116
SPEC
CHEMINEMENT DES CABLES
KABELDRAGNINGSSCHEMA
CABLE ROUTING
1
Positive battery lead
2
Negative battery lead
3
Wire harness
4
Fasten the A.C. magneto lead
and wire harness with the plastic
band.
5
Negative battery lead coupler
6
Route the negative battery leads
under the starter relay.
7
Face the starter motor lead ter-
minal towards the rear of the
snowmobile.
8
Route the starter motor lead over
the battery bracket.
9
Negative battery lead terminal
0
Positive battery lead terminal
A
Oil level switch lead coupler
B
Oil level gauge/dipstick
C
Carburetor heater coupler
D
Fasten the starter motor lead and
oil cooler outlet hose with the
plastic band. Face the end of the
plastic band towards the battery
bracket.
E
To the parking brake
F
Fasten the throttle position sen-
sor lead to coolant hose 8 with
the plastic band, making sure to
fasten the lead on top of the
hose.
G
Starter motor
H
Coolant temperature sensor cou-
pler
I
To the brake caliper
J
Less than 120 mm (4.72 in)
K
Fasten the ignition coil leads with
the plastic band.
L
Joint coupler
M
Place the main switch lead cou-
pler underneath the fuel tank
cover.
N
To the heat exchanger
O
Main switch
P
Tail/brake light sub-wire harness
coupler
Q
Throttle cable
CHEMINEMENT DES
CABLES
1
Câble positif de batterie
2
Câble négatif de batterie
3
Faisceau de fils
4
Attacher le fil d’alternateur et le
faisceau de fils à l’aide d’une atta-
che réutilisable.
5
Coupleur de câble négatif de batterie
6
Acheminer les câbles négatifs de la
batterie sous le relais du démarreur.
7
Diriger la borne du fil du démarreur
vers l’arrière de la motoneige.
8
Acheminer le fil du démarreur par-
dessus le support de la batterie.
9
Borne du câble négatif de batterie
0
Borne du câble positif de batterie
A
Coupleur du fil du contacteur de
niveau d’huile
B
Jauge de niveau d’huile
C
Coupleur de réchauffeur de carbura-
teur
D
Attacher le fil du démarreur et le
flexible de sortie du radiateur
d’huile à l’aide de l’attache en plas-
tique. Diriger l’extrémité du collier
réutilisable vers le support de la bat-
terie.
E
Vers le frein de stationnement
F
Attacher le fil du capteur de position
du papillon au flexible du liquide de
refroidissement 8 à l’aide de l’atta-
che en plastique, en veillant à fixer
solidement le fil sur le dessus du
flexible.
G
Démarreur
H
Coupleur de capteur de température
du liquide de refroidissement
I
Vers l’étrier de frein
J
Moins de 120 mm (4,72 in)
K
Attacher les fils de la bobine d’allu-
mage à l’aide d’une attache réutili-
sable.
L
Coupleur double
M
Placer le coupleur du fil du contac-
teur à clé sous le cache du réservoir
de carburant.
N
Vers l’échangeur de chaleur
O
Contacteur à clé
P
Coupleur du faisceau de fils secon-
daire de feu arrière/stop
Q
Câble d’accélération
KABELDRAGNINGS-
SCHEMA
1
Positiv batteriledning
2
Negativ batteriledning
3
Kabelstam
4
Fäst AC-magnetens ledning och
kabelstammen med ett plast-
band.
5
Koppling, negativ batteriledning
6
Dra negativa batteriledningar
under startreläet.
7
Ändpunkten på startmotorns led-
ning ska vara vänd mot snösko-
terns bakdel.
8
Dra startmotorns ledning över
batterifästet.
9
Ändpunkt på negativ batteriled-
ning
0
Ändpunkt på positiv batteriled-
ning
A
Koppling till oljenivåbrytarens
ledning
B
Oljenivåmätare/oljesticka
C
Koppling, förvärmare
D
Sätt fast startmotorledningen och
oljekylarens utslang med plast-
bandet. Vänd ändan på plast-
bandet mot batterifästet.
E
Till parkeringsbromsen
F
Sätt fast ledningen för gasspjäl-
lets lägessensor på kylvätske-
slang 8 med plastbandet, och se
till att ledningen sätts fast på
slangens övre sida.
G
Startmotor
H
Koppling, kylvätsketemperatur-
sensor
I
Till bromsoket
J
Mindre än 120 mm (4,72 in)
K
Fäst tändspolens ledningar med
ett plastband.
L
Skarvkoppling
M
Placera kopplingen på huvud-
strömbrytarens ledning under
bränsletankens skydd.
N
Till värmeväxlaren.
O
Huvudströmbrytare
P
Koppling, bak/bromsljusets sub-
kabelstam
Q
Gasvajer
Содержание RS90NL
Страница 10: ......
Страница 15: ......
Страница 28: ...6 INSP ADJ LUBRICATION 1 1 2 1 Ë Ë Rear RS90MS 1 Nipple ...
Страница 29: ...INSP ADJ Ë Arrière RS90MS 1 Graisseur GRAISSAGE SMÖRJNING Ë Bak RS90MS 1 Nippel 6 ...
Страница 34: ...9 INSP ADJ CARBURETOR TUNING Guide for carburetion ...
Страница 278: ...121 SPEC CABLE ROUTING 1 7 2 3 4 6 5 A A A A ...
Страница 280: ...123 SPEC CABLE ROUTING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A C D E F G H M O N P Y Q R S T X W V U I J K L A A A A B ...
Страница 282: ...125 SPEC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A C D E F G H M O N P Y Q R S T X W V U I J K L A A A A B CABLE ROUTING ...
Страница 284: ...127 SPEC CABLE ROUTING 3 J K I H G F E D C B A 0 9 8 7 4 5 6 2 1 ...
Страница 286: ...129 SPEC CABLE ROUTING A B B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B 9 C 0 D E G F B B A ...
Страница 288: ...131 SPEC CABLE ROUTING 1 5 2 3 4 A B 6 5 7 8 9 0 A C A A B B B A A B ...
Страница 290: ...133 SPEC CABLE ROUTING A A 7 1 2 3 4 6 5 ...
Страница 292: ...135 SPEC CABLE ROUTING 6 7 8 1 2 3 4 5 9 0 ...
Страница 294: ...137 SPEC CABLE ROUTING 3 1 2 5 9 7 8 4 D C B A 0 6 ...
Страница 296: ...139 SPEC CABLE ROUTING 1 ...
Страница 298: ...141 SPEC CABLE ROUTING 1 ...
Страница 300: ...143 SPEC CABLE ROUTING 1 2 3 4 5 7 3 6 A A A A ...
Страница 302: ......
Страница 303: ......