background image

69

Jatkuva käyttö korkeilla äänenvoimakkuuksilla heikentää kuuloa tai voi aiheuttaa 
pysyviä vaurioita.

Älä heitä näitä laitteita talousjätteisiin, vaan luovuta ne lähimpään sähkölaitteiden 
keruupisteeseen.

Laitteen sammuttamiseksi kokonaan on vedettävä verkkolaitteen pistoke 
pistorasiasta. Siksi laite on sijoitettava siten, että pistorasiaan on aina esteetön 
pääsy, jotta verkkolaite voidaan hätätapauksessa irrottaa välittömästi sähköverkosta. 
Tulipalovaaran ehkäisemiseksi verkkolaite on aina irrotettava pistorasiasta, kun laite 
jää pidemmäksi ajaksi käyttämättä esim. loman aikana. Laitetta ei saa käyttää 
paikoissa, joissa siihen voi roiskua tai tippua vettä. Sen päälle ei saa laittaa nestettä
sisältäviä esineitä kuten maljakoita tai juomalaseja.

Verkkolaite kuluttaa aina sähköä, siksi se kannattaa irrottaa aina pistorasiasta, kun 
sitä ei käytetä. Näin säästyy sähköä ja ympäristöä.

Langattomien kuulokkeiden valmistelu käyttöä varten

1.  Aseta lähetin HiFi-laitteistosi, televisiosi tai toisen audio-lähteen läheisyyteen.

2.  Kytke verkkolaite lähettimen verkkolaiteliittimeen ja kytke se sen jälkeen 

pistorasiaan.

3.  Audiojohdon toinen pää liitetään audio-lähteen kuulokeliittimeen tai Line-out- tai 

Rec-out-liittimeen. Säädä audiolähteen äänenvoimakkuus noin 1/4 – 1/3 
maksimivoimakkuudesta ja kytke kaapelin toinen pää lähettimeen.

4.  Kytke dvd-soittimen tai jonkin muun digitaalisen audiolaitteen digitaalilähtö (Toslink) 

lähettimen digituloon. Käytä siihen tarkoitukseen sopivaa Toslink-kaapelia (ei 
toimitettu mukana).

5.  Lähettimen käyttömerkkivalo palaa sinisenä, kun musiikkia välitetään.
6.  Aseta mukana toimitetut akut paristolokeroon kuten on selitetty luvussa ”Paristojen 

tai akkujen käyttö”.

7.  Kytke langattomat kuulokkeet päälle virtakytkimestä.

Ota ohut ja tylppä esine (esim. paperiliitin). Paina sillä varovasti lähettimen 
pairing-painiketta.

Paina sen jälkeen 10 sekunnin sisällä myös kuulokkeiden pairing-painiketta.

68

CHH 8000

Parhaimmat onnittelumme uuden Vivanco-tuotteesi hankinnan johdosta. Tämä langaton 
kuulokejärjestelmä käyttää alan viimeisintä tiedonsiirtotekniikkaa ja Vivanco CSI – 
Convenient Sound Intelligence -teknologiaa optimaaliseen musiikkielämykseen.

Mitä tarkoittaa CSI – Convenient Sound Intelligence?

Vivancon langaton kuuloke CHH 8000 yhdistää innovatiivisen CSI-teknologian 
viehättävään muotoiluun. 
Sen langaton digitaalinen tiedonsiirtotekniikka (Toslink) takaa kristallinkirkkaan äänen 
ilman kohinaa ja stereon ja television äänentoiston kaikissa yksityiskohdissaan. 
Erityisen mukavaa on kahden äänilähteen (digitaalinen ja analoginen) samanaikainen 
käyttö vaihtamalla niitä suoraan kuulokkeista käsin (kaukosäädintoiminto). CSI-teknologia 
takaa täydellisen yksityisyyden. „Total Privacy“ -ominaisuus estää kokonaan sen, että joku
muu voi kuunnella salaa. 
Lisäksi kuulokkeiden erityisen pehmeät, korvia ympäröivät pehmusteet ja säädettävä 
panta helpottavat pitkäaikaista musiikin kuuntelemista.
Sen avulla voit nauttia lempimusiikistasi tai -elokuvistasi korkeimmalla stereolaadulla ja 
jopa täysin digitaalisesti ilman hankalia johtoja. 

A Lähetin

1

Latausmerkkivalo

2 Käyttömerkkivalo
3 Pairing-kosketin

Digitaalinen tulo (Toslink)

5 Analoginen 

stereolähtö

6 Vahvistuskytkin
7 Verkkolaiteliitin
8 Verkkolaite
9 RCA-adapteri
10 Audiojohto
11  Stereojakkiadapteri 3,5 mm > 6,35 mm 

B Langattomat 

kuulokkeet

1 Latauskontaktit

Kuuloke, jossa on paristolokero

Virtakytkin Äänenvoimakkuuden säädin (VOLUME)

5 Käyttömerkkivalo
6 D/A-vaihtokytkin 

(digitaali/analogi)

7 Paristolokero 
8 Pairing-kosketin

Tärkeitä tietoja

Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ja säilytä se.

Älä milloinkaan käytä laitteita vedessä tai sateessa. 

Verkkolaitteet on kehitetty vain näitä laitteita varten. Älä milloinkaan käytä mukana 
toimitettuja verkkolaitteita muiden laitteiden kanssa.

Vältä äärimmäistä kuumuutta tai valoa.

Älä milloinkaan avaa koteloa tai verkko-osia (sähköiskujen vaara!).

Tarkista, täsmääkö paikallinen verkkojännite verkko-osalla ilmoitetun jännitteen kanssa.

Vältä koskemasta paristo- tai latauskontakteihin. Älä laita mitään metalliesineitä 
koskettimille. 

Älä milloinkaan peitä laitteita (esim. pyyheliinalla, lakanoilla, jne.)

Puhdista laitteet kostealla liinalla, älä milloinkaan terävillä puhdistajilla.

FIN

FIN

Содержание CHH 8000

Страница 1: ...36 Instrukcja obs ugi 42 Instru es de uso 49 Betjeningsvejledning 56 Bruksanvisning 62 N k ytt ohjet 68 74 GB D F E I NL RUS PL Instruction manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de u...

Страница 2: ...on the pairing button on the headphone 4 CHH 8000 Congratulations on purchasing your new Vivanco product This cordless headphone system with the latest transmission technology and the Vivanco CSI Con...

Страница 3: ...y compartment carefully pull off the ear cushion from the left side earshell L The battery compartment is located behind this 2 Insert the batteries or rechargeable batteries micro type AAA into the b...

Страница 4: ...e on outer margin of range Position of transmitter Batteries are almost empty Rechargeable batteries are not charged Solution Reduce distance between devices If ordinary batteries are used replace the...

Страница 5: ...auf oder neben das Ger t gestellt werden Schonen Sie die Umwelt und Ihren Energieverbrauch und ziehen Sie generell bei l ngerem Nichtgebrauch den Netzstecker Die Umwelt dankt es Ihnen Vorbereitung Ih...

Страница 6: ...Sie Sender und den Funkkopfh rer an und berzeugen Sie sich dass Musik zu h ren ist Die Betriebsanzeige am Funkkopfh rer leuchtet durchgehend 2 Nehmen Sie nun den zweiten Funkkopfh rer und schalten ihn...

Страница 7: ...finden sich au erhalb der Reichweite Batterien Akkus entladen Verbindung unterbrochen Es liegt keine Signal am Eingang an Sender und Funkkopfh rer sind nicht gekoppelt Eingangssignal ist zu leise Die...

Страница 8: ...udra pas non plus placer des objets remplis de liquide par exemple des vases ou des boissons sur ou c t de l appareil M nagez l environnement et votre consommation d nergie et dans tous les cas d bran...

Страница 9: ...ement clignote 3 Appuyez sur la touche Pairing de l metteur pendant 10 secondes 4 Ensuite appuyez sur la touche Pairing du casque sans fil pendant 10 secondes 5 Le deuxi me casque sans fil est mainten...

Страница 10: ...e Pr sence d aucun signal sur l entr e metteur et casque sans fil ne sont pas coupl s Le signal d entr e est trop faible La source audio num rique lecteur de DVD etc n est pas correcte ment r gl e Les...

Страница 11: ...ncluso con calidad digital total A Emisor 1 Indicador de carga 2 Indicador de funcionamiento 3 Tecla pairing acoplamiento 4 Entrada digital Toslink 5 Entrada est reo anal gica 6 Conmutador Gain 7 Cone...

Страница 12: ...isor fuentes de audio que tengan un bajo nivel de salida como p ej MP3 puede subir el nivel y con ello aumentar el volumen Ponga el conmutador Gain del emisor en alto high y la se al aumentar notablem...

Страница 13: ...las o bater as no deben desecharse con la basura dom stica No utilice a la vez pilas viejas y nuevas o diferentes tipos de pilas Retire las pilas del aparato si no se utiliza durante un periodo de tie...

Страница 14: ...po Godetevi la vostra musica o i vostri film preferiti in alta qualit stereo o digitale senza l ingombro dei cavi A Trasmettitore 1 Indicatore della batteria 2 Spia di funzionamento 3 Tasto sincronizz...

Страница 15: ...sibile alzare il livello per rendere pi alto il volume Portare l interruttore Gain del trasmettitore su high per rendere pi potente il segnale Modalit stand by Il trasmettitore e l indicatore di funzi...

Страница 16: ...ecchio Smaltimento delle pile e degli accumulatori Smaltire le pile o gli accumulatori in maniera ecologicamente corretta Le batterie e gli accumulatori non devono essere gettati nei rifiuti domestici...

Страница 17: ...ti nei paesi dell Unione Europea e dell EFTA In tutti gli altri Stati non menzionati l uso non consentito La dichiarazione di conformit si trova alla fine delle presenti istruzioni Garanzia La garanzi...

Страница 18: ...energiegebruik en trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat een tijd niet gebruikt Het milieu zal er u dankbaar voor zijn Voorbereiding van uw draadloze koptelefoon 1 Plaats de zender in...

Страница 19: ...knippert 3 Druk de pairing toets van de zender gedurende 10 seconden in 4 Druk vervolgens de pairing toets van de koptelefoon gedurende 10 seconden in 5 De tweede koptelefoon is nu eveneens aan de zen...

Страница 20: ...elijke oorzaak De apparaten bevinden zich buiten de reikwijdte Batterijen accu s ontladen Verbinding verbroken Geen signaal op de ingang Zender en koptelefoon zijn niet gekoppeld Ingangssignaal is te...

Страница 21: ...butelek z napojami Prosimy chroni rodowisko naturalne i minimalizowa pob r energii poprzez wyjmowanie zasilacza z gniazdka wtykowego przy d u szym nieu ywaniu Dzi kujemy Pa stwu za to w imieniu rodow...

Страница 22: ...a stanu pracy miga 3 Nacisn przycisk funkcji Pairing nadajnika i przytrzyma na 10 sekund 4 Nast pnie nacisn przycisk Pairing s uchawki i przytrzyma przez 10 sekund 5 Druga s uchawka zosta a r wnie spr...

Страница 23: ...Po czenie przerwane Brak sygna u na wej ciu Nadajnik i nag owna s uchawka zdalna nie zosta y ze sob sprz one Sygna wej ciowy jest za cichy Cyfrowe r d o audio odtwarzacz DVD itp nie zosta prawid owo w...

Страница 24: ...o sem liga es por cabo complicadas em alt ssima qualidade est reo ou at em qualidade digital total A Emissor 1 Indica o da carga 2 Indica o de funcionamento 3 Tecla de emparelhamento 4 Entrada digital...

Страница 25: ...el de sa da mais baixo como p ex leitor MP3 ent o pode aumentar o n vel e obter assim mais volume Comute o interruptor Gain no emissor para high e o sinal amplificado posteriormente Modo stand by O em...

Страница 26: ...pilhas e baterias Elimine as pilhas ou baterias de uma forma que n o prejudique o ambiente Pilhas ou baterias n o devem ser colocadas no lixo dom stico N o utilize pilhas antigas e novas ou diferente...

Страница 27: ...idas na UE e em pa ses da EFTA Em todos os estados n o mencionados est proibida a sua utiliza o A declara o de conformidade encontra se no final deste caderno Garantia A dura o da garantia perfaz 24 m...

Страница 28: ...kke bruges i l ngere tid Milj et vil takke dig Forberedelse af hovedtelefonen 1 Stil senderen i n rheden af dit hifi anl g dit tv apparat eller en anden audiokilde 2 Tilslut str mforsyningen til str m...

Страница 29: ...atterier mikro type AAA i batterirummet og v r opm rksom p korrekt polaritet 3 S t repuden p batterirummet igen og tryk den forsigtigt p til den l ses fast Opladning af medf lgende batterier 1 Sluk de...

Страница 30: ...layer etc er ikke korrekt indstillet Batterier er n sten afladet Udstyr er i r kkeviddens randomr de Senderens position Batterier er n sten afladet De medf lgende batterier oplades ikke L sning Reduce...

Страница 31: ...inte t nker anv nda apparaten under en l ngre tid S agerar du milj v nligt F rberedelse av h rlurarna 1 Placera s ndaren i n rheten av HiFi anl ggningen TV n eller en annan ljudk lla 2 Anslut sedan n...

Страница 32: ...atterier mikro typ AAA i batterifacket och kontrollera att polerna hamnar r tt 3 S tt tillbaka ronstoppningen och tryck f rsiktigt fast den Laddning av de medf ljande laddningsbara batterierna 1 St ng...

Страница 33: ...inst lld Batterierna r n stan urladdade Apparaterna befinner sig p gr nsen till maximal r ckvidd S ndarens placering Batterierna r n stan urladdade Batterierna laddas inte upp L sning Minska avst nde...

Страница 34: ...yy s hk ja ymp rist Langattomien kuulokkeiden valmistelu k ytt varten 1 Aseta l hetin HiFi laitteistosi televisiosi tai toisen audio l hteen l heisyyteen 2 Kytke verkkolaite l hettimen verkkolaiteliit...

Страница 35: ...p lle K ytt merkkivalo vilkkuu 3 Paina l hettimen pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 4 Paina sen j lkeen langattomien kuulokkeiden pairing kosketinta 10 sekunnin ajan 5 Nyt on toinenkin langaton kuu...

Страница 36: ...sijaitsevat kantaman ulkopuolella Paristot akut purkautuneet Yhteys katkennut Tuloliittimeen ei tule signaalia L hetin ja langattomat kuulokkeet eiv t ole yhdistetty pariksi Tulosignaali on liian hilj...

Страница 37: ...75 1 HiFi 2 3 Line Out Rec Out 1 4 1 3 4 Toslink DVD Toslink 5 6 7 RUS...

Страница 38: ...77 60 1 2 3 4 5 10 6 1 5 7 60 1 2 3 10 4 10 5 6 1 L 2 AAA 3 1 2 L 3 RUS...

Страница 39: ...79 2 4 9 400 3 AAA 10 5 40 1 2 3 www vivanco com 4 5 01805 404910 0 14 www vivanco com RUS B DVD Toslink Dolby Digital...

Страница 40: ...81 CHH 8000...

Отзывы: