22
Bedienung
Reinigungsmittel
SICHERHEIT /
SÉCURITÉ /
SICUREZZA /
SAFETY
■
Vor dem Wechsel der Bürsten und Pad-Antriebsscheiben/Pads die Maschine ausschalten.
■
Die Maschine wurde mit Wetrok Reinigungschemie getestet. Für eine einwandfreie Funkti-
onweise nur Reinigungschemie von Wetrok verwenden.
■
Bei Verwendung von Reinigungs- und Pflegemitteln ist auf die Gefahrenhinweise des
Herstellers zu achten. Wir empfehlen immer Schutzbrille, Schutzkleidung und Sicherheits-
schuhe zu tragen.
■
Auf die Gefahren bei Verwendung von leicht entzündlichen, brennbaren, giftigen, gesundheits-
gefährdenden, ätzenden oder reizenden Stoffen wird ausdrücklich hingewiesen.
■
Diese Maschine ist nicht für die Verwendung von stark sauren- und/oder stark schaumenden
Reinigungsmitteln ausgelegt. Bei der Verwendung eines solchen Mittels erlischt der Garantie-
anspruch.
Operation
Cleaning agents
■
Turn off the machine and disconnect from the mains before changing the brushes and
Pad-drive pulleys / pad.
■
The machine was tested with Wetrok cleaning agents.
Only use Wetrok cleaning agents to
ensure working without problems.
■
When using cleaning and care products, observe the producer's hazard warnings. We
recommend to always wear protective goggles, protective clothing and safety shoes.
■
Express reference is made to the hazards when using highly inflammable, combustible, toxic,
health-threatening, corrosive or irritant substances.
■
This machine is not designed for use with strong acidic and/or heavily foaming cleaning
agents. Using such a product will result in the warranty becoming void.
Comandi
Detergenti
■
Prima di sostituire le spazzole e i dischi di trasmissione pad/i pad, spegnere la macchina.
■
La macchina è stata provata con i detergenti Wetrok. Per un funzionamento perfetto, utilizza-
re solo detergenti Wetrok.
■
Utilizzando i detergenti e i prodotti per pulire, è necessario prestare attenzione alle indi-
cazioni del produttore sui pericoli. Si consiglia di indossare sempre occhiali, indumenti di
protezione e calzature di sicurezza.
■
Si avverte espressamente della pericolosità dovuta all’uso di sostanze facilmente infiammabili,
combustibili, velenose, pericolose per la salute, caustiche o irritanti.
■
Questa macchina non è progettata per l’uso con dei detergenti altamente acidi - o fortemente
schiumogeni. Nell’uso di tale agente chimico la garanzia scade.
Utilisation
Produit de nettoyage
■
Arrêter et couper du secteur la machine avant de remplacer les brosses et les disques
d'entraînement à coussinet ou les coussinets.
■
La machine a été testée avec un produit de nettoyage chimique Wetrok.
Utiliser unique-
ment un produit de nettoyage chimique Wetrok pour un fonctionnement impeccable.
■
Utiliser les produits de nettoyage et d’entretien en respectant les mises en garde du fabri-
cant. Nous recommandons toujours de porter des lunettes, des vêtements de protection et
des chaussures de sécurité
■
Les dangers de l’utilisation de matières légèrement inflammables, combustibles, toxiques,
dangereuses pour la santé, corrosives ou irritantes sont expressément spécifiés par ce mode
d'emploi.
■
Cette machine n’est pas prévue pour l’utilisation de produits fortement acides et/ou produits
de nettoyage fort moussant. L’utilisation d’un tel produit entraîne la cessation du droit de
garantie.