background image

BELAIDIS SKAMBUTIS SU BATEROJMIS TWIST ST-918

• 

idealus kaipo durų skambutis arba išorinis prišaukiantis įrengimas,

• 

pravartus namuose, įmonėje ir žmonėms reikalaujantiems priežiūros,

• 

nereikalauja skambučio instaliacijos,

• 

lengvas montažas,

• 

kodavimas: 256 kodai,

• 

diapazonas: 80m atviroje teritorijoje,

• 

mygtukas nepritaikytas darbui kintančiose atmosferos sąlygose,

• 

pasirinkimui 15 melodijų (polifoniniai skambučiai),

• 

temperatūrinis darbo diapazonas: nuo – 20 C iki +35 C,

• 

garsumas: 80 dB.

TECHNINIAI DUOMENYS

TWIST: SKAMBUTIS:

Maitinimas: 3 alkainės 1,5V baterijos, R6 tipas 

Elektros ėmimas: budėjimas - 0,5 mA, darbas – 200 mA

Pasirinkimui 15 melodijų (polifoniniai skambučiai)

Garsumo laipsnis: apie 80 dB

Kodavimas: 256 kodai (kodai nustatyti fabrike, be galimybės pakeisti)

Apsaugos laipsnis: IP 20

Apsaugos klasė: III

Darbo temperatūros diapazonas: nuo 0°C iki +35°C

Matmenys: 98 x 82 x 31 mm

MYGTUKAS:

Maitinimas: 12 V baterija, 23A tipas

Veikimo nuotolis: apie 80 km atviroje teritorijoje

Transliacija: radijo

Maksimali perdavimo galia: ERP<20 mW

Dažnis: 433,92 MHz

Kodavimas: 256 kodai (kodai nustatyti fabrikiniu būdu, nėra pakeitimo galimybės)

Apsaugos laipsnis: IP 20

Apsaugos klasė: III

Darbo temperatūros diapazonas: nuo -20°C iki +35°C

Matmenys: 80 x 40 x 17 mm

*  Pateiktas diapazonas liečia atvirą erdvę tai yra idealias sąlygas, be kliūčių. Jeigu tarp imtuvo ir siųstuvo 

atsiranda kliūtys, būtina numatyti veikimo nuotolio sumažėjimą atitinkamai: medžiui ir gipsui 5-20%, plytai 

nuo 20-40%, šarvuotam betonui nuo 40-80%. Atsiradus metalinėms kliūtims nėra rekomenduojamas radijos 

sistemų panaudojimas dėl reikšmingo veikimo nuotolio apribojimo. Negatyvią įtaką diapazonui turi didelės 

galios oro ir požeminės energetinės linijos ir GSM tinklo siųstuvai, kurie yra patalpinti netoli įrengimų.

MONTAŽO INSTRUKCIJA

1 SKAMBUČIO IR MYGTUKO INSTALIACIJA

ST  –  918  skambutis  gali  laisvai  stovėti  arba  galima  jį  pastoviai  pritvirtinti  prie  sienos  su 

sraigtelių pagalba (2 pieš.). Skambučio mygtuką reikia pritvirtinti prie pagrindo su dvipusės 

limpančios  juostos  (yra  komplete)  arba  su  dviejų  sraigtelių  pagalba  (ankščiau  išardyti 

mygtuką) (5 pieš.) Nepamirškite, kad negalima mygtuko montuoti betarpiškai ant metalinio 

pagrindo, todėl, kad tai gali reikšmingai sumažinti veikimo diapazoną

2. MELODIJOS PASIRINKIMAS

Melodiją pasirenkame paspausdami mygtuką, kuris yra skambučio šone (2 pieš.) Vartotojas 

gali pasirinkti 15 įvairių melodijų (polifoniniai skambučiai). Kiekvienas mygtuko paspaudimas 

pakeičia  melodiją,  išsirinkus  melodiją  ir  paspaudus  mygtuką  skambutis  groja  vartotojo 

pasirinktą melodiją.

3. KODAVIMAS

Kad išvengti abipusio ssaniu arti savęs nepriklausomų skambučių trukdymo, įrengimas yra 

koduojamas (256 kodai). Kodas yra nustatomas fabrikiniu būdu, todėl vartotojas negali jo 

pakeisti.

