2
Scopo
Identificazione macchina
Trasporto
Pesi
e dimensioni unità imballata
Note generali alla consegna
Avvertenze generali
Regole fondamentali di sicurezza
Prescrizioni di sicurezza
Limiti di impiego
Smaltimento
Caratteristiche tecniche
Installazione meccanica
Collegamento idraulico
Collegamenti elettrici
Comandi e schemi elettrici
Legenda
Pulizia, manutenzione, ricambi
Ricerca guasti
Perdite di carico lato acqua
Application
Identifying the appliance
Transport
Weights
and dimension packed unit
General notes on delivery
General warnings
Fundamental safety rules
Safety rules
Operating limits
Waste disposal
Technical characteristics
Mechanical installation
Hydraulic connections
Electrical connections
Electrical
controls and wiring diagrams
Legend
Cleaning,
maintenance and spare parts
Troubleshooting
Pressure drop table
2
2
6
6
8
8
10
12
16
16
18
22
24
30
32
34
62
64
66
2
2
6
6
8
8
10
12
16
16
18
22
24
30
32
34
62
64
66
INDICE
SCOPO
INDEX
APPLICATION
PRIMA DI INSTALLARE
L’APPARECCHIO
LEGGERE ATTENTAMENTE
QUESTO MANUALE
CAREFULLY
READ THIS MANUAL
BEFORE INSTALLING
THE APPLIANCE
I Ventilconvettori sono stati ideati,
progettati e costruiti per riscalda-
re/raffrescare qualsiasi ambiente
civile, industriale, commerciale e
sportivo.
L’apparecchio
non può essere impiegato:
• per il trattamento dell’aria
all’aperto
• per l’installazione in ambienti
umidi
• per l’installazione in atmosfere
esplosive
• per l’installazione in atmosfere
corrosive
Verificare che l’ambiente in cui
è installato l’apparecchio non
contenga sostanze che generino
un processo di corrosione delle
alette in alluminio.
Gli apparecchi sono alimentati con
acqua calda/fredda a seconda che
si voglia riscaldare o raffrescare
l’ambiente.
L’apparecchio non è destinato ad
essere usato da persone (bambini
compresi) le cui capacità fisiche,
sensoriali o mentali siano ridotte,
oppure con mancanza di esperienza
o di conoscenza, a meno che esse
abbiano potuto beneficiare, attra-
verso l’intermediazione di una perso-
na responsabile della loro sicurezza,
di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l’uso dell’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati
per sincerarsi che non giochino con
l’apparecchio.
The fan coils are conceived, designed
and produced to heat/cool all civil,
industrial, commercial or sports
premises.
The appliance
may not be used:
• for outdoor air treatment
• for installation in moist rooms
• for installation in explosive
atmospheres
• for installation in corrosive
atmospheres
Make sure that the environment
where the appliance is installed
does not contain substances
that cause the corrosion of the
aluminium fins.
The units are supplied with hot or
cold water, depending on whether
the environment is to be heated
or cooled.
This appliace is not intended for
use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless
they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible
for their safety.
Children should be supervised to
ensure that they do not play with
the appliance.
Copyright © 2010 by:
WATERKOTTE GmbH
Gewerkenstraße 15, 44628 Herne, Germany
All rights reserved. Reproduction, duplication as well as
translation of this publication, or excerpts therefrom, require
prior written approval by WATERKOTTE GmbH.
Illustrations and diagrams serve as explanatory description
and shall not be used as drawings for construction, offers or
installation.
All specifications comply with the state of technology at time
of printing; we reserve the right to make changes that serve
technical progress.
This publication has been prepared with all reasonable care.
WATERKOTTE GmbH does not assume any liability for remai-
ning errors or omissions, or for possible damages.