top ADVERTENCIA NO SE MONTE SOBRE EL BIMINI TOP PARA EVITAR CUALQUIER RIESGO DE CA DA Suelo de teca...

Страница 174: ...10 C a 10 C y se puede utilizar para refrigeraci n o conservaci n Las paredes laterales son de acero inoxidable y el fondo es de pl stico Est equipado con un compresor ventilado y una cesta para opti...

Страница 175: ...OPCIONES Sol rium de proa ADVERTENCIA NO UTILICE LAS ZONAS DE BA O DE PROA DURANTE LA NAVEGACI N PARA EVITAR CUALQUIER RIESGO DE CA DA AL MAR Sol rium de popa...

Страница 176: ...MOVIMIENTO EN CASO DE BLOQUEO ACT E CON ATENCI N Y DESCONECTE EL MOLINETE ANTES DE INTERVENIR EN EL MISMO ADVERTENCIA NO SOBREPASE LA CAPACIDAD NOMINAL DE TRACCI N DEL MOLINETE LE RECOMENDAMOS UTILIZ...

Страница 177: ...AYUDA PARA IZAR EL ANCLA PARA EVITAR EL USO ACCIDENTAL DEL MOLINETE DESCON CTELO SIEMPRE EN EL CUADRO EL CTRICO COMO MEDIDA DE SEGURIDAD ALEJE LAS MANOS LOS PIES Y LOS DEDOS DEL MOLINETE CUANDO SE ES...

Страница 178: ...P gina 57 58 E S P A O L OPCIONES Mesas comedor de popa y de proa Emplazamiento de las mesas dimensiones 120 a 130 mm Inodoro qu mico 355 mm 460 mm 315 mm 450 mm...

Страница 179: ...NOTES...

Страница 180: ...46 avenue Gustave Eiffel 33600 PESSAC France NZO 760 Code ZU90565 Edition 2 Copyright Z NAUTIC GROUP...

Страница 181: ...SE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC CAREFULLY READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING YOUR ZODIAC LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DE INIZIARE IL MONTAGGIO DEL VOSTRO ZODIAC VOR INBETRIEBNAHME IHRES ZODIAC VORLIEGENDES...

Страница 182: ...Manuale del Proprietario Volume 2...

Страница 183: ...LO ESTREMAMENTE GRAVE SUSCETTIBILE DI TRADURSI IN UN IMPORTANTE RISCHIO DI DECESSO O LESIONI IRREPARABILI LADDOVE NON VENGANO ADOTTATE MISURE IDONEE AVVERTENZA FA RIFERIMENTO A UN PERICOLO SUSCETTIBIL...

Страница 184: ...di gonfiaggio 15 Pressione 16 III SISTEMA DI PROPULSIONE IV COME COMPORTARSI CON L IMBARCAZIONE 18 19 V INSTALLAZIONI E CIRCUITI Carburante 24 Impianto elettrico 30 Sgottamento 39 Sterzo 41 Sistema a...

Страница 185: ...tate eseguite e documentate da persone competenti Z Marine declina ogni responsabilit in caso di modifiche non debitamente approvate Proceda sempre ad una corretta manutenzione del battello e tenga co...

Страница 186: ...petto delle direttive riportate sul presente manuale ATTENZIONE SI RACCOMANDA DI CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE DEL PROPRIETARIO A BORDO DELL IMBARCAZIONE IN UN LUOGO SICURO E FACILMENTE ACCESSIBILE P...

Страница 187: ...partimento 6 Tutte le misure fornite possono variare di o 5 Motorizzazione 2 Lunghezza dell albero MONOMOTORE BIMOTORE XXL XL Potenza MIN raccomandata CV 200 2 x 100 kW 147 2 x 73 5 Potenza MAX raccom...

Страница 188: ...IL CARICO MASSIMO INDICATO SULLA TARGA DEL COSTRUTTORE IN CONDIZIONI DI MASSIMO CARICO SI RACCOMANDA DI NAVIGARE CON PARTICOLARE PRUDENZA PERICOLO NON STIVARE PRODOTTI INFIAMMABILI NEL GAVONE DI POPPA...

Страница 189: ...acqua dolce Maniglie in tessuto tubolari Serbatoio d acqua dolce da 80 litri Maniglia di salita a bordo Kit doccetta Lavandino in poliestere equipaggiato COPERTA Pacchetto audio Selleria di prua Prend...

Страница 190: ...RALE Caratteristiche tecniche DESCRIZIONE GENERALE COLLEGATA AL GALLEGGIAMENTO X Pescaggio a carico massimo con motore XXL 860 mm Y Altezza massima a imbarcazione scarica 1830 mm Z Altezza del bordo l...

Страница 191: ...ria 14 Tubolari rimovibili 5 Gavone prua sotto selleria 15 Maniglie tubolare 6 Valvole di gonfiaggio 16 Bottazzo antiabrasione 7 Gallocce di ormeggio a poppa 17 Scaletta bagno ripiegabile 8 Asta sci n...

Страница 192: ...nazione coperta 3 Volano sterzo idraulico orientabile 8 Interruttore kit doccetta opzione 4 Interruttore ventilazione sentina 9 Posizione interruttore 5 Interruttore pompa di sentina 10 GPS e autoradi...

Страница 193: ...DESCRIZIONE GENERALE Elementi funzionali 1 Luce di prua rossa verde 3 Golfare del dritto di prua su carena 2 Galloccia d ormeggio di prua 4 Musone ripiegabile 1 2 3 2 1 4...

Страница 194: ...e gonfiato pressione 240 mb e lasciato stabilizzare per un ora Poi sgonfiare il tubolare Se il tubolare stato conservato ad una temperatura inferiore a 0 C lasciarlo per 12 ore in un luogo temperato 2...

Страница 195: ...la ralinga nella miniguida in posizione posteriore alta Gonfiare leggermente la punta del tubolare per verificare che sia centrato e che sposi perfettamente lo scafo e la coperta Ripetere l operazione...

Страница 196: ...fiaggio In opzione disponibile una pompa elettrica 12 V grossa portata Si prega di rivolgersi al proprio rivenditore VALVOLE EASY PUSH Per modificare la posizione in posizione di gonfiaggio in posizio...

Страница 197: ...LARE Pressione GONFIAGGIO DEL TUBOLARE Aggiungere l adattatore corrispondente al diametro della valvola parzialmente incassata alla punta del tubo della pompa Procedere al gonfiaggio del tubolare equi...

Страница 198: ...raccomandata 240 mb 3 4 PSI Dopo aver messo l imbarcazione in acqua temperatura 20 C la temperatura e la pressione interne dei compartimenti gonfiabili diminuiscono fino a 120 mb e SAR NECESSARIO RIG...

Страница 199: ...raccomandazioni Z Marine ed alle raccomandazioni del costruttore del motore per il montaggio del motore Per la scelta di un montaggio in bimotore l interasse dei motori di 660 mm 26 in Vedi anche il c...

Страница 200: ...d avviamento PERICOLO SE IL PILOTA CADESSE IN ACQUA L ARRESTO IMMEDIATO DEL MOTORE RIDUCE CONSIDEREVOLMENTE I RISCHI DI FERITE GRAVI SE NON ADDIRITTURA MORTALI PROVOCATE DAL PASSAGGIO DELL IMBARCAZION...

Страница 201: ...SI CHE IL SISTEMA DI ORMEGGIO ANCORA MUSONE SIA CORRETTAMENTE FISSATO 1 Musone 5 Gavone bolster 2 Gavone di ormeggio 6 Botola d accesso serbatoio 3 Gavone di prua 7 Gavone di poppa 4 Porta cabina 8 Sc...

Страница 202: ...I T A L I A N O COME COMPORTARSI CON L IMBARCAZIONE PORTA CABINA Aprire le porte Chiudere le porte ATTENZIONE SI PREGA DI RISPETTARE L ORDINE DI CHIUSURA DELLE PORTE IN CASO CONTRARIO POTREBBERO VENIR...

Страница 203: ...SI CON L IMBARCAZIONE SCALETTA BAGNO Estrarre l anello Estrarre la scaletta usando l anello finch non completamente distesa quindi ruotarla verso il basso Distendere ciascun scalino facendolo ruotare...

Страница 204: ...RE ALMENO 5 CENTIMETRI 2 IN COME MINIMO TRA IL MOTORE UNA VOLTA SOLLEVATO E UNA DELLE PARTI DELL IMBARCAZIONE Funzionamento in acque poco profonde In caso di utilizzo dell imbarcazione in acque poco p...

Страница 205: ...burante DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI FUNZIONALI ESSENZIALI Il battello dotato di un serbatoio incorporato sotto coperta il cui riempimento avviene a babordo del leaning post tramite un foro apposito 1 3...

Страница 206: ...7 2a valvola di chiusura benzina in bimotore 3 Filtro separatore acqua benzina 8 Botola di accesso manutenzione serbatoio 4 Valvola di chiusura benzina 9 Trasmettitore di livello 5 Sfiato serbatoio 1...