4. BATERIJOS PAKEITIMAS

Skambutis:

Baterija yra užpakalinėje skambučio dalyje, norint ją išimti reikia nuimti baterijos lizdo dangą 

(2 pieš.). Nepamirškite, kad bateriją reikia įdėti pagal poliarizaciją, kuri yra pažymėta lizdo 

apatinėje dalyje, kitaip galima prieiti prie skambučio sugadinimo.

Mygtukas:

Jei norite išimti bateriją nuimkite mėlyną aklę ir atloškite suktuvu vožtuvą, kuris yra mygtuko 

šone (4, 5, 6 pieš.) 

Bateriją įdėkite tokiu būdu, kaip nurodyta piešinyje mygtuko viduje.

DĖMESIO!  SPROGIMO  PAVOJUS  NAUDOJANT  KITOS  RŪŠIES  BATERIJAS. 

PANAUDOTAS BATERIJAS UTILIZUOKITE PAGAL INSTRUKCIJĄ.

JUHTMETA UKSEKELL PATAREITOITEGA TWIST ST-918

• 

ideaalne nii uksekellana või ruumisisese väljakutseseadmena kasutamiseks,

• 

asendamatu kodus, firmas või järelevalvet vajavate isikute puhul,

• 

ei vaja kella paigaldamist,

• 

lihtne paigaldada,

• 

kodeerimine: 256 koodi,

• 

tegevusraadius: 80m lahtisel alal,

• 

lüliti ei ole kohaldatud tööks muutlikes ilmastikutingimustes,

• 

valik 15 erineva meloodia (polüfoonilise helina) vahel,

• 

nupp töötab temperatuuril vahemikul -20˚С kuni +35˚С,

• 

helina tugevus: ligikaudu 80dB.

TEHNILISED ANDMED

KELL TWIST:

Toiteallikas – 3 alkaline-patareid 1,5V tüüp R6

Voolutugevus: valverežiim – 0,5mA, töörežiim – 200m

Heli: 15 meloodiat valikuks (polüfoonilised helid)

Helina tugevus: ligikaudu 80dB

Kodeerimine:  256  koodi  (kood  seadistatud  tehase  poolt,  kasutaja  poolse  muutmise 

võimaluseta)

Kaitseklass: IP20

Klass: III

Töötab temperatuuridel 0˚С kuni +35˚С

Mõõtmed: 98 x 82 x 31 mm

NUPP:

Toiteallikas: patarei 12V, 23A tüüpi

Tööraadius: umbes 80m lahtisel alal

Ülekanne: raadiosignaal

Maksimaalne edastusvõimsus: ERP<20 mW

Sagedus: 433,92MHz

Kodeerimine:  256  koodi  (kood  seadistatud  tehase  poolt,  kasutaja  poolse  muutmise 

võimaluseta)

Kaitseklass: IP 20

Klass: III

Töötab temperatuuridel -20˚С kuni +35˚С

Mõõtmed: 80 x 40 x 17 mm

*  Antud  tegevusulatus  kehtib  välitingimustes,  st  ideaalsetes  tingimustes  ilma  takistusteta.  Kui  saatja  ja 

vastuvõtja  vahel  asuvad  takistused,  tuleb  arvestada  tegevusulatuse  vähenemisega  vastavalt:  puidu  ja 

kipsi korral 5 kuni 20 %, telliskivide korral 20-40 %, raudbetooni korral 40-80 %. Metallist takistuste korral 

pole raadiosaatjate kasutamine soovitatav märgatava tegevusulatuse vähenemise tõttu. Tegevusulatusele 

mõjuvad negatiivselt ka elektrienergia suure võimsusega maa-alused ja õhuliinid ning seadmete läheduses 

asuvad mobiilsidevõrgu saatjad.

PAIGALDUSJUHEND

1. KELLA JA NUPU PAIGALDAMINE

Kella ST-918 võib kasutada kui vabalt seisvat seadet või paigaldada see kruvidega püsivalt 

seinale (joonis 2). Kella nuppu võib kinnitada kahepoolse kleepteibiga (mis on komplektis 

kaasas) või kahe kruvi abil (enne seda tuleb kella nupp lahti võtta) (joonis 5). Peab meeles 

pidama,  et  nuppu  mitte  paigaldada  vahetult  metallpinnale,  kune  see  võib  piirata  oluliselt 

seadme tööraadiust.

2. MELOODIA VALIK

Meloodia valik toimub kella küljel olevale nupule vajutamisel (joonis 2). Kasutajal on võimalus 

valida 15 erineva meloodia (polüfoonilised helinad) vahel. Iga nupule vajutamisega toimub 

meloodia  vahetus.  Peale  meloodia  valikut  ja  nupule  vajutamist  esitab  kell  kasutaja  poolt 

valitud meloodiat.

3. KODEERIMINE

Et vältida sõltumatult üksteise läheduses töötavate kellade tööhäireid, on seade kodeeritud 

(256  koodi).  Kood  seadistatakse  tehase  poolt  ja  kasutajal  ei  ole  seetõttu  selle  muutmise 

võimalust.

4. PATAREIDE VAHETUS

Kell:

Patareisid saab vahetada kella tagaosast, peale patareipesa kaane eemaldamist (joonis 2). 

Pidage meeles, et patareid tuleb paigaldada, arvestades pooluste õiget asetust, pesa põhjas 

oleva juhendi kohaselt, vastasel juhul võib kell saada vigastada.

Nupp:

Juurdepääs patareidele on võimalik pärast sinise kapsli eemaldamist ja nupu küljel oleva 

riivi avamist kruvikeerajaga (joonis 4,5,6). Patarei tuleb paigaldada nii, nagu näidatud nupu 

sees oleval joonisel.

ETTEVAATUST! PLAHVATUSOHTLIK VALET TÜÜPI AKU VASTU VAHETAMISEL. 

KASUTATUD AKUDE UTILISEERIMINE VASTAVALT JUHENDILE.

Содержание Sundi Twist

Страница 1: ...ii wall mounting hole otwór do zawieszenia na ścianie battery socket gniazdo na baterie socket cover pokrywa na gniazdo 1 3 4 plug zaślepka CHIME TWIST DZWONEK TWIST PUSH BUTTON PRZYCISK 6 ZAMEL Sp z o o ul Zielona 27 43 200 Pszczyna POLAND tel 48 32 210 46 65 fax 48 32 210 80 04 e mail marketing zamel pl www zamel com ...

Страница 2: ... przycisku UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI W PRZYPADKU ZASTĄPIENIA BATERII BATERIĄ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU ZUŻYTYCH BATERII POZBYWAĆ SIĘ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ WIRELESS BATTERY OPERATED CHIME TWIST ST 918 The device is ideal as a doorbell an internal calling device or a personal alarm device Useful at home at a company and for people who need care The doorbell installation is not needed Easy to mount C...

Страница 3: ... ST 918 ideal como un timbre para la puerta de entrada y como un aparato de llamada interior util en casa en la empresa o para las personas que necesitan ayuda no necesita instalación fácil montaje codificación 256 códigos alcance 80m en espacio abierto el pulsador no está adaptado al uso en las condiciones atmosféricas variables 15 melodías para elegir timbres polifónicos campo térmico de funcion...

Страница 4: ...NADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES SONNETTE SANS FIL À PILES TWIST ST 918 idéale pour être utilisée comme la sonnette de porte ou le dispositif d appel en interne utile à la maison dans l entreprise ou pour les personnes qui ont besoin d aide installation de sonnette câblage n est pas nécessaire montage facile codage 256 codes portée 80 m en champs libre bouton n est pas adapté à être utilisé dans ...

Страница 5: ...lemeket helyezzük a nyomógomb belsejébe az ábrán bemutatott módon FIGYELEM NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ ELEM BEHELYEZÉSE ESETÉN ROBBANÁSVESZÉLY ÁLLHAT FENN AZ ELHASZNÁLT ELEMEKET AZ UTASÍTÁSNAK MEGFELELŐEN KELL HASZNOSÍTANI BEZDRÁTOVÝ BATERIOVÝ ZVONEK TWIST ST 918 ideální jako zvonek na dveře vnitřní přivolávací zařízení užitečný v domácnosti ve firmě nebo pro osoby vyžadující zvýšenou péči nevyžaduje zvo...

Страница 6: ... tlačidla obr 4 5 6 Batérie vložte tak ak je znázornené na obrázku vo vnútri tlačidla POZOR V PRÍPADE VÝMENY BATÉRIE ZA BETÉRIU NESPRÁVNEHO TYPU HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE V SÚLADE S NÁVODOM BEZVADA BATERIJU ZVANS TWIST ST 918 lielisks kā durvju zvans vai iekšējā piesaukšanas iekārta var būt derīgs mājās firmā vai cilvēkiem kuriem ir nepieciešama aizbildniecība nepiepr...

Страница 7: ...yje mygtuko viduje DĖMESIO SPROGIMO PAVOJUS NAUDOJANT KITOS RŪŠIES BATERIJAS PANAUDOTAS BATERIJAS UTILIZUOKITE PAGAL INSTRUKCIJĄ JUHTMETA UKSEKELL PATAREITOITEGA TWIST ST 918 ideaalne nii uksekellana või ruumisisese väljakutseseadmena kasutamiseks asendamatu kodus firmas või järelevalvet vajavate isikute puhul ei vaja kella paigaldamist lihtne paigaldada kodeerimine 256 koodi tegevusraadius 80m la...

Страница 8: ...ră codificarea 256 de coduri raza de acţiune de funcţionare 80 m în teren deschis butonul nu este adaptat pentru a funcţiona în condiţii atmosferice schimbătoare 15 melodii la alegere sonerii polifonice temperatura de lucru de la 20 C la 35 C intensitatea sunetului 80 dB DATE TEHNICE SONERIA TWIST Alimentarea 3 baterii alcaline 1 5V de tip R6 Consumul de energie pe timp de odihnă 0 5 mA pe timp de...

Страница 9: ...вътре в бутона ВНИМАНИЕ СЪЩЕСТВУВА РИСК ОТ ЕКСПЛОЗИЯ ПРИ ЗАМЯНА НА БАТЕРИЯТА С НЕПОДХОДЯЩ ТИП БАТЕРИЯ УПОТРЕБЕНИТЕ БАТЕРИИ ДА СЕ ИЗХВЪРЛЯТ СЪГЛАСНО ИНСТРУКЦИЯТА БЕСПРОВОДНОЙ ЗВОНОК С ПИТАНИЕМ ОТ БАТАРЕЕК TWIST ST 918 идеально подходит в качестве дверного звонка или внутреннего призывающего устройства подходит для использования дома на фирме или для людей требующих опеки не требует установки систем...

Страница 10: ...νάγκες δεν απαιτείται εγκατάσταση κουδουνιού εύκολο μοντάζ κωδικοποίηση 256 κωδικοί εμβέλεια λειτουργίας 80m σε ανοιχτό χώρο το πλήκτρο δεν είναι προσαρμοσμένο για λειτουργία σε άστατες καιρικές συνθήκες 15 μελωδίες για επιλογή κουδούνια πολυφωνικά θερμοκρασία λειτουργίας πλήκτρου από 20 C έως 35 C ένταση ήχου 80 dB ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΟΥΔΟΥΝΙ TWIST Τροφοδοσία 3 αλκαλικές μπαταρίες 1 5V τύπος ...

Страница 11: ...L Sp z o o não cobre a danos mecânicos oriundos de transporte carregamento descarregamento ou de outras circunstâncias b danos oriundos de uma montagem ou utilização incorretas dos produtos da ZAMEL Sp z o o c danos oriundos de quaisquer modificações feitas pelo COMPRADOR ou por terceiras pessoas nos produtos objetos de venda ou nos equipamentos necessários para o funcionamento correto dos produto...

Страница 12: ...АЧЪТ съобщава всички гаранционни претенции в търговския обект или във фирма ЗАМЕЛ ООД ZAMEL Sp z o o в писмен вид след установяването им 4 ЗАМЕЛ ООД ZAMEL Sp z o o се задължава да разгледа гаранционните претенции в съответствие с приложимите разпоредби на полското законодателство 5 Начинът на уреждане на гаранционните претенции напр подмяна на продукта с такъв без дефекти ремонт или връщане на пар...

Отзывы: