WELDPRO CT416GDs Скачать руководство пользователя страница 15

OPERATING INSTRUCTIONS 

5.1 Operating environment 

1.  The  cutting  machine  can  be  used  in  environments  with  harsh  weather 

conditions  and  with  outside  temperatures  between  -10  and  +40  degrees 
centigrade with a humidity level of max. 80%. 

2.  Avoid using the equipment under direct sunlight and rain. 

3.  Keep the machine dry and avoid any contact with water. 

4.  Do  not  use  the  cutting  machine  in  environments  polluted  with  high 

concentration of dust or corrosive gases. 

5.2 SAFETY 

1.  Ensure that the working area is adequately ventilated. 

The  cutting  machine  is  light  and  compact,  it  works  with  high  current  which 
generates electromagnetic fields. Natural airflow is not sufficient to cool down 
components.  There  are  two  axial  fans  in  the  interior  of  the  machine  as  a 
refrigeration system. 

NOTE: The exhaust shutter must never be blocked or covered, keep a distance of 11.8" 
between the machine and other objects. Ensure a well ventilated environment to avoid 
damages to the equipment. 

2.  Do not overload! 

Never exceed the maximum allowable current in any kind of duty cycle. 
Do not put excess workload on the equipment to avoid shortening its lifetime 
or damaging it. 

3.  Avoid surging! 

The input voltage of the cutting machine must match the ranges provided on 
the main technical data sheet. The automatic voltage compensation circuit will 
prevent from  exceeding  the  allowable  range.  If the input voltage  is  too  high, 
that may damage components. Use with care. 

4.  There is a grounding screw on the back side of the cutting machine. To avoid 

electric leakage and static electricity, ensure that the enclosure is connected to 
the ground with a cable which has a cross sectional area of at least 10 AWG. 

INSTRUCCIONES DE USO

 

5.1 Entorno de trabajo 

1.  La cortadora puede usarse en entornos con condiciones climáticas duras, con 

una temperatura exterior de entre -10 y +40 °C y un nivel de humedad máxima 
del 80 %. 

2.  No utilice la cortadora bajo el sol o la lluvia. 

3.  Evite que el agua penetre en la máquina y manténgala seca. 

4.  No utilice la cortadora en lugares con altas concentraciones de polvo o gases 

corrosivos. 

5.2 

SEGURIDAD 

1.  Asegúrese de que el lugar de trabajo esté suficientemente ventilado.  

La cortadora es ligera y compacta y funciona con alta corriente, lo cual genera 
campos electromagnéticos. El flujo de aire natural no es suficiente para enfriar 
los componentes. La máquina incorpora dos ventiladores de flujo axial como 
sistema de refrigeración. 

NOTA: Las ranuras de ventilación no deben estar bloqueadas o cubiertas. La distancia 
entre la máquina y las objetos de su alrededor debe ser de al menos 0,3 m. Asegúrese 
de mantener la zona ventilada para evitar daños a la máquina. 

2.  Evite las sobrecargas  

No  supere  la  corriente  máxima  admisible  durante  ningún  ciclo  de  trabajo. 
No se exceda en el uso de la máquina, ya que esto podría acortar su vida útil 
e incluso dañarla. 

3.  Evite el sobrevoltaje 

El voltaje de alimentación de la cortadora debe coincidir con el indicado en la 
ficha técnica principal. El circuito de compensación automática de voltaje evita 
que se supere el máxima admisible. Si el voltaje de alimentación es demasiado 
alto, se dañaran los componentes de la máquina. 

4.  En la parte posterior de la cortadora, encontrara un tornillo para la conexión a 

tierra. Para evitar las fugas eléctricas y la electricidad estática, asegúrese de 
que  la  carcasa  esté  conectada  a  tierra  con  un  cable  con  una  sección  de  al 
menos 6 mm2. 

 

 

Содержание CT416GDs

Страница 1: ...WELDPRO CT416GDs USER MANUAL WELDPRO CT416GDs MANUAL DEL USUARIO...

Страница 2: ...l product the actual product will govern Introducci n Este manual incluye la descripci n de las piezas y las instrucciones de uso de la m quina Por su seguridad y la de los dem s lea este manual atent...

Страница 3: ...16 6 2 Troubleshooting 17 Appendix Circuit diagram 18 Contenido 1 Advertencias de seguridad 22 Sp 2 Producto 27 Sp 2 1 Introducci n 27 Sp 2 2 Especificaciones t cnicas 28 Sp 3 Instalaci n 29 Sp 4 Func...

Страница 4: ...ad incluidas en este manual tienen como intenci n n asegurar el uso correcto de la m quina y evitar da os personales al usuario y otras personas El dise o y fabricaci n de la soldadora se ha realizado...

Страница 5: ...la soldadura Siga los reglamentos relacionados con las especificaciones de la fuente de alimentaci n elecci n del lugar uso de gas a alta presi n almacenamiento configuraci n manipulaci n de la pieza...

Страница 6: ...ouch the gas cylinder Use un equipo respiratorio de protecci n cuando suelde acero blindado ya que se generara polvo y gas t xico ADVERTENCIA El arco las chispas los residuos y el ruido son perjudicia...

Страница 7: ...contacto con las piezas giratorias causara lesiones Tenga en cuenta las siguientes indicaciones No utilice la maquina mientras este desprovista de su carcasa La instalaci n uso revisi n y mantenimient...

Страница 8: ...ce due to welding ATENCI N Preste atenci n a las interferencias electromagn ticas En ciertos lugares puede ser necesario tomar medidas preventivas adicionales para usar la m quina Antes de instalar la...

Страница 9: ...el mild steel copper and other color metal materials 2 Producto 2 1 Introducci n Felicitaciones por su compra La CUT40NH 60NH est fabricada con la tecnolog a inverter m s avanzada La frecuencia de 60...

Страница 10: ...Fan cooled Weight lb 21 Dimensions in 16 9x6 7x12 4 2 2 Especificaciones t cnicas Modelo Par metros CT416GDs Voltaje de alimentaci n V 1 phase 230V 10 Frecuencia Hz 60 Corriente normal de la entrada A...

Страница 11: ...ama de instalaci n 1 La m quina dispone de un cable de alimentaci n que debe conectarse al voltaje adecuado de acuerdo con el voltaje de entrada de la cortadora Si se conecta una cortadora cuyo voltaj...

Страница 12: ...Installation diagram CUT MODE TIG MODE Diagrama de instalaci n MODO DE CORTE MODO TIG...

Страница 13: ...re is any inconsistency between the image and the actual machine the actual machine will govern MODO MMA La imagen del panel que se muestra arriba se ofrece nicamente como referencia Si existiera algu...

Страница 14: ...age and the actual machine the actual machine will govern 4 Funcionamiento 1 Bot n de ajuste de la presi n 7 Interruptor de modo 2T 4T 2 Visualizador del medidor de presi n 8 Bot n de ajuste de corrie...

Страница 15: ...ground with a cable which has a cross sectional area of at least 10 AWG 5 INSTRUCCIONES DE USO 5 1Entorno de trabajo 1 La cortadora puede usarse en entornos con condiciones clim ticas duras con una te...

Страница 16: ...e will not be in use for a longer period of time it should be placed in its own package and stored in a dry environment 5 Si se usa la maquina en exceso se activara la protecci n contra sobrecalentami...

Страница 17: ...r compressor is too high or too low 6 2 Resoluci n de problemas Problema Soluci n 1 El indicador del interruptor est encendido el ventilador no funciona y el bot n de control no responde 1 Se ha activ...

Страница 18: ...Appendix Circuit diagram Ap ndice Diagrama electr nico...

Отзывы: