- 42 -
ES
3. Ponga el interruptor del motor en
la posición “
7
” (ON).
1
“
7
” (ON)
4. Ponga el interruptor del motor en
“
6
” (START).
Retire la mano del interruptor
inmediatamente después de
arrancar el motor.
1
“
6
” (START)
Si el motor no arranca, suelte el inte-
rruptor, espere unos segundos y vuel-
va a intentarlo. Cada intento debe ser
lo más breve posible para no gastar
batería. La duración de los intentos
de arranque no debe superar los 5
segundos
AS00918
Arranque del motor
1. Gire el interruptor de control eco-
nómico a la posición “
3
” (OFF).
1
“
3
” (OFF)
2. Coloque el mando de la llave de
paso del combustible en la posi-
ción “ON”.
1
“ON”
2. 将燃油旋塞旋钮拧至“ON”。
1
“ON”(开)
3. 将 发 动 机 开 关 拧 至 “
7
”
(ON)。
1
“
7
”(ON)(开)
4. 将 发 动 机 开 关 拧 向 “
6
”
(START)。
发动机起动后请立即将手移开。
1
“
6
”(START)(启动)
若发动机没有起动,则请释放
开关,等待数秒钟,然后再次尝试
起动。每次尝试应尽可能短,以维
持蓄电池的性能。单次尝试起动发
动机不可超过 5 秒钟。
告诫
AC00918
发动机的起动
1. 将 省 油 运 转 开 关 拧 至 “
3
”
(OFF)。
1
“
3
”(OFF)(关)
7CK-28199-Y1_p01-52 3/27/12 4:39 PM Page 42