Страница 207: ...ilizza il battello aprire le valvole del circuito benzina AVVERTENZA IN CASO D INCENDIO A BORDO SPEGNERE IL MOTORE E CHIUDERE LE VALVOLE DEL CIRCUITO BENZINA Valvola del circuito benzina sul serbatoio...

Страница 208: ...filtro si trova nel gavone di poppa sulla parete a tribordo nel caso di un montaggio bimotore si prega di rivolgersi al proprio rivenditore per ottenere un secondo filtro RIF DESCRIZIONE 1 Filtro dell...

Страница 209: ...ta al battello 2 Elemento di filtrazione intercambiabile 3 Recipiente metallico 4 Vite di spurgo NOTA Durante l uso verificare l assenza d acqua nel recipiente metallico Svitare leggermente il tappo d...

Страница 210: ...IN CASO DI PERDITA DI BENZINA O D INCENDIO LA VALVOLA DI CHIUSURA DEL CIRCUITO BENZINA SITUATA SUL SERBATOIO PERMETTE D ISOLARE QUEST ULTIMO DAL CIRCUITO E DEVE RIMANERE CHIUSA AVVERTENZA IL SERBATOI...

Страница 211: ...lluminazione coperta 4 Vano batteria 9 Luci di navigazione a prua 5 Posizione vano batteria 10 Luci di navigazione a poppa INTERRUTTORI 1 Interruttore ventilatore di sentina 4 Interruttore illuminazio...

Страница 212: ...tteria L interruttore di sicurezza permette di isolare l alimentazione della scatola della consolle NOTA L interruttore di batteria principale deve sempre essere chiuso per ultimo e acceso per primo L...

Страница 213: ...OCKPIT LIGHTS Disgiuntore 5 A illuminazione coperta 4 INSTRUMENTS Disgiuntore 10 A ventilatore di sentina 5 FREEZER Disgiuntore 10 A frigorifero opzione 6 FRESHWATER PUMP Disgiuntore 10 A doccetta opz...

Страница 214: ...teria l interruttore di comando sempre sotto tensione Funzionamento automatico posizione fissa in questa posizione il funzionamento della pompa di sentina automatico La spia accesa Arresto in questa p...

Страница 215: ...TTENZIONE VERIFICARE IL FUNZIONAMENTO DELLA POMPA DI SENTINA A INTERVALLI REGOLARI PULIRE I PUNTI DELLE SUCCHIERUOLE D ASPIRAZIONE DAI DETRITI CHE POTREBBERO OSTRUIRLI LUCI DI NAVIGAZIONE Azionare que...

Страница 216: ...icata tale batteria il ripartitore permette la ricarica automatica della batteria che alimenta gli accessori Nei casi in cui sia stata scelta una motorizzazione in bimotore viene proposto un kit in op...

Страница 217: ...RIE POSSONO SPRIGIONARE GAS ESPLOSIVI ALLONTANARE QUALSIASI FONTE DI SCINTILLE FIAMME LIBERE SIGARETTE ECC DURANTE LA RICARICA O L UTILIZZO DELLA BATTERIA INTERVENIRE IN UN LUOGO BEN AERATO PROTEGGERE...

Страница 218: ...Pagina 37 58 I T A L I A N O INSTALLAZIONI E CIRCUITI Impianto elettrico SCHEMA DEL FASCIO GENERALE...

Страница 219: ...ori Eclairage pont Orange 1 Red 8 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Red 4 Red 6 D Grey 1 D Grey 2 Brown 1 Brown 2 Yellow 1 Red 9 Purple 6 Brown 6 Red 11 Ventilatore Pompa di sentina Luci di navigazione Il...

Страница 220: ...Pagina 39 58 I T A L I A N O INSTALLAZIONI E CIRCUITI Sgottamento EVACUAZIONE ACQUA RIF DESCRIZIONE 1 Evacuazione cassetta 2 Scarico rapido coperta 3 Foro di alleggio dello scafo 1 2 2 3...

Страница 221: ...I ALLEGGIO DELLO SCAFO Battello all asciutto rimorchio su invasi POSIZIONE APERTA SENZA TAPPO Battello in acqua navigazione o ormeggio POSIZIONE CHIUSA TAPPO INSERITO ASSICURARSI CHE IL TAPPO SIA CORR...

Страница 222: ...lico che pu essere utilizzato per il montaggio di un singolo motore Nel caso venga scelto un montaggio in bimotorizzazione utilizzare una barra di rinvio Un kit di motorizzazione viene proposto come o...

Страница 223: ...tato di estintori portatili in servizio Si consiglia di fissare l estintore all interno del gavone di poppa Mantenere i supporti puliti e verificare a intervalli regolari l assenza di vapori o perdite...

Страница 224: ...aggio 3 Galloccia di poppa 4 Landa di prua UTILIZZO AVVERTENZA LE GALLOCCE CONSENTONO ESCLUSIVAMENTE L ORMEGGIO OCCASIONALE DEL BATTELLO L ORMEGGIO PERMANENTE DEVE ESSERE EFFETTUATO CON L AUSILIO DELL...

Страница 225: ...perficie B della coperta Contrassegnare con una matita la posizione delle perforazioni sulla piattaforma di poppa Praticare i 4 fori con una punta 4 2 su una lunghezza da 10 a 15 mm al massimo Applica...

Страница 226: ...Pagina 45 58 I T A L I A N O MOVIMENTAZIONE Rimessaggio RIMESSAGGIO AVVERTENZA IL BATTELLO DEVE POGGIARE TASSATIVAMENTE SULLA LINEA DELLA RUOTA DI PRUA VEDI DISEGNO DI SEGUITO SEZIONE C C...

Страница 227: ...MOVIMENTAZIONE Rimessaggio SEZIONE B B SEZIONE D D...

Страница 228: ...kg Tolleranza 5 Peso motore i 2 x 234 kg In bimotore Riserva consumabile 228 kg 82 kg Serbatoio benzina e acqua dolce Opzioni 170 kg Modello con tutte le opzioni Equipaggiamento di sicurezza 30 kg 70...

Страница 229: ...DE DI TRAZIONE A POPPA E A PRUA NON DEVONO ESSERE UTILIZZATE PER ALCUN MOTIVO COME PUNTI DI SOLLEVAMENTO RIVOLGERSI A SPECIALISTI DELL OPERAZIONE DI SOLLEVAMENTO IL BATTELLO DEVE ESSERE COMPLETAMENTE...

Страница 230: ...Pagina 49 58 I T A L I A N O SEGNALETICA DESCRIZIONE DEGLI AUTOADESIVI DI SICUREZZA E DELLE TARGHE SEGNALETICHE 1 4 3 2 5...

Страница 231: ...sulla targa del costruttore il carico massimo autorizzato escludendo la massa del contenuto dei serbatoi fissi standard e opzionali e includendo la massa del o dei motori VERIFICARE LA PRESENZA E LA L...

Страница 232: ...EGLI ACCESSORI IN OPZIONE Pacchetto audio Esempio d impianto pacchetto audio con GPS 7 16 9 GPS 7 o 8 pollici Pacchetto audio Posizionamento altoparlanti Diametro di perforazione 130 mm 5 Posizione co...

Страница 233: ...OPZIONI Bimini superiore AVVERTENZA NON SALIRE SUL BIMINI SUPERIORE PER EVITARE RISCHI DI CADUTA Coperta in tek...

Страница 234: ...l frigorifero pu essere utilizzato anche come congelatore Le pareti laterali sono in acciaio inossidabile e il fondo in plastica equipaggiato con un compressore ventilato e con un cestello per ottimiz...

Страница 235: ...OPZIONI Prendisole di prua AVVERTENZA NON UTILIZZARE I PRENDISOLE DURANTE LA NAVIGAZIONE PER EVITARE RISCHI DI CADUTA IN MARE Prendisole di poppa...

Страница 236: ...MENTO IN CASO DI BLOCCO AGIRE CON ATTENZIONE E SCOLLEGARE IL VERRICELLO PRIMA D INTERVENIRE SU DI ESSO AVVERTENZA NON SUPERARE LA CAPACIT NOMINALE DI TRAZIONE DEL VERRICELLO SI CONSIGLIA DI UTILIZZARE...

Страница 237: ...CAZIONE COME AIUTO PER FAR RISALIRE L ANCORA PER EVITARE L UTILIZZO ACCIDENTALE DEL VERRICELLO SCOLLEGARLO SEMPRE DAL QUADRO ELETTRICO PER SICUREZZA TENERE A DISTANZA MANI PIEDI E DITA DAL VERRICELLO...

Страница 238: ...Pagina 57 58 I T A L I A N O OPZIONI Tavoli quadrato di poppa e prua Posizione tavoli scontornatura da 120 a 130 mm WC chimico 355 mm 460 mm 315 mm 450 mm...

Страница 239: ...NOTES...

Страница 240: ...46 avenue Gustave Eiffel 33600 PESSAC France NZO 760 Code ZU90565 Edition 2 Copyright Z NAUTIC GROUP...

Страница 241: ...SE EN SERVICE DE VOTRE ZODIAC CAREFULLY READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING YOUR ZODIAC LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DE INIZIARE IL MONTAGGIO DEL VOSTRO ZODIAC VOR INBETRIEBNAHME IHRES ZODIAC VORLIEGENDES...

Страница 242: ...Eignerhandbuch Teil 2...

Страница 243: ...HKEIT ZUM TOD ODER ZU SCHWERWIEGENDEN VERLETZUNGEN F HREN KANN FALLS KEINE GEEIGNETEN MASSNAHMEN ERGRIFFEN WERDEN WARNUNG BEDEUTET DASS EINE GEFAHR BESTEHT DIE ZU VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD F HREN KANN...

Страница 244: ...tigung am Bug 14 Aufpumpsystem 15 Druck 16 III ANTRIEBSSYSTEM IV SO FAHREN SIE MIT IHREM BOOT 18 19 V ANLAGEN UND KREISL UFE Kraftstoffanlage 24 Elektrik 30 Lenzanlage 39 Lenkung 41 Brandschutz 42 Ank...

Страница 245: ...hleuten beurteilt ausgef hrt und dokumentiert werden Z Marine haftet nicht f r nderungen die vom Hersteller nicht zugelassen wurden Halten Sie Ihr Boot immer korrekt in Stand und ber cksichtigen Sie d...

Страница 246: ...der in diesem Handbuch gegebenen Anweisungen lehnt der Hersteller jede Haftung ab ACHTUNG WIR EMPFEHLEN IHNEN DAS EIGNERHANDBUCH AN EINEM SICHEREN UND LEICHT ZUG NGLICHEN OTT AN BORD IHRES BOOTS AUFZ...

Страница 247: ...3374 Luftkammern 6 Alle Ma angaben k nnen um 5 abweichen Motorisierung 2 Schaftl nge EINZELMOTOR DOPPELMOTOR XXL XL Empfohlene MINDESTLEISTUNG PS 200 2 x 100 kW 147 2 x 73 5 Empfohlene H CHSTLEISTUNG...

Страница 248: ...CHTUNG DAS AUF DEM TYPENSCHILD ANGEGEBENE H CHSTGEWICHT DARF NICHT BERSCHRITTEN WERDEN FAHRTEN MIT ODER KNAPP AN DER ZULASSIGEN NUTZLAST SIND NUR IN RUHIGEM GEWASSER UND MIT REDUZIERTER GESCHWINDIGKEI...

Страница 249: ...0 Decitex Gewebe Biminitop 6 integrierte Easy Push Ventile Deck aus Teak Laminat Extra breite Rundum Profilscheuerleiste Frischwasser Kit Schlauchk rper mit Gewebegriffen Frischwassertank 80 Liter Ein...

Страница 250: ...Seite 9 60 D E U T S C H Theoretisches Fassungsverm gen des Tanks...

Страница 251: ...BESCHRIBUNG Technische Daten ALLGEMEINE HINWEISE ZUR WASSERLINIE X Tiefgang unter Volllast mit XXL Motor 860 mm Y Maximale Durchfahrtsh he in leerem Zustand 1830 mm Z Freibord Mitte unter Volllast 57...

Страница 252: ...age 14 Abnehmbare Tragschl uche 5 Bugstaukasten unter der Polsterauflage 15 Handgriffe am Schlauchk rper 6 Aufpumpventile 16 Scheuerschutzleiste 7 Heckbelegklampen 17 Umklappbare Badeleiter 8 Wassersk...

Страница 253: ...uerrad ausrichtbare Hydrauliklenkung 8 Schalter Dusch Kit Option 4 Schalter Bilgenl fter 9 Einbauplatz f r Zusatzschalter 5 Schalter Bilgenpumpe 10 GPS Autoradio Option 1 Benzineinf lldeckel 4 Smartph...

Страница 254: ...Seite 13 60 D E U T S C H ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Funktionselemente 1 Buglampen rot gr n 3 Vorstevenring am Unterwasserschiff 2 Bugbelegklampe 4 Klappdavit 1 2 3 2 1 4...

Страница 255: ...pen Druck 240 mb und ca eine Stunde stabilieren lassen Tragschlauch danach entleeren Wenn der Tragschlauch bei einer Temperatur unter 0 C gelagert wurde bewahren Sie in vor dem Auseinanderfalten 12 St...

Страница 256: ...ie den Keder dabei hinten in der oberen Position in die Minischiene ein Pumpen Sie die Tragschlauchnase ein wenig auf und pr fen Sie ob sie richtig zentriert ist und perfekt an Rumpf und Deck anliegt...

Страница 257: ...e elektrische Luftpumpe 12 V mit hoher Leistung erh ltlich fragen Sie bei Ihrem Vertragsh ndler nach EASY PUSH VENTILE Um die Position zu ndern Aufpumpposition Entleerungsposition Dr cken Die Membran...

Страница 258: ...k und ohne Hast bet tigt wird ACHTUNG VERWENDEN SIE KEINEN KOMPRESSOR BZW KEINE DRUCKLUFTFLASCHE TRAGSCHLAUCH Druck AUFPUMPEN DES SCHLAUCHK RPERS Setzen Sie den f r den Durchmesser des halbversenkten...

Страница 259: ...em empfohlenen Luftdruck von 240 mbar 3 4 PSI Wenn Sie das Boot zu Wasser lassen Wassertemperatur 20 C sinkt die Temperatur und damit der Luftdruck in den Kammern um bis zu 120 mb ab SIE M SSEN ALSO N...

Страница 260: ...Motoren bitte die von Z Marine und vom Motorhersteller gegebenen Empfehlungen Wenn Sie sich f r eine Doppelmotorisierung entschieden haben beachten Sie bitte einen Achsabstand von 660 mm 26 Zoll Siehe...

Страница 261: ...et tigen GEFAHR SOLLTE DER STEUERMANN INS WASSER FALLEN KANN DIE GEFAHR SCHWERER ODER SOGAR T DLICHER VERLETZUNGEN DIE BEI BERFAHREN MIT DEM BOOT BESTEHT DURCH SOFORTIGES AUSSCHALTEN DES MOTORS ERHEBL...

Страница 262: ...ILIT T DES BOOTS ERHEBLICH UND BERGEN DIE GEFAHR EINER BERFLUTUNG ACHTUNG VERGEWISSERN SIE SICH DASS DAS ANKERGESCHIRR ANKER DAVIT SACHGEM SS BEFESTIGT WURDE 1 Davit 5 Staukasten Bolster 2 Ankerkasten...

Страница 263: ...ACHTUNG SONNENLIEGEN W HREND DER FAHRT NICHT BENUTZEN SO FAHREN SIE MIT IHREM BOOT KABINENT R T ren ffnen T ren schlie en...

Страница 264: ...DER T REN BITTE DIE VORGESCHRIEBENE REIHENFOLGE UM DIE T REN NICHT ZU BESCH DIGEN SO FAHREN SIE MIT IHREM BOOT BADELEITER Ziehen Sie am Ring Ziehen Sie die Badeleiter am Ring geradeaus heraus bis sie...

Страница 265: ...Klappen Sie die einzelnen Trittstufen nach unten aus...

Страница 266: ...INEN MINDESTABSTAND VON 5 CM 2 ZOLL ZWISCHEN DEM ANGEHOBENEN MOTOR UND DEN BOOTSTEILEN Fahrt in geringer Wassertiefe Wenn Sie mit dem Boot Gew sser mit geringer Wassertiefe befahren kann der Motor ber...

Страница 267: ...anlage BESCHREIBUNG DER WICHTIGSTEN FUNKTIONSELEMENTE Das Boot verf gt ber einen unter Deck eingebauten Benzintank Er wird ber den Einf llstutzen bef llt der sich unter der Klappe an Backbord befindet...

Страница 268: ...s Benzinabsperrventil bei Doppelmotorisierung 3 Wasser Benzinabscheiderfilter 8 Zugangsklappe f r Tankwartung 4 Benzinabsperrventil 9 Geber f r Kraftstoffanzeige 5 Austritt Tankentl ftung 10 300 Liter...

Страница 269: ...as Absperrventil des Benzinkreislaufs wenn Sie Ihr Boot benutzen WARNUNG STELLEN SIE BEI FEUER AN BORD DEN MOTOR AB UND SCHLIE EN SIE DIE ABSPERRVENTILE DES BENZINKREISLAUFS Absperrventil des Benzinkr...

Страница 270: ...ilter befindet sich im Heckstauraum auf der Steuerbordwand falls zwei Motoren eingebaut werden bestellen Sie einen zweiten Filter bei Ihrem Vertragsh ndler POS BEZEICHNUNG 1 Benzinfilter 2 Benzinabspe...

Страница 271: ...re Filterpatrone 3 Metallschale 4 Ablassschraube HINWEIS Vor jedem Einsatz sicherstellen dass sich in der Metallschale kein Wasser befindet Schrauben Sie die Ablassschraube ein wenig auf nicht voll he...

Страница 272: ...GETRENNT WERDEN BEI EINEM BRAND MUSS DAS ABSPERRVENTIL UNBEDINGT GESCHLOSSEN BLEIBEN WARNUNG EIN VOR JEDER FAHRT VOLLER BENZINTANK VERMEIDET KONDENSATION LASSEN SIE DEN BENZINTANK ALLE 5 JAHRE REINIGE...

Страница 273: ...ter 8 Deckbeleuchtung 4 Batteriewanne 9 Positionslichter am Bug 5 Einbauplatz Batteriewanne 10 Positionslampe im Heck SCHALTER 1 Schalter Bilgenl fter 4 Schalter Deckbeleuchtung 2 Schalter Bilgenpumpe...

Страница 274: ...tterieschalter k nnen die Anschl sse im Steuerstandkasten von der Stromversorgung getrennt werden HINWEIS Der Batterieschalter muss immer zuletzt ausgeschaltet und zuerst eingeschaltet werden Der Batt...

Страница 275: ...utzschalter 5A Deckbeleuchtung 4 INSTRUMENTS Schutzschalter 10A Bilgenl fter 5 FREEZER Schutzschalter 10A K hlschrank Option 6 FRESHWATER PUMP Schutzschalter 10A Duschkopf Option 7 STEREO Schutzschalt...

Страница 276: ...ieschalters in Betrieb genommen werden Der Betriebsschalter ist stets mit Spannung versorgt Automatikbetrieb feste Position In dieser Stellung funktioniert die Bilgenpumpe automatisch Die Signallampe...

Страница 277: ...rlichenfalls den Ansaugkorb 2 ACHTUNG BERPR FEN SIE REGELM IG DIE FUNKTIONSF HIGKEIT DER BILGENPUMPE REINIGEN SIE DIE ANSAUGPUNKTE VON FREMDK RPERN DIE DEN DURCHFLUSS BEHINDERN K NNTEN POSITIONSLICHTE...

Страница 278: ...Batterie vollst ndig aufgeladen wurden erm glicht der Lastverteiler die automatische Aufladung der Hilfsbatterie zur Versorgung der Zubeh relemente Wenn Sie sich f r eine Doppelmotorisierung entschied...

Страница 279: ...TTERIEN K NNEN EXPLOSIVE GASE ABGEBEN HALTEN SIE FUNKENQUELLEN OFFENE FLAMMEN ZIGARETTEN USW FERN ACHTEN SIE DARAUF DASS SIE DIE BATTERIE STETS AN EINEM GUT BEL FTETEN ORT LADEN ODER BENUTZEN TRAGEN S...

Страница 280: ...Seite 39 60 D E U T S C H ANLAGEN UND KREISL UFE Elektrik ANSCHLUSSPLAN F R DEN HAUPTKABELBAUM...

Страница 281: ...halter Eclairage pont Orange 1 Red 8 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Blk 1 Red 4 Red 6 D Grey 1 D Grey 2 Brown 1 Brown 2 Yellow 1 Red 9 Purple 6 Brown 6 Red 11 Gebl se Bilgenpumpe Positionslampen Deckbeleucht...

Страница 282: ...Seite 41 60 D E U T S C H ANLAGEN UND KREISL UFE Lenzanlage WASSERENTSORGUNG POS BEZEICHNUNG 1 Abfluss Motorraum 2 Decklenzventile 3 Rumpflenzventil 1 2 2 3...

Страница 283: ...ot nicht im Wasser auf Anh nger Schlitten GE FFNET LENZVENTIL ABGENOMMEN Boot im Wasser auf Fahrt oder am Ankerplatz GESCHLOSSEN LENZVENTIL AUFGESCHRAUBT VERGEWISSERN SIE SICH DASS DAS LENZVENTIL SACH...

Страница 284: ...kzylinder geliefert der bei einer Nutzung in der einmotorigen Ausf hrung zum Einsatz kommt Wenn Sie sich f r eine Doppelmotorisierung entschieden haben verwenden Sie eine Umlenkstange Optional ist ein...

Страница 285: ...ieb ist mit tragbaren Feuerl schern ausgestattet sein Es wird empfohlen den Feuerl scher an der Innenseite des Heckstaukastens anzubringen Achten Sie darauf dass die Bilgenpumpen stets sauber sind und...

Страница 286: ...klampe 4 Bugring VERWENDUNG WARNUNG DIE BELEGKLAMPEN SIND NUR F R EIN VOR BERGEHENDES FESTMACHEN DES BOOTS GEEIGNET F R EIN DAUERHAFTES FESTMACHEN MUSS IST DER BUGRING VORNE AM BOOT VORGESEHEN WARNUNG...

Страница 287: ...er Deckfl che B aus Markieren Sie mit einem Bleistift die Bohrl cher unter der Heckplattform Bohren Sie 4 L cher mit 4 2 mm und einer Bohrtiefe von 10 bis maximal 15 mm Tragen Sie am Deck und an der H...

Страница 288: ...Seite 47 60 D E U T S C H HANDHABUNG Lagerung LAGERUNG WARNUNG DAS BOOT MUSS UNBEDINGT AUF DER KIELLINIE RUHEN SIEHE SKIZZE UNTEN SCHNITT C C...

Страница 289: ...HANDHABUNG Lagerung SCHNITT B B SCHNITT D D...

Страница 290: ...es Boots 1530 kg Toleranz 5 Gewicht des Motors der Motoren 2 X 234 kg Bei Doppelmotorisierung Verbrauchsstoffe 228 kg 82 kg Benzin und Frischwassertank Optionen 170 kg Modell mit allen Optionen Sicher...

Страница 291: ...BUG UND IM HECK D RFEN KEINESFALLS ALS ANSCHLAGPUNKTE ZUM ANHEBEN VERWENDET WERDEN WENDEN SIE SICH BITTE AN ENTSPRECHENDE FACHLEUTE BEIM ANHEBEN DES BOOTS DURCH EINEN KRAN MUSS DAS BOOT VOLLST NDIG E...

Страница 292: ...Seite 51 60 D E U T S C H WARN UND TYPENSCHILDER BESCHREIBUNG DER SICHERHEITSAUFKLEBER UND TYPENSCHILDER 1 4 3 2 5...

Страница 293: ...rie entspricht der maximal zul ssigen Last ausschlie lich des Gewichts des Inhalts fest eingebauter Tanks serienm ige und optionale Tanks und einschlie lich des Gewichts des Motors bzw der Motoren VER...

Страница 294: ...G MONTAGE VON OPTIONALEM ZUBEH R Audio Pack Beispiel f r den Einbau mit einem GPS 7 16 9 GPS 7 oder 8 Zoll Audio Pack Anordnung der Lautsprecher Bohrdurchmesser 130 mm 5 Einbauplatz Z hler Einbauplatz...

Страница 295: ...OPTIONEN Biminitop WARNUNG UM ST RZE ZU VERMEIDEN NICHT AUF DAS BIMINITOP STEIGEN Teak Boden...

Страница 296: ...lung oder zur Aufbewahrung genutzt werden Die Seitenw nde sind aus Edelstahl der Boden besteht aus Kunststoff Der K hlschrank ist mit einem bel fteten Kompressor und einem Korb f r optimale Platzausnu...

Страница 297: ...OPTIONEN Bugsonnenliege WARNUNG UM ST RZE BER BORD ZU VERMEIDEN DIE VORDERE BADEPLATTFORM W HREND DER FAHRT NICHT BENUTZEN Hecksonnenliege...

Страница 298: ...EN SIE MIT GRO ER VORSICHT VOR UND SCHALTEN SIE DIE ELEKTRISCHE ANKERWINDE VOR EVENTUELLEN EINGRIFFEN SPANNUNGSFREI WARNUNG DIE NENNZUGKRAFT DER ELEKTRISCHEN ANKERWINDE DARF NICHT BERSCHRITTEN WERDEN...

Страница 299: ...MOTOR ZU UNTERST TZEN KLEMMEN SIE DIE ELEKTRISCHE ANKERWINDE STETS AN DER SCHALTTAFEL AB UM EIN VERSEHENTLICHES INGANGSETZEN DER ANKERWINDE ZU VERMEIDEN AUS SICHERHEITSGR NDEN H NDE F E UND FINGER VO...

Страница 300: ...Seite 59 60 D E U T S C H OPTIONEN Salontische im Bug und im Heck Einbauposition der Tische Ausschnitte 120 bis 130 mm Chemische Toilette 355 mm 460 mm 315 mm 450 mm...

Страница 301: ...NOTES...

Страница 302: ...46 avenue Gustave Eiffel 33600 PESSAC France NZO 760 Code ZU90565 Edition 2 Copyright Z NAUTIC GROUP...

Отзывы: