manualshive.com logo in svg
background image

RP/IS-919  2317 

1915346 

© 2023 Watts 

Add-on and Retrofit Sensor Connection Kits for Building Management Systems 

ORDERING CODE  ADD-ON/RETROFIT KIT 

DESCRIPTION 

88009418 

FP-BF-BMS 

BMS Flood Sensor Connection Kit 

Series LF919 

Sizes ½" to 2" 

Includes sensor activation module with cable, power adapter, 

and ground wire. Use this kit to activate the flood sensor and 

enable flood detection capabilities on the relief valve of a new 

installation in a BMS configuration. 

88009423 

FP-RFK-BF-BMS-CFS 

BMS Flood Sensor Retrofit 

Connection Kit 

Series LF919 

Sizes ½" to 2" 

Includes flood sensor (2), sensor activation module with cable, 

power adapter, and ground wire. Use this kit to add flood 

detection capabilities to the relief valve of an existing installation 

in a BMS configruation. 

Add-on and Retrofit Sensor Connection Kits for Cellular Communication 

ORDERING CODE  ADD-ON/RETROFIT KIT 

DESCRIPTION 

88009420 

FP-BF-CFS 

Cellular Flood Sensor Connection Kit 

Series LF919 

Sizes ½" to 2" 

Includes sensor activation module with cable, Cellular Gateway 

with mounting kit, power adapter, and ground wire. Use this 

kit to activate the flood sensor and enable flood detection 

capabilities as well as e-mail, text, and voice notifications. 

88009424 

FP-RFK-BF-CFS 

Cellular Flood Sensor Retrofit 

Connection Kit 

Series LF919 

Sizes ½" to 2" 

Includes flood sensor (2), sensor activation module with cable, 

Cellular Gateway with mounting kit, power adapter, and ground 

wire. Use this kit to add flood detection capabilities to the relief 

valve of an existing installation and enable e-mail, text, and 

voice notifications. 

Limited Warranty:

 Watts (the “Company”) warrants each product to be free from defects in material and workmanship under normal usage for a period of one year from the date of original shipment. 

In the event of such defects within the warranty period, the Company will, at its option, replace or recondition the product without charge. 

THE WARRANTY SET FORTH HEREIN IS GIVEN EXPRESSLY AND IS THE ONLY WARRANTY GIVEN BY THE COMPANY WITH RESPECT TO THE PRODUCT.  THE COMPANY MAKES NO OTHER 

WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED.  THE COMPANY HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED 

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. 

The remedy described in the first paragraph of this warranty shall constitute the sole and exclusive remedy for breach of warranty, and the Company shall not be responsible for any incidental, special 

or consequential damages, including without limitation, lost profits or the cost of repairing or replacing other property which is damaged if this product does not work properly, other costs resulting 

from labor charges, delays, vandalism, negligence, fouling caused by foreign material, damage from adverse water conditions, chemical, or any other circumstances over which the Company has no 

control.  This warranty shall be invalidated by any abuse, misuse, misapplication, improper installation or improper maintenance or alteration of the product. 

Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages.  Therefore the above 

limitations may not apply to you.  This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights that vary from State to State.  You should consult applicable state laws to 

determine your rights. 

SO FAR AS IS CONSISTENT WITH APPLICABLE STATE LAW, ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF 

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM THE DATE OF ORIGINAL SHIPMENT. 

USA:

 T: (978) 689-6066 • Watts.com 

Canada: 

T: (888) 208-8927 • Watts.ca 

Latin America: 

T: (52) 55-4122-0138 • Watts.com 

Содержание LF919

Страница 1: ...New Zealand line strainers should be installed between the upstream shutoff valve and the inlet of the backflow preventer If installed on a fire sprinkler system all mechanical checks such as alarm ch...

Страница 2: ...of a single valve without shutting down the complete line The number of units installed in parallel should be determined by the engineer s judgment based on the operating conditions of a specific appl...

Страница 3: ...an adequate air gap exists between the bottom of the drain line and the bottom of the pit G Periodically inspect the assembly to check for any discharge from the relief valve This discharge is a visua...

Страница 4: ...hould point down toward the relief valve stem 3 Using a wrench reassemble the diaphragm assembly by turning the hex bolt clockwise to tighten Replacing the Relief Valve Disc and Seat 1 Using a Phillip...

Страница 5: ...t it seats properly on the disc holder WARNING The first check valve has a heavyweight spring The second check valve has a lighter weight spring When reassembling the check valves install the correct...

Страница 6: ...n the warranty period the Company will at its option replace or recondition the product without charge THE WARRANTY SET FORTH HEREIN IS GIVEN EXPRESSLY AND IS THE ONLY WARRANTY GIVEN BY THE COMPANY WI...

Страница 7: ...tre le robinet d arr t en amont et l entr e du dispositif antirefoulement S il est install sur un syst mes de gicleurs d incendie toutes les v rifications m caniques par ex les alarmes et les disposit...

Страница 8: ...e sans arr ter la conduite compl te Le nombre d unit s install es en parall le doit tre d termin par l expertise de l ing nieur en fonction des conditions de fonctionnement d une application sp cifiqu...

Страница 9: ...eau d inondation Dans le cas d un drain de fosse assurez vous qu il y a un passage d air ad quat entre le bas de la conduite de vidange et le bas de la fosse G Inspectez r guli rement l ensemble pour...

Страница 10: ...arge pression et le joint torique du si ge Remplacement du diaphragme 1 l aide d une cl desserrez l ensemble du diaphragme en tournant le boulon hexagonal dans le sens antihoraire 2 Retirez le diaphra...

Страница 11: ...gag correctement avec le module du si ge 8 R ins rez l ensemble porte disque dans le module du si ge 9 Replacez le ressort en vous assurant qu il est bien en place sur le porte disque AVERTISSEMENT Le...

Страница 12: ...exempt de vice de mat riau et de fabrication dans des conditions normales d utilisation pour une p riode d un an compter de la date d exp dition d origine Si une telle d faillance devait se produire...

Страница 13: ...de l nea entre la v lvula de cierre de aguas arriba y la entrada del dispositivo de prevenci n de reflujo Si se instala en un sistema de rociadores contra incendios todas las verificaciones mec nicas...

Страница 14: ...eta El n mero de unidades instaladas en paralelo debe determinarse seg n el criterio del ingeniero en funci n de las condiciones de funcionamiento de una aplicaci n espec fica AVISO La capacidad total...

Страница 15: ...ar si hay alguna descarga de la v lvula de alivio Esta descarga es una indicaci n visual de que la v lvula necesita limpieza o reparaci n Pruebe tambi n la v lvula peri dicamente de acuerdo con los c...

Страница 16: ...a v lvula de alivio a presi n y la junta t rica del asiento Sustituci n del diafragma 1 Con una llave afloje el conjunto del diafragma girando el perno hexagonal en sentido contrario a las manecillas...

Страница 17: ...cubierta en el paso 12 la cubierta se acopla correctamente con el m dulo del asiento 8 Vuelva a insertar el conjunto del soporte del disco en el m dulo de asiento 9 Sustituya el muelle asegur ndose de...

Страница 18: ...en condiciones de uso normal en el per odo de un a o a partir de la fecha de env o original En caso de que tales defectos se presenten dentro del per odo de garant a la Compa a a su criterio reemplaz...

Отзывы: