80
Legenda impianti elettrici
Leyenda de las instalaciones eléctricas
Key to electrical systems
Teckenförklaring över elektrisk installation
Légende circuits électriques
Legenda das instalações eléctricas
Legende der elektrischen Anlagen
Legende van de elektrische installatie
ÁíáöïñÝò çëåêôñéêþí åãêáôáóôÜóåùí
Signaturforklaring elsystemer
Sähkölaitteiden selitys
S
Statore
Stator
Stator
Ständer
P
Pompa
Pump
Pompe
Pumpe
AYC
A vostra cura
At your cost
Par vos soins
Dafür müssen Sie sorgen
R
Relè
Relay
Relais
Relais
R¹
Relè opzionale
Optional relay
Relais optionnel
Relais als Optional
T
Filo termistori Ø 0,75
Thermistor wires Ø 0,75
Fil thermistors ø 0,75
Heißleiterdraht Ø 0,75
A¹
Avvolgimento di marcia
Run winding
Bobinage de marche
Betriebsumwicklung
A²
Avvolgimento di avvio
Start winding
Bobinage de mise en marche Startumwicklung
A
Avvolgimento
Winding
Bobinage
Umwicklung
TP
Protezione termica
Thermal protection
Déclencheur thermique
Wärmeschutz
M
Marrone
Brown
Marron
Braun
B
Blu
Blue
Bleu
Blau
N
Nero
Black
Noir
Schwarz
PE
Terra (giallo-verde)
Earth (yellow-green)
Terre (vert-jaune)
Erde (gelb-grün)
OP
Protezione per i sovraccarichi Overload protection
Protection contre les surcharges Überlastungsschutz
C
Condensatore
Capacitor
Condensateur
Kondensator
D
Condensatore/Disgiuntore
Capacitor/circuit breaker
Condensateur / disjoncteur
Kondensator/Auftrenner
S
ÓôÜôçò
Staattori
Estator
Stator
P
Áíôëßá
Pumppu
Bomba
Pump
AYC
Ìå ìÝñéìíÜ óáò
Teidän vastuullanne
Por cuenta del usuario
Gör-det-själv
R
ÑåëÝ
Rele
Relé
Relä
R¹
Ðñïáéñåôéêü ñåëÝ
Valinnainen rele
Relé opcional
Extra relä
T
Áãùãüò ãéá èåñìßóôïñåò
Ø
0,75
Termistorijohto Ø 0,75
Cable de los termistores
Ø 0,75
Termistorkabel Ø 0,75
A¹
ÐåñéÝëéîç ëåéôïõñãßáò
Käynnin käämi
Bobinado de marcha
Växellindning
A²
ÐåñéÝëéîç åêêßíçóçò
Käynnistämisen käämi
Bobinado de encendido
Startlindning
A
ÐåñéÝëéîç
Käämi
Bobinado
Lindning
TP
ÈåñìéêÞ áóöÜëåéá
Lämpösuoja
Protección térmica
Överhettningsskydd
M
ÊáöÝ
Ruskea
Marrón
Brun
B
Ìðëå
Sininen
Azul
Blå
N
Ìáýñï
Musta
Negro
Svart
PE
Ãåßùóç (ÊéôñéíïðñÜóéíï)
Maatto (Kelta-vihreä)
Tierra (amarillo-verde)
Jord (gul-grön)
OP
ÁóöÜëåéá áðü
õðåñöïñôþóåéò
Ylikuormitussuoja
Protección contra
sobrecargas
Skydd mot överbelastning
C
ÐõêíùôÞò
Kondensaattori
Condensador
Kondensator
D
ÓõìðõêíùôÞò/áðïóõíäåôÞñáò
Kondensaattori/katkaisin
Condensador/disyuntor
Kondensator/överspänningsskydd
S
Estator
Stator
Stator
P
Bomba
Pump
Pumpe
AYC
Às custas do cliente
Door uw zorgen
Pålagt Dem
R
Relé
Relais
Relæ
R¹
Relé opcional
Optionele relais
Ekstra relæ
T
Fio dos termistores Ø 0,75
Thermistordraden Ø 0,75
Ledning thermomodstande Ø
0,75
A¹
Enrolamento de marcha
Bedrijfswikkeling
Kørespoling
A²
Enrolamento de arranque
Aanzetwikkeling
Startspoling
A
Enrolamento
Wikkeling
Spoling
TP
Protecção térmica
Thermische bescherming
Thermosikring
M
Castanho
Bruin
Brun
B
Azul
Blauw
Blå
N
Preto
Zwart
Sort
PE
Terra (amarelo-verde)
Aarde (Geel-Groen)
Jord (gul-grøn)
OP
Protecção contra sobrecarga
Bescherming tegen
overbelasting
Beskyttelse mod over-
belastning
C
Condensador
Condensator
Kondensator
D
Condensador/disjuntor
Condensator/Lijnschakelaar
Kondensator/hovedafbryder
Содержание GRS Series
Страница 2: ......
Страница 69: ...67 Fig 2 a GRI 200 2 G50H A0CM T E...
Страница 74: ...72...
Страница 75: ......
Страница 78: ......
Страница 79: ...1 ITALIANO 2 ENGLISH 11 FRANCAIS 19 DEUTSCH 28 ESPANOL 37...
Страница 134: ...56...
Страница 135: ......
Страница 138: ......
Страница 165: ...29 1 4 3 1 1 1 1 2 KANONI 50 C GRT GRN GRP 1 3 DPI 2 3 EN GJL 250 EN GJL 250 UNI 1561 1563...
Страница 167: ...31 4 2 1 1 4 2 2 4 3 8 8 1 2 1 3 1 4 4...
Страница 169: ...33 6 EX zenit 7 8 8 1 3 4 8 2 3 6 3 U V W 6 U1 U2 V1 V2 W1 W2 5 6 8 3 8 4 S...
Страница 217: ......
Страница 218: ...Cod 272701002830000000 Rev 4 01 06 11 www zenit com